Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава 18. «Захватывающе», – сказал Лазарус, чьё металлическое лицо мерцало в портативном

Глава 7 | Глава 8 | Глава 9 | Глава 10 | Глава 11 | Глава 12 | Глава 13 | Глава 14 | Глава 15 | Глава 16 |


 

«Захватывающе», – сказал Лазарус, чьё металлическое лицо мерцало в портативном гололите командной химеры третьего взвода.

Я добрался до аэродрома пол часа назад и никаких новых угроз моей жизни не было, если не считать вольный стиль вождения Юргена.

После коротких переговоров о препятствиях на посадочной площадке он, в своей обычной головокружительной манере, он забросил нашу Саламандру на погрузочный трап ближайшего шаттла почти так же резво, как раньше на Аквиллу Эмберли, перепугав разбежавшихся солдат, стоявших в оцеплении вокруг него.

Только после того, как он остановил нас рядом с Химерами, уже припаркованными в трюме и повернутыми носами к выходу для быстрого десантирования, я увидел что на них нанесены метки третьего взвода и сердце моё упало.

Лейтенант Сулла неслась к нам через грузовой отсек, фонтанируя сбивающим меня с толку энтузиазмом, который она обычно начинала демонстрировать когда видела перспективу вступления в бой, и я начал жалеть что не приказал Юргену двигаться к другому шаттлу, вместо того чтобы как можно быстрее забраться под прикрытие.

Лейтенант Фэрил, командир пятого взвода, был куда менее импульсивен, что давало большую гарантию, что я сохраню в целости свою шкуру, будучи окруженным его солдатами.

А Сулла, вероятно как всегда решит организовать убийственную атаку на ближайший улей тиранидов, вместо того чтобы сидеть под защитой герметичных стен корабли на безопасном расстоянии и почему то солдаты под её командованием всегда лезли за нею в драку, воплями и яростью напоминая орков, и вероятнее всего порубят тиранидов на кровавые куски, до того как те придут в себя от удивления из-за безрассудства солдат (1).

«Комиссар.»

Она энергично приветствовала меня, щипя от волнения а её узкое лицо, «конский хвост» и зубастая усмешка сделали её похожей на мультяшную лошадку куда больше чем обычно.

«Я так понимаю, ваше прибытие означает что мы наконец собираемся вступить в серьёзный бой?»

«Если на то будет воля Императора», – сказал я, думая о том что когда споровая мина так необходима, её вечно нет.

«Мне сейчас нечем заняться в штабе, кроме обычной возни с бумагами, поэтому я решил походить за вами по пятам на следующей высадке, конечно если вы или Фэрил не возражаете против того, чтобы потаскать за собой немного мертвого груза.»

Как всегда я говорил, помня о всех солдатах, повысовывашихся из всех люков как снежные ласки, фыркающие на хищников, чтобы посмотреть, по какому поводу вся эта суета.

Непомешает немного поиграть своим имиджем скромного парня, особенно если я собирался в скором времени сунуть их между собой и тиранидами.

«Мы счастливы вас видеть», – заверили меня Сулла, отодвигаясь от Юргена так незаметно, как только она могла, поскольку аромат от его присутствия начал накапливаться в замкнутом пространстве, заполненном транспортом.

«Мы можем что то сделать для вас, пока мы ждем?»

«Я бы оценил возможность воспользоваться вашим командным транспортом», – сказал я, на мгновение задумавшись.

«У меня есть деликатные данные, которые я бы хотел передать в Принципия Монс на анализ, и, вероятно, это придется обсудить с главнокомандующим.

Понятно, я доверяю всем присутствующим, но инструкции безопасности настаивают….»

«Конечно.»

Теперь Сулла даже больше чем когда либо походила на пони, которой предлагали кусочек сахару, полностью шокированная перспективой быть вовлеченной, пусть весьма отдаленно, в дела высшего командования.

Я часто задавался вопросом, была ли она в последующие годы разочарована, обнаружив, насколько они были утомительны.

Во всяком случае в результате я оказался в командном транспорте взвода, защищенный от любопытных глаз и ушей, а Юрген развлекался с воксом и таскал мне периодически чашки танны.

У меня было много времени чтобы их выпить, поскольку у Живана ушло по меньшей мере 20 минут чтобы найти Эмберли через свои секретные каналы связи, установленные между его офисом и бродячим инквизитором, но после того как прошла, казалось, целая бесконечность, её лицо появилось на гололите и почти сразу к ней присоединился Лазарус, который очевидно заскочил к ней в номер чтобы обменяться очередными порциями информации.

«Действительно, это очень поможет», – сказал техножрец, усиливая свою естественную реакцию и немного поглядывая в сторону, где, по-видимому были снимки сервочерепов, которые я передал с инфо-планшета.

Он и Янбел начали размышлять над ними, как только они пришли, обмениваясь замечаниями на специфическом птичьем языке их касты (2).

«Вы можете сказать откуда они?» – спросил я прямо.

Лазарус медленно кивнул.

«Это примерное предположение, естественно, но судя по конфигурации поточных конденсаторов, я бы сказал, что по крайней мере охотник имеет признаки производства одного из миров-кузниц кластера Хефатус, около шести или семи столетий назад.

Я мог бы сказать более точно, если бы вы прислали одного не поврежденного».

«Я постараюсь это припомнить, когда они еще раз придут за мной», – сказал я, но Лазарус медленно кивнул, видимо так же не улавливая сарказм, как и мой помощник.

«Это точно поможет, – сказал он. – хотя я не думаю, что сейчас это вероятно.

Провалившись с сервочерепами, он скорее всего попробует что-то другое в следующий раз».

«Кто попробует?» – спросил я, мое удивление получить наконец-то хоть какое-то подобие прямого ответа было не слишком большим, чтоб наброситься на него как крут на свежий, сочный труп.

Лазарус выглядел удивленным, насколько это возможно с половиной лица.

«Метиус, естественно», – сказал он, как будто это была самая очевидная вещь в галактике.

«А кто это еще мог быть?».

«Ну я не знаю», – ответил я, мое раздражение наконец-то нашло выход.

«Культ Хаоса с невидимым псайкером? Ячейка генокрадов гибридов? Мне кажется, что я гуляю с мишенью на спине с тех пор, как прибыл на эту Императором забытую скалу, так почему бы вашей беглой шестеренки не встать в очередь?».

«Он явно боится, что мы подбираемся к нему, – теоретически предложила Эмберли. – и как и все на планете, считает, что вы персонально руководите охотой за предателями».

Они пожала плечами, в уголке рта появился намек на злобную ухмылку.

«Что показывает нам, что не стоить верить всему, что прочитаете в газетах».

Воздержавшись от замечаний, кто в этом виноват, что каждый антиправительственный идиот на Периремунде находился в этом заблуждении, что стоило мне поистине героических усилий, я просто коротко кивнул.

«Он должно быть в панике, что послал эти штуки прямо в центр нашего лагеря», – сказал я.

«Шанс прорваться через несколько сотен солдат незамеченным был всегда мал».

«Вероятно он просто не знал где ты мог быть», – бодро намекнула Эмберли.

«Большинство пиктов показывали тебя в столице, стоящем открыто и гражданские ожидали, что комиссар будет с солдатами на фронте, где ты был бы легкой мишенью для подлой атаки.

Просто на его неудачу, ты оказался в таким хорошо защищенном месте, когда его маленькие засланцы нашли тебя».

«Скорее всего», – согласился Лазарус.

«Они должно быть выслеживали тебя днями».

Он указал на глыбу чего-то металлического, оплавленного моим лазболтом в углу на одном из снимков.

«Это генетический сканер или я орк, и ставлю усовершенствования Марса на то, что он настроен на твое ДНК».

Я задрожал, и не совсем от Валхалльского уровня температуры внутри командного транспорта Суллы.

Упоминание об этих бесшумных убийцах, летающих в небе Периремунды и бездумно настроенных на мое убийство расстроило меня.

«Итак, я подведу итог, нельзя точно установить откуда они были отправлены?» – спросил я, уже уверенный в ответе.

Янбел подтвердил.

«Совершенно», – сказал он бодро.

«Эти силовые установки работают десятилетиями.

Они могли быть отправлены откуда угодно с планеты».

«Чудесно», – ответил я, думая о том, сколько еще незамеченных группировок выползут и примутся ломится ко мне, до того как это все закончится.

Хотя бы тираниды достаточно прямолинейны – убить или быть убитыми.

Я даже начал чувствовать капельку симпатии к незатейливому взгляду на вещи Суллы.

«Я полагаю у вас до сих пор нет зацепок где он может прятаться?».

«Мы сужаем круг поисков», – уверила меня Эмберли, что было мало полезным, чем могло быть.

После нескольких формальных слов с обоих сторон, я разорвал соединение и вышел наружу, намереваясь проветрить мозги прогулкой вокруг посадочной площадки.

Это было достаточно безопасным, мы были достаточно далеко от любых приемлемых позиций снайпера, чтоб боятся выстрела, и открытое пространство неба вокруг ждущих транспортников надежно предотвращало появление незамеченных воздушных убийц.

Но как только я достиг посадочной рампы, мой путь преградила Сулла, ее глаза сияли, как у малолетки, которой только что предложил свидание сам капитан школьной команды про скрамболлу.

Нехорошее предчувствие расшевелило мой желудок, как несвежий батончик рациона.

По моему опыту, только одна вещь могла привести ее в такое взволнованное состояние: скорая, неизбежная битва.

«Комиссар, мы получили добро от полковника».

Она замешкалась.

«Я должна была сказать вам раньше, но учитывая деликатность ваших переговоров…».

«Спасибо, лейтенант».

Я серьезно кивнул, пока последний пикет с основания рамы промаршировал мимо нас, их подошвы стучали по ступенькам, большинство из них пялились на Юргена, когда проходили мимо.

«Ваша проницательность делает вам честь».

Я вставил комм-бусину в ухо, услышав характерный оживленный голос Фарела, подтверждающий, что все его люди на борту и они взлетают.

Через секунду палуба под ногами накренилась и знакомое чувство падения на дне желудка подтвердило, что мы только что покинули землю.

Юрген тихо сжал челюсти, чувствую дискомфорт как только увидел, что мы оторвались от посадочной площадки под нами, и затем, поднимающаяся рампа милосердно убрала с глаз долой головокружительный вид.

«Куда мы направляемся?»

«В Акералбатеру», – информировала меня Сулла, в оживленной манере всех младших чинов, которые проштудировали брифинг-планшет и получили шанс доказать это.

Я уже где-то слышал это название, и через секунду я смог почерпнуть контекст из болота своей памяти.

Пилот шаттла Эмбрели упоминал его, во время нашей насыщенной прогулки в Край Ада.

Я кивнул, даже не смотря на то, что опознал его.

«Это где-то около экватора, я думаю».

«Верно, сэр».

Нетерпеливо подтвердила Сулла.

«По всем отчетам, захватывающее место.

Одна из самых больших аграрных зон планеты, хотя и слишком низкая и горячая для большинства обычных зерновых.

Повсюду джунгли, видимо, и там растет только Катачанский гротто, так что нет смысла даже пытаться засеять поля».

«И для чего они используют его?» – спросил я, уже боясь ответа.

Сулла пожала плечами.

«Корм.

Местные импортировали тысячи зауроподов из Харихоузена, и они просто шляются в округе и жрут большинство растительности.

Некоторые размером с титанов».

Ну, это было некоторым преувеличением.

Я уже видел похожих существ и большинство из них было в половину ниже, но даже если учесть эту гиперболу, самой мысли об это было достаточно, чтоб моя кровь застыла.

Тиранидам нужна биомасса, чтоб пополнить армию и они только что открыли огромные залежи.

Если Акералбатерра падет, то и Периремунда падет вслед за ней.

Похоже я был далеко от спокойных мест, я только что вляпался в одну из самых решающих битв за всю войну.

(1) Несмотря на весь цинизм Каина нужно признать что Сулла действительно пользовалась доверием и уважением возглавляемых ею солдат почти до такой степени, как он и хотел. У неё безусловно была склонность рисковать там, где более осторожный командующий дважды бы подумал, но, как это часто бывает, её готовность перехватить инициативу часто оказывалась решающей в критических ситуациях, и несколько большее количество убитых и раненых в её взводе кажется компенсировалось удивительно высоким моральным состоянием остальных.

(2) Двоичный, как известно, остается полной тайной для любого вне Адептус Механикус. Несмотря на интенсивные исследования сестер Ордо Диалогус не удалось установить даже элементарные правила грамматики и синтаксиса.

 


Дата добавления: 2015-07-25; просмотров: 43 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Глава 17| Глава 19

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.013 сек.)