|
Батальон расквартирован в казарме Ситэ. В воротах, против паперти Нотр-Дам, целый муравейник мундиров. Множество вольных отрядов — Тюркосы, Защитники, Мстители расквартированы там. До 18 марта казарму занимала парижская муниципальная гвардия. Новоприбывшие, осмотрев помещение, выкинули за окно каски и кивера, которые валяются там и сям на дворе.
Я пришел вдвоем с Вермешем. Мэтр ждет нас. С н и м какой-то офицер. У этого последнего вся грудь в медалях, крымских, итальянских, мексиканских...
—• Капитан Самсон.
На нас нет ни сабли, ни красного шарфа с бахромой, и тем не менее Самсон отдает нам честь по всем правилам военного искусства.
— Граждане, Коммуна может рассчитывать на меня.
— И «Пер-Дюшен» тоже?
— Да, гражданин.
— Вам, может быть, неизвестно, что несколько дней тому назад Коммуна собиралась арестовать нас...
—• Пусть попробуют! — отвечает капитан. — Дайте только знак, и я явлюсь на улицу Круассан с дюжиной моих молодцов. Вот будет потеха!
Мы успокаиваем Самсона.
Осматриваем помещения, отведенные для батальона. В одном углу, в груде старого оружия, валяется сабля, на золоченном эфесе которой виднеется герб с королевскими лилиями.
Мэтр поднимает ее и вытаскивает клинок, на котором, среди новых лилий, вырезаны слова: «Да здравствует король!»
—• Я беру эту штучку себе, — говорит он, смеясь.
Об этой сабле я уже рассказывал. Это та самая сабля, которою мне пришлось увидеть на военном суде в Люксембурге \
В БОЮ.
Вторник, 23 мая. У ж е два дня, как в Париже идут бои. Лети Пер-Дюшена защищают подступы к улице Ренн. В Пантеоне я встречаю Мэтра. Он ищет меня с самого утра. Сообщает последние новости дня.
— • М н е нужны деньги для оплаты людей.
— Сколько?
— Сто пятьдесят пять франков.
— Вот они.
1 См. выше, отдел «День в военном суде», стр. 21—22.
Не знаю, каким образом в бесконечных полицейских обысках уцелела у меня расписка, которую он мне дал в заднем помещении кабачка на улице Серпант, куда мы зашли позавтракать:
Получено от гражданина Вильома, члена комиссии батальона Пер-Дюшена сто пятьдесят пять франков. Подписано: Мэтр. (С левой стороны печать: Батальон Детей Пер-Дюшена. Командир).
За завтраком Мэтр рассказывает мне любопытный эпизод • б о р ь б ы, а в э т о время между федератами, забаррикадировавшимися на скате улицы Ренн, и солдатами, занимавшими вокзал Монпар- насс, идет перестрелка.
В газетном киоске, одно стекло которого разбито, расположился какой-то человек, сидя на стуле и положив свою пачку [патронов на табуретку Он стреляет по вокзалу, затем заряжает ружье и снова стреляет. По внешности он совершенно спокоен и совсем не похож на инсургента И он стреляет, стреляет...
Н А БАРРИКАДАХ.
, Когда все было кончено, я долго не имел никаких известий о товарище, который командовал нашим отрядом. В течение двух месяцев я считал его погибшим, расстрелянным на кладбище Пер-Лашез. Такие слухи ходили тогда среди колонии эмигрантов Is Женеве. Наконец, я получил от него письмо, в котором он писал:
Ротау (Вогезы), 14 августа 1871.
«...Да, мой бедный батальон не мало перетерпел. На улице Ренн гражданин Самсон сдался, и роты рассыпались в беспорядке по всем направлениям.
С дюжиной человек, которых я собрал, мы удерживали баррикаду, прикрывавшую улицы Расина и Медицинской школы.
Варлен и Лярошетт * б ы л и со мной, когда я принял командование баррикадой. Именно наш батальон защищал последнюю баррикаду шестого округа2.
1 Лярошетт, журналист, один из наших друзей по Латинскому кварталу.
2 Валлэс в своем «Инсургенте» (стр. 329—330) рассказывает эпиаод,
в котором выводит на сцену в утро вторника 23 мая батальон «Пер-Дю-
шена», Вермеша и самого себя. Он даже не упоминает о Мэтре, который
однако ни на минуту не оставлял своих людей. Бесполезно указывать, что
рассказ Валлэса метит исключительно в Вермеша, которого он не долюбливал,
и совершенно фантастичен. Валлэс изображает себя гордо идущим рядом
с барабаном, «раскаты которого отдаются в его сердце». Был ли у ба
тальона в тридцать человек свой барабан?
11*
После боя у Пантеона у меня оставалось всего два человека. Мы с Аконеном г и этими двумя храбрецами добрались до мерии одиннадцатого округа, где я, к великой радости, нашел тридцать или сорок человек из нашего батальона. Это все-таки было ядро, тем более ценное, что оно состояло исключительно из людей, полных решимости бороться до последней капли крови.
Не дожидаясь приказаний, я занял с н и м и тот пункт, удержанию которого придавал особое значение.
В течение тридцати шести ча^ов мы удерживали баррикаду на углу у л и ц ы Фобур-дю-Тампль и у л и ц ы Фоли-Мерикур, протш канала.
Там я потерял несколько человек.
Наконец, видя, что солдаты мои в конец изнурены четырехдневными боями, я решил отправиться в мерию одиннадцатого округа просить подкреплений. Я взял слово с С. и Б. не оставлять своего поста и удерживать своих людей, но когда я вернулся, с отчаянием в душе и без подкреплений, то нашел на баррикадах только несколько гвардейцев. Мои солдаты, охваченные внезапной паникой, разбежались. Осталось только три человека Самому старшему из них могло быть лет двадцать на вид.
Мы вернулись в мерию, а оттуда поднялись в Бельвилль Трудно себе представить, в каком состоянии мы находились. Д в е бессонные ночи, во время которых меня поливало дождем, наград и л и меня такой лихорадкой, что я не м о г говорить. К счастью, вечером мы нашли себе приют.
На другой день, в воскресенье, мне удалось доста[ь штатское платье и с помощью Б., которого я снова встретил и коюртму обязан жизнью, добраться после трехчасовых блужданий до у л и ц ы Тюренна, г д е я нашел себе ночлег...»
Командир Детей Пер-Дюшена, также как и я, еще на этом свете. Е г о у с ы поседели, но голубые глаза горят огнем прежних дней...
1 Аконен, капитан 248-го батальона, помощник мера 5 - г о округа (Паь-теона).
Дата добавления: 2015-08-10; просмотров: 48 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
БАТАЛЬОН «ДЕТЕЙ ПЕР-ДЮШЕНА». | | | ПОСЛЕДНИЕ ДНИ. |