Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

ПРИЛОЖЕНИЕ. (List of documents of title)

Language for special purposes | Vocabulary | Plain English campaigns | Vocabulary | Confidence | Глава 3. Юридические документы | УВЕДОМЛЕНИЕ О ПРИНЯТИИ НОВОГО ПАРТНЕРА | Vocabulary | Merchant | Notice of Appointment of Arbitrator and Request to Other Party to Appoint One |


Читайте также:
  1. A. Указание на доказательства, собственно указание в исковом заявлении, приложение к исковому заявлению.
  2. H) С приложением документов, подтверждающих возражения.
  3. Анализ обвинительного заключения (см.приложение) и подготовка защитника к формированию позиции по делу.
  4. Государственная власть, ее свойства (ПРИЛОЖЕНИЕ 1, ПРИЛОЖЕНИЕ 2).
  5. Государственный аппарат и его роль в осуществлении функций государства (ПРИЛОЖЕНИЕ 4, ПРИЛОЖЕНИЕ 5).
  6. Место государства в политической системе Российского общества (ПРИЛОЖЕНИЕ 13, ПРИЛОЖЕНИЕ 17).
  7. Методология теории государства и права (ПРИЛОЖЕНИЕ 15).

 

(List of documents of title)

Vocabulary

Memorandum

1) заметка, записка (запись "на память", чтобы не забыть)

2) а) дипломатическая нота; меморандум

to draw up, prepare a memorandum — готовить меморандум

to send around a memorandum (in an office) — рассылать меморандум (по офису)

to initial a memorandum — выпустить меморандум

(to initial - подписывать инициалами, ставить инициалы, парафировать, подписывать международный договор инициалами лиц, участвовавших в его выработке, в подтверждение предварительной договоренности, до официального подписания)

confidential, secret memorandum — конфиденциальный меморандум

diplomatic memorandum — дипломатическая нота

private memorandum — частная нота

б) служебная записка, докладная записка

в) директива, приказ

Memoranda мн.ч. от memorandum

Deed

1) действие, поступок 2) дело, факт 3) документ (о передаче правового титула), документ, скрепленный печатью; акт

Deposit

1. 1) а) депозит, вклад (в банке)

to make a deposit — класть на депозит

demand deposit — бессрочный вклад

time deposit — срочный вклад

б) задаток, залог в) взнос

security deposit — залог

2) вложение, вкладывание (чего-л. на хранение, в банк) 3) хранилище, депозитарий 4) передача на хранение

Title

1) титул, звание

2) заглавие; название; наименование

3) раздел, титул (свода законов США)

4) правовой титул; правооснование; документ о правовом титуле

5) право на иск

title by prescription — правовой титул, основанный на приобретательной давности

title by succession — унаследованный титул

cloud on title — порок правового титула (фактический или предполагаемый)

title in fee-simple — титул, основанный на безусловном праве собственности

predecessor in title — прежний носитель титула

title to office — право на должность

Lender -заимодавец, займодержатель, кредитор, ссудодатель

mortgage lender — кредитор по закладной

Freehold -безусловное право собственности на недвижимость

фригольд, основанный на праве собственности


Дата добавления: 2015-08-20; просмотров: 48 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Memorandum under seal to Accompany Deposit of Deeds| Leasehold

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.007 сек.)