Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

3 страница. В версии этого хадиса которую приводит имам аль-Бухари

1 страница | 5 страница | 6 страница | 7 страница |


Читайте также:
  1. 1 страница
  2. 1 страница
  3. 1 страница
  4. 1 страница
  5. 1 страница
  6. 1 страница
  7. 1 страница

В версии этого хадиса которую приводит имам аль-Бухари, со слов Джабира ибн ‘Абдуллаха, да будет доволен Аллах ими обоими, сообщается, что он слышал, как (однажды) в год овладения (Меккой) посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, находившийся в Мекке, сказал: «Поистине, Аллах и посланник Его запретили продавать вино, и падаль, и свинину, и идолов». (Его) спросили: «О посланник Аллаха, а что ты скажешь о жире мёртвых животных, которым покрываются (борта и днища) кораблей и смазываются кожи и который используется для освещения?» Он сказал: «Нет, это запретно», а потом посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Да поразит Аллах иудеев! Поистине, когда Аллах запретил им (использовать) жир (животных), они стали перетапливать его и продавать, проедая (полученные) за него деньги». См. «Мухтасар Сахих аль-Бухари» №996, пер. А. Нирша.

-

1833 (صحيح)

إنّ الله ورَسولَهُ يَنْهيَانِكمْ عنْ لُحومِ الحُمُرِ الأَهْلِيّةِ فإنّها رِجْسٌ منْ عَمَلِ الشَّيْطانِ

(حم ق ن ه) عن أنس.

1833 - Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Поистине, Аллах и посланник Его запретили вам мясо домашних ослов, ибо, поистине, оно является скверной из деяний шайтана». Этот хадис передали Ахмад 3/111, 115, 121, 164, аль-Бухари 4198, Муслим 1940, ад-Дарими 1997, ан-Насаи 1/56, 7/203, Ибн Маджах 3196, ат-Тахави 2/319, аль-Байхакъи 9/331 со слов Анаса ибн Малика.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1833, «Ирвауль-гъалиль» 2484.

-

1834 (صحيح)

إنّ الله وَضَع الحَقَّ على لِسانِ عُمَرَ يقولُ بهِ

(ه) عن أبي ذر.

1834 - Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Поистине, Аллах вложил истину на язык ‘Умара, которым он говорит». Этот хадис передали Ахмад 5/145, 165, 177, Абу Дауд 2962 и Ибн Маджах 108 со слов Абу Зарра.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1834, «Мишкат аль-масабих» 6033, 6034.

____________________________________________

См. хадис №1736.

-

1835 (حسن)

إنّ الله وَضَعَ عنِ المُسافِرِ الصَّوْمَ وَشَطْرَ الصَّلاةِ

(حم 4) عن أنس بن مالك القشيري وماله غيره.

1835 - Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Поистине, Аллах снял с мусафира/путника/ пост и половину молитвы». Этот хадис передали Ахмад 4/347, аль-Бухари в «Тарих аль-Кабир» 1581, Абу Дауд 2408, ат-Тирмизи 715, ан-Насаи 4/180, Ибн Маджах 1667, Ибн Хузайма 1913, Ибн Са’д и Ибн Джарир ат-Табари со слов Анаса ибн Малика аль-Къушайри и это единственный хадис, который он передал.

Шейх аль-Албани назвал хадис хорошим. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1835, «Мишкат аль-масабих» 2025.

-

1836 (صحيح)

إنّ الله تعالى وَضَعَ عن أُمَّتي الخَطأَ والنِّسْيانَ وما اسْتُكْرِهُوا عَلَيْهَ

(ه) عن ابن عباس.

1836 – Передают со слов Ибн ‘Аббаса о том, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Поистине, Всевышний Аллах снял (бремя греха) с членов моей уммы (за допущенные) ошибки, забывчивость, и за то, что они сделают по принуждению». Этот хадис передал Ибн Маджах 2045.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1836, «Ирвауль-гъалиль» 82.

________________________________________________________________

Об этом хадисе имам аш-Шатыби сказал: «Нет разногласия среди учёных относительно сказанного в этом хадисе!» См. «аль-Мувафакъат» 3/263.
Имам аль-Багъави сказал: «Ученые единогласны в том, что тому, кого принудили произнести слова куфра, дозволено произнести это своим языком. И если он скажет это языком, не имея такого убеждения, то это не является куфром. Но если он откажется и будет за это убит, то это лучше». См. «Тафсир аль-Багъави» 5/329.

-

1837 (صحيح)

إنّ الله تعالى وكلَ بالرَّحِمِ مَلَكاً يَقولُ أي رَبِّ نُطْفَةٌ أيْ رَبِّ عَلَقَةٌ أيْ رَبِّ مُضْغَةٌ فإذا أراد الله أنْ يَقْضِيَ خَلْقَها قال أي رَبِّ شَقيٌّ أمْ سعيدٌ ذَكرٌ أوْ أُنْثَى فما الرِّزقُ فَما الأَجَلُ فَيُكْتَبُ كذلِكَ في بَطْنِ أُمِّهِ

(حم ق) عن أنس.

1837 - Передают со слов Анаса ибн Малика о том, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Поистине, Всевышний Аллах приставляет к утробе ангела, который говорит: “О Господь, капля! О Господь, сгусток крови! О Господь, кусочек плоти!” Когда же Аллах желает завершить его сотворение, (ангел) говорит: “О Господь, несчастный или счастливый? Мальчик или девочка? Каков (его) удел? Каков (его) срок?” И таким образом (все это) записывается (еще) в утробе его матери». Этот хадис передали Ахмад 3/116, 148, аль-Бухари 318 и Муслим 2646.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1837.

_______________________________________

См. хадис №1543.

-

1838 (صحيح)

إنّ الله وملائِكَتَهُ حَتَّى النَّمْلَةَ في جُحْرِها وحَتَّى الحُوت في البَحْرِ لَيُصَلُّونَ على مُعَلِّمِ النَّاسِ الخَيْرَ

(طب الضياء) عن أبي أمامة.

1838 - Сообщается, что Абу Умама сказал:

«Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Поистине, Аллах, Его ангелы, и даже муравей в своей норе, и даже киты в море, призывают благословения на обучающего людей благому”». Этот хадис передали ат-Тирмизи 2685, ат-Табарани в «Му’джам аль-Кабир» 7912 и ад-Дыяъ аль-Макъдиси.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1838, «Сахих ат-таргъиб ва-т-тархиб» 81.

______________________________________

См. также хадис №4213.

-

1839 (صحيح)

إنّ الله وملائِكتَهُ يُصَلُّونَ على الصَّفِّ الأَوَّلِ

(حم د ه ك) عن البراء (ه) عن عبدالرحمن بن عوف (طب) عن النعمان بن بشير (البزار) عن جابر.

1839 - Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Поистине, Аллах и ангелы Его благословляют первый ряд!» Этот хадис передали Ахмад 4/285, 296, 297, 299, 304, ад-Дарими 1264, Абу Дауд 664, ан-Насаи 2/89, Ибн Маджах 997, Ибн Хузайма 1464, Ибн Хиббан 2157, ат-Таялиси 741, аль-Хаким 1/217, 573, 574, 575, аль-Байхакъи 3/101, 103, ат-Табарани в «Му’джам аль-Аусат» 739 со слов аль-Бары ибн ‘Азиба; Ибн Маджах 999 со слов ‘Абду-р-Рахмана ибн ‘Ауфа; Ахмад 4/268, ат-Табарани и аль-Баззар 3224 со слов ан-Ну’мана ибн Башира; аль-Баззар в «Кашф аль-астар» 507 со слов Джабира.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1839, «Сахих Аби Дауд» 670, «Сахих ат-таргъиб ва-т-тархиб» 492, 493, «Мишкат аль-масабих» 1101.

____________________________________

В версии этого хадиса которую приводит имам Абу Дауд, сообщается, что аль-Бараъ ибн ‘Азиб, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал: «Обычно посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, проходил из конца в конец ряда, брал нас за плечи и касался груди и говорил: “Не нарушайте единообразия, иначе сердца ваши придут к расхождениям!” И он часто говорил: “Поистине, Аллах и ангелы Его благословляют первые ряды!”»

-

1840 (صحيح)

إنّ الله وملائِكتَهُ يُصَلُّونَ على الصَّفِّ الأوَّلِ سَوُّوا صُفوفَكمْ وحاذُوا بَيْنَ مَناكِبكمْ ولِينُوا في أيْدِي إخْوانِكمْ وَسُدُّوا الخلَلَ فإنّ الشَّيْطانَ يَدْخُلُ فِيما بَيْنَكمْ مِثْلَ الحَذَفِ

(حم طب) عن أبي أمامة.

1840 - Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Поистине, Аллах и ангелы Его благословляют первый ряд! Выравнивайте свои ряды, стойте плечом к плечу, уступайте рукам ваших братьев[1] и заполняйте пустоты[2], ибо, поистине, шайтан проникает между вами подобно маленькой овечке/хазаф/[3]». Этот хадис передали Ахмад 5/262 и ат-Табарани в «Му’джам аль-Кабир» 7727 со слов Абу Умамы.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1840, «Сахих ат-таргъиб ва-т-тархиб» 491, «Мишкат аль-масабих» 1101.

[1] Это значит: если ты окажешься впереди или позади всех остальных, а кто-нибудь захочет подвинуть тебя и тем самым выравнять ряд, этому не следует противиться. См. «Сады праведных» имама ан-Навави (изд. на русс. яз.), ком. к хадису №1091, пер. А. Нирша.

[2] То есть: стойте плечом к плечу. Там же.

[3] Конкретно речь идёт о мелких чёрных овцах, которых разводили в Йемене. См. «Сады праведных» имама ан-Навави (изд. на русс. яз.), ком. к хадису №1092, пер. А. Нирша.

-

1841 (صحيح)

إنّ الله وملائِكتَهُ يُصَلُّونَ على الصَّفِّ المُقَدَّمِ والمُؤَذِّنُ يُغْفَرُ لهُ مَدَّ صَوْتِهِ وَيُصَدِّقُهُ مَنْ سَمِعَهُ منْ رَطْبٍ ويابِسٍ ولهُ مِثْلُ أجْرِ منْ صَلّى مَعَهُ

(حم ن الضياء) عن البراء.

1841 - Передают со слов аль-Бары ибн ‘Азиба, да будет доволен им Аллах, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Поистине, Аллах и ангелы Его благословляют первый ряд. Муаззину прощаются (грехи) так, насколько (далеко) достигает его голос, и подтвердит то, что он скажет всё живое и неживое, и он получит награду, подобную награде тех, кто помолится вместе с ним». Этот хадис передали Ахмад 4/284, ан-Насаи 2/13 и ад-Дыяъ аль-Макъдиси.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1841, «Сахих Сунан ан-Насаи» 646, «Сахих ат-таргъиб ва-т-тархиб» 235.

-

1842 (صحيح)

إنّ الله وملائِكتَهُ يُصَلُّونَ على الصفُّوفِ المُقَدَّمَةِ

(ن) عن البراء.

1842 - Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Поистине, Аллах и ангелы Его благословляют передние ряды (в коллективной молитве)!» Этот хадис передал ан-Насаи в «Сунан аль-Кубра» 885 со слов аль-Бары ибн ‘Азиба.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1842, «Сахих ат-таргъиб ва-т-тархиб» 493.

-

1843 (حسن)

إنّ الله تعالى وملائِكتَهُ يُصَلُّونَ على الذين يصلونَ الصُّفوفَ ومنْ سَدَّ فُرْجَةً رَفَعَهُ الله بِها دَرَجَةً

(حم ه حب ك) عن عائشة.

1843 - Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Поистине, Всевышний Аллах и ангелы Его благословляют тех, которые молятся рядами, а того, кто заполнит промежуток (между молящимися), Аллах возвысит из-за этого в степени (в раю)». Этот хадис передали Ахмад 6/89, Ибн Маджах 995, Ибн Хузайма 1463, Ибн Хиббан 2160 и аль-Хаким 1/214 со слов ‘Аиши.

Шейх аль-Албани назвал хадис хорошим. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1843, «Сахих ат-таргъиб ва-т-тархиб» 501.

-

1844 (حسن)

إنّ الله تعالى وملائِكَتَهُ يُصَلُّونَ على المُتَسحِّرينَ

(حب طس حل) عن ابن عمر.

1844 - Передают со слов Ибн ‘Умара о том, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Поистине, Всевышний Аллах и ангелы Его благословляют тех, кто принимает пищу перед рассветом». Этот хадис передали Ибн Хиббан 3467, ат-Табарани в «Му’джам аль-Аусат» 6434 и Абу Ну’айм в «Хильятуль-аулияъ» 8/320.

Шейх аль-Албани назвал хадис хорошим. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1844, «ас-Сильсиля ас-сахиха» 1654, «Сахих ат-таргъиб ва-т-тархиб» 1066.

_____________________________________________________

Имеются в виду те, которые принимают пищу перед рассветом, чтобы набраться сил для соблюдения поста, и поэтому предрассветная трапеза перед постом считается желательной и благодатной. См. «Файдуль-Къадир» 2/270.

-

1845 (صحيح)

إنّ الله هُوَ: الحَكَمُ وإلَيْهِ الحُكْمُ

(د ن ك حب) عن هانئ بن يزيد.

1845 - Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Поистине, судь­ёй яв­ля­ет­ся толь­ко Ал­лах, и ре­ша­ть име­ет пра­во толь­ко Он!» Этот хадис передали аль-Бухари в «аль-Адабуль-муфрад» 811 и в «Тарих аль-Кабир» 8/228, Абу Дауд 4955, ан-Насаи 8/226 и в «Сунан аль-Кубра» 5940, Ибн Хиббан 504, аль-Хаким 1/24, ат-Табарани в «Му’джам аль-Кабир» 464, аль-Байхакъи «аль-Асмау ва сыфат» 80 со слов Хàниа ибн Язида.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1845, «Ирвауль-гъалиль» 2682, «Мишкат аль-масабих» 4766.

_____________________________________________

В версии этого хадиса которую приводит имам Абу Дауд со слов Хàниа сообщается, о том, что когда он прибыл с делегацией к посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, со своим племенем, он услышал, как они называют его Абуль-Хакамом[1]. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, подозвал его и сказал: «По­ис­ти­не, судь­ёй яв­ля­ет­ся толь­ко Ал­лах, и ре­ша­ть име­ет пра­во толь­ко Он, так по­че­му же те­бя на­зы­ва­ют Абуль-Ха­ка­мом?» Он ответил: «Когда в среде моего племени возникает в чём-то разногласие, они приходят ко мне, и я вершу суд между ними так, что обе стороны остаются довольны». Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Как это прекрасно! А есть ли у тебя сыновья?» Тот ответил: «У меня есть Шурайх, Муслим и ‘Абдуллах». (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) спросил: «А кто из них старший?» Я ответил: «Шурайх». (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: «Тогда ты – Абу Шурайх[2]».

В версии этого хадиса которую приводит имам аль-Бухари в «аль-Адабуль-муфрад», далее сказано: «И (пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) обратился с мольбой за него и его сыновей. Также, услышав, как одного мужчину из их числа называли ‘Абдуль-Хаджар[3], пророк, да благословит его Аллах и приветствует, спросил: “Как тебя зовут?” Тот ответил: “‘Абдуль-Хаджар”. (Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: “Нет, тебя зовут ‘Абдуллах!”»

(Передатчик этого хадиса) Шурайх сказал: «И когда Хàниъ решил вернуться к себе на родину, он пришёл к пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и сказал: “Расскажи мне, из-за какого дела Рай станет для меня обязательным!” (Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: “Тебе следует быть приятным в речи и щедро раздавать еду!”»

По­слан­ник Ал­ла­ха, да благословит его Аллах и приветствует, объ­я­вил не­дей­ст­ви­тель­ной ку­нью[4] «Абуль-Ха­кам» по той при­чи­не, что судь­ёй яв­ля­ет­ся Ал­лах и ре­шать име­ет пра­во толь­ко Он. В сво­их ком­мен­та­ри­ях к это­му ха­ди­су Ибн аль-Асир пи­шет: «По­ис­ти­не, он, да благословит его Аллах и приветствует, не по­же­лал для не­го это­го, что­бы не по­лу­чи­лось так, буд­то он об­ла­да­ет од­ним из ат­ри­бу­тов Ал­ла­ха». См. «Лисануль-‘араб» 2/952.

Ибн Муфлих, один из ханбалитских учёных после упоминания этого хадиса, сказал: «Это указывает на то, что лучше, чтобы человек брал кунью по имени старшего ребёнка». См. «аль-Фуру’» 6/190.

[1] То есть – «отец судьи».

[2] То есть – «отец Шурайха».

[3] ‘Абдуль-Хаджар – раб камня.

[4] Кунья – почётное прозвище.

-

1846 (صحيح)

إنّ الله تعالى هُوَ: الخالِقُ القابِضُ الباسِطُ الرَّزِاقُ المُسَعِّرُ وإنِّي لأَرْجُو أنْ ألْقى الله ولا يَطْلُبنِّي أحَدٌ بِمَظْلَمَةٍ ظَلَمْتُها إيَّاهُ في دَمٍ ولا مالٍ

(حم د ت ه حب هق) عن أنس.

1846 - Сообщается, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Поистине, Всевышний Аллах Создатель, тот, который уменьшает и увеличивает удел, даёт пропитание, и тот, который устанавливает цены. И, поистине, я надеюсь, что встречу Аллаха таким образом, чтобы никто не стал предъявлять мне претензии, что я несправедливо посягнул на его кровь или имущество». Этот хадис передали Ахмад 3/156, Абу Дауд 3451, ат-Тирмизи 1314, Ибн Маджах 2200, Ибн Хиббан 4935, аль-Байхакъи 6/29 со слов Анаса ибн Малика.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1846, «ар-Рауд ан-надыр» 405, «Гъаятуль-марам» 323.

_________________________________________

Передают, что Анас ибн Малик, да будет доволен им всевышний Аллах, рассказывал, что во времена посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, цены на товары в Медине повысились, и тогда люди сказали: «О посланник Аллаха, цены на товары повысились. Установи же для нас твердые цены[1]». Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Воистину, цены на товары устанавливает Аллах. Он дарует одним скудный удел, а другим – несметные богатства. Он дарует своим рабам пропитание. Я хочу, чтобы в тот день, когда я предстану перед Всевышним Аллахом, ни один из вас не мог упрекнуть меня в том, что я несправедливо посягнул на его кровь или имущество». См. «Булюгъ аль-марам», хадис №799, пер. Э. Кулиев.

[1] То есть: установи контроль над ценами.

-

1847 (صحيح)

إنّ اللَّهَ هُوَ السَّلامُ فإذا قَعَدَ أحدُكمْ في الصَّلاةِ فَلْيقُلْ: التَّحِيَّاتُ لِلَّهِ والصَّلَواتُ والطَّيِّباتُ. السَّلامُ عَلَيْكَ أيُّها النَّبيُّ ورَحْمَةُ الله وبَرَكاتُهُ السَّلامُ عَلَيْنا وعلى عِبادِ الله الصَّالِحِينِ فإنَّكمْ إذا قُلْتُموها أصابَتْ كلَّ عَبْدٍ لِلَّهِ صالِحٍ في السَّماءِ والأَرْضِ أشْهَدُ أنْ لا إله إلاَّ الله وأشْهَدُ أنَّ مُحَمَّداً عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ ثمَّ ليَتَخَيَّرْ مِنَ المَسْأَلَةِ ما شاءَ


Дата добавления: 2015-08-17; просмотров: 70 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
2 страница| 4 страница

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.018 сек.)