Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Уилбур Смит Седьмой свиток 30 страница

Уилбур Смит Седьмой свиток 19 страница | Уилбур Смит Седьмой свиток 20 страница | Уилбур Смит Седьмой свиток 21 страница | Уилбур Смит Седьмой свиток 22 страница | Уилбур Смит Седьмой свиток 23 страница | Уилбур Смит Седьмой свиток 24 страница | Уилбур Смит Седьмой свиток 25 страница | Уилбур Смит Седьмой свиток 26 страница | Уилбур Смит Седьмой свиток 27 страница | Уилбур Смит Седьмой свиток 28 страница |


Читайте также:
  1. 1 страница
  2. 1 страница
  3. 1 страница
  4. 1 страница
  5. 1 страница
  6. 1 страница
  7. 1 страница

Снаружи, на верхней площадке лестницы, Ройан приподнялась на колени и подползла к Харперу, освещенному прожекторами.

– С тобой все в порядке? – выдохнула она. Из пореза на виске Николаса струилась кровь, выделяясь темно-алым на фоне лица, облепленного белой, как мука, пылью.

Вместо ответа он с трудом поднялся на ноги и потянул Ройан за собой.

– Тут нельзя оставаться, – хрипло проговорил Харпер, и в тот же момент из дыры вылетело белое облако пыли, опять приглушая свет прожекторов. – Здесь опасно. – Англичанин потащил Ройан прочь, кашляя от пыли. – Вся эта пещера может обрушиться.

Николас привел ее к подножию лестницы, и они заковыляли вниз, поскальзываясь на покрытом водорослями полу. Сквозь пыль впереди вырисовалась широкая фигура Сапера.

– Какого черта здесь происходит? – с облегчением проревел он, завидев их.

– Помоги мне! – заорал в ответ Николас. Сапер подхватил Ройан на руки, и они понеслись по туннелю, остановившись перевести дыхание только у мостика через сток.

 

Почта в деревне Дэбрэ-Мариам располагалась в маленьком строении на пыльной улице за церковью. Стены были сложены из необожженного кирпича, и их не покрывала ни штукатурка, ни краска. Оцинкованная железная крыша почты отражала свет горного солнца. Общественный телефон должен был находиться в будке у входа, но давно ушел в небытие. Может, его украли, может – сломали, но вероятнее всего, просто сняли по приказу местных властей, чтобы диссиденты и бунтари не могли им пользоваться.

Тессэ ожидала этого и удостоила будку лишь одним взглядом, сразу пройдя в маленькую комнату, представляющую собой главный зал почты. Там сидело немало крестьян, занявших очередь к пожилому почтмейстеру, единственному человеку за зарешеченным окошком. Некоторые расстелили на полу плащи и уселись на них, изготовившись долго ждать, проводя время за болтовней и курением, покуда дети резвились вокруг взрослых.

Почти каждый из собравшихся узнал Тессэ, стоило ей показаться на пороге. Даже те, кто провел в очереди все утро, с уважением приветствовали ее и отступили в сторону, чтобы пропустить вперед. Несмотря на два десятилетия африканского социализма, феодальные инстинкты селян сохранились. Тессэ принадлежала к благородному роду, и на нее распространялись подобные привилегии.

– Спасибо, друзья, – улыбнулась она. – Вы очень добры, но я дождусь своей очереди.

Их очень смутил ее отказ. Поэтому, когда даже пожилой почтмейстер перевесился через прилавок и тоже принялся настаивать, одна из немолодых женщин взяла Тессэ за руку и повела ее вперед.

– Благослови вас Иисус и все его святые, возеро Тессэ! – приветственно воскликнул почтмейстер. – Добро пожаловать в Дэбрэ-Мариам. Что угодно моей госпоже?

Все посетители почты собрались вокруг молодой женщины, чтобы не упустить ни детали из ее заказа.

– Я хочу сделать звонок в Аддис-Абебу, – сказала она почтмейстеру. Окружающие люди заговорили, зашептали. Это было необычное и, несомненно, важное дело.

– Я отведу вас к телефонному узлу, – важно заявил работник почты и ради такого случая даже надел синюю форменную фуражку. Он обошел прилавок, раздвигая посетителей и покрикивая на них, чтобы проложить дорогу Госпоже Солнце. Служащий провел Тессэ в маленькую комнату в задней части почты, где телефонная кабинка занимала место размером не более крохотного туалета.

Тессэ, почтмейстер и все крестьяне, которые смогли поместиться, зашли внутрь. Работник телефонного узла был рад помочь прелестной женщине и принялся кричать в трубку, как старшина на параде.

– Уже скоро! – улыбнулся он. – Небольшая задержка. А потом можно будет поговорить с британским посольством в Аддис-Абебе.

Тессэ, которая хорошо знала, что такое небольшая задержка в Эфиопии, вернулась на переднее крыльцо почты и послала за едой и выпивкой в ближайший деревенский кабак. Она угостила сопровождающих монахов и половину Дэбрэ-Мариам, устроив веселый пикник в ожидании, пока ее заказ пройдет через полдюжины старинных деревенских телефонных узлов в столицу. Благодаря тею расположение духа у собравшихся было самое радужное. Наконец через полчаса из двери выбежал почтмейстер и с гордостью объявил, что вызываемый абонент ждет госпожу в задней комнате.

Тессэ, монахи и пятнадцать крестьян последовали за почтмейстером к телефонному узлу и собрались, радостно вереща, вокруг кабинки. Остальные толпились в основном помещении почты.

– Джеффри Теннант у телефона. – Сквозь потрескивание и шипение раздались металлические нотки английского с безупречным произношением.

– Мистер Теннант, это возеро Тессэ.

– Я ждал вашего звонка. – Голос Джеффри смягчился при мысли о том, что он разговаривает с хорошенькой женщиной. – Как поживаете, моя дорогая?

Тессэ передала ему сообщение Николаса.

– Скажите Ники, что дело будет сделано, – заявил Теннант и повесил трубку.

– А теперь, – сказала Тессэ почтмейстеру, – я хочу сделать еще один звонок. В посольство Египта.

Собравшиеся возбужденно загудели, поняв, что развлечения на сегодня не окончены. Все вернулись выпить еще тея и поговорить.

Второй звонок проходил дольше, и Тессэ соединили с египетским атташе по культуре только после пяти часов вечера. Она однажды встречалась с ним на вечеринке в Аддис-Абебе, и только поэтому он согласился ее выслушать.

– Вам очень повезло, что вы застали меня так поздно, – заявил дипломат. – Обычно мы закрываемся в четыре тридцать, но сейчас происходит встреча Организации африканского единства, и я работаю куда дольше. Впрочем, не важно. Чем я могу помочь вам, возеро Тессэ?

Стоило ей назвать имя и звание человека в Каире, которому было адресовано послание Ройан, как его снисходительный тон исчез, сменившись деловым и полным желания угодить. Атташе записал все, что Тессэ сказала, попросив повторить имена и названия. Для подтверждения он прочел свои записи вслух.

В конце длинного разговора дипломат понизил голос:

– Меня чрезвычайно опечалила ваша недавняя потеря, Госпожа Солнце. Я всегда был высокого мнения о майоре Брусилове. Быть может, когда вы вернетесь в Аддис-Абебу, вы окажете честь отобедать со мной?

– Как мило с вашей стороны предложить такое, – сладким голосом отозвалась Тессэ. – Я с огромной радостью снова встречусь с вашей очаровательной женой. – Она положила трубку, не дожидаясь, пока атташе перестанет смущенно бормотать оправдания.

Солнце уже начало садиться за вершины небесных замков из кучевых облаков, и в воздухе запахло дождем. Было слишком поздно, чтобы идти вниз по склону, поэтому Тессэ с облегчением приняла приглашение главы Дэбрэ-Мариам, отправившего ей навстречу одну из своих дочерей.

Дом старейшины был лучшим в деревне, не круглый тукул, а квадратное кирпичное здание с железной крышей. Его жена и дочери приготовили пир в честь Тессэ, на который пригласили всех уважаемых людей деревни, включая священников. В итоге ей удалось улизнуть в лучшую спальню, освобожденную для нее главой поселка и его женой, только после полуночи.

Засыпая, Тессэ услышала стук тяжелых капель по гофрированному железу крыши. Звук был уютным, но она невольно подумала о дамбе в ущелье и понадеялась, что этот дождик просто случайность, а не предвестник начала сезона дождей.

Когда она проснулась много часов спустя, дождь перестал. За окном, не закрытым занавеской, царила безлунная и тихая ночь, если не считать воя бездомной собаки. Тессэ задумалась, что же разбудило ее. Неожиданно у нее появилось дурное предчувствие, наследие дней тирании Менгисту, когда любой звук в ночи мог говорить о прибытии тайной полиции. Это ощущение оказалось столь сильным, что она не смогла заснуть. Встав с постели, Тессэ начала одеваться. Она решила разбудить монахов и выступить в путь в темноте. Только рядом с Ниммуром ей удавалось почувствовать себя в полной безопасности.

Когда Тессэ натянула шаровары и принялась шарить под кроватью в поисках сандалий, она услышала вдалеке шум мотора машины, подошла к окну и прислушалась. Воздух стал прохладным от дождя, и ветерок коснулся ее голых рук и груди.

Казалось, что грузовик едет к деревне с юга, со стороны реки, быстро приближаясь. Чувство опасности усилилось. Крестьяне поговорили с монахами, и теперь все знали, что она – женщина Мека Ниммура. А он находится в розыске. Неожиданно Тессэ ощутила себя очень уязвимой и одинокой.

Она быстро натянула через голову шерстяную шамму и сунула ноги в сандалии. Выйдя на цыпочках из комнаты, молодая женщина услышала храп старейшин в комнате, куда они с женой переместились, освобождая место для нее. Тессэ свернула в коридор, ведущий к кухне. Огонь в очаге догорел, но на земляном полу все равно можно было различить спящие фигуры монахов. Они лежали, натянув на головы шаммы, полностью укрытые, немного напоминая трупы в морге. Тессэ опустилась рядом с одним из них и потрясла его, но он, видимо, выпил немало тея за обедом, поскольку не проснулся.

Звук приближающегося грузовика стал куда громче, и беспокойство начало перерастать в панику. Поняв, что в случае опасности монахи не смогут ей помочь, Тессэ поднялась и направилась к задней двери.

Теперь грузовик подъехал прямо к дому. Свет фар метнулся по передним окнам, на мгновение озарив коридор. Потом рев мотора смолк – водитель снял ногу с газа, раздались визг тормозов и шуршание шин по гравию. Следом донеслись крики и топот ног людей, спрыгивающих на землю.

Тессэ застыла на полпути, склонила голову и прислушалась. Неожиданно по шаткой входной двери громко застучали и раздались жутко знакомые крики:

– Открывайте! Центральная разведывательная служба! Открывайте дверь! Никому не выходить из дома!

Она бросилась к задней двери, но в темноте споткнулась о низкий стол, заставленный грязными тарелками, оставшимися с вечера. Она тяжело рухнула на пол, уронив посуду и бутылки тея. Люди у передней двери в ту же секунду ворвались в дом, крича и ломая мебель, светя фонарями во все стороны, обыскивая передние комнаты. Раздались тревожные голоса – старейшина и его семейство проснулись. За этим последовали тяжелые удары дубинками и прикладами, крики боли и ужаса.

Тессэ добралась до задней двери и пыталась открыть ее. От грохота ног бегущих по дому людей ее пальцы стали непослушными, замок никак не хотел поддаваться. Во дворе тоже слышались шаги – другие люди окружали дом. Наконец дверь распахнулась. Снаружи было темно, а места чужие; Тессэ не знала, куда ей бежать. До нее донесся шум воды – впереди была река.

«Если мне только удастся добраться до берега», – подумала она и побежала по двору.

В ту же секунду ее ослепил луч фонаря и грубый голос проревел:

– Вот она!

Последние сомнения в том, кто намеченная жертва, испарились, и Тессэ понеслась, подобно вспугнутому зайцу, освещенная фонарем. Преследователи и в самом деле напоминали свору собак. Она добралась до берега и побежала направо, вниз по течению. Сзади раздался выстрел, и она пригнулась, уворачиваясь от пули.

– Не стреляйте, идиоты! – повелительно проревел голос. – Она нужна для допроса.

Белая шамма мелькала в лучах фонарей, как крылышки мотылька.

– Остановите ее! – закричал офицер за ее спиной. – Не дайте удрать!

Но Тессэ была быстрой, как газель. Ноги в легких сандалиях несли ее по неровной земле, пока солдаты в тяжелых ботинках спотыкались и чертыхались. Когда она начала отрываться от военных, у нее зародилась надежда.

Звук преследования за спиной стихал. Тессэ оказалась на пределе досягаемости света фонаря и в этот момент напоролась на ржавую колючую проволоку. Три ряда колючек впились в ее тело на уровне коленей, бедер и диафрагмы. У Тессэ перехватило дыхание, острые шипы пронзили шерстяную одежду и впились в кожу. Она попала как рыба в сеть и повисла на колючках, беспомощно трепыхаясь. Грубые руки схватили ее и стащили с проволоки. Тессэ заплакала от боли, причиненной шипами, и от отчаяния. Один из солдат выкрутил ей запястье, завернул руку за спину и захохотал, услышав крик боли.

К ним подбежал офицер, тяжело дыша. Он был слишком толст и вспотел даже такой холодной ночью. Пухлые щеки жирно блестели в свете фонарей.

– Не причиняй ей боли, осел, – выдохнул он. – Она не преступница, а благородная дама. Отведите ее к грузовику, но обращайтесь с ней уважительно.

Два человека подхватили Тессэ за руки и повлекли к машине, чтобы потом затолкать в кабину рядом с водителем в военной форме. Полный офицер залез следом, и женщина оказалась зажата между двух мужчин. Солдаты вскарабкались в кузов грузовика. Водитель завел двигатель и отпустил сцепление.

Тессэ тихо плакала, и офицер бросил на нее короткий взгляд. В свете фар она успела заметить сочувствие в глазах военного, которое слабо вязалось с его действиями.

– Куда вы меня везете? – спросила она, подавляя рыдания. – Что я натворила?

– Мне приказано доставить вас к полковнику Ного, командующему округом, на допрос в связи с действиями шуфта в Годжаме, – сообщил он, пока их подбрасывало вверх-вниз на колдобинах.

Оба помолчали, а потом офицер заговорил по-английски:

– Водитель знает только амхарский. Я хочу сказать, что знал вашего отца, алто Земена. Он был хорошим человеком. Мне очень жаль, что сегодня с вами так поступили, но я всего лишь лейтенант. Мне приходится исполнять приказы.

– Я понимаю, что это не ваш выбор и не ваша вина.

– Меня зовут Хаммед. Я помогу вам. В память об алто Земене.

– Спасибо, лейтенант Хаммед. Друзья мне понадобятся.

 

Пока они ждали, когда осядет пыль и упадут последние камни, Николас обработал все ранки, полученные Ройан. Порез на виске оказался не слишком серьезным, больше напоминая царапину, и англичанин решил, что зашивать его не нужно. Он продезинфицировал рану и заклеил пластырем. Оказалось, что Ройан довольно сильно ударилась плечом при падении, и Николас помассировал его, натерев мазью с арникой.

К своим ушибам он отнесся с куда меньшим вниманием. Уже через час после обвала Харпер был готов вновь отправиться в туннель. Баронет велел Ройан и Саперу оставаться на мосту, а сам поднялся по ступеням, неся с собой бамбуковый шест и лампу, соединенную с генератором.

Николас продолжил путь со всевозможной осторожностью, постукивая по крыше туннеля, ища слабые места. На площадке оказалось, что камнепад разрушил остатки белой заштукатуренной двери, некогда преграждавшей путь в гробницу. Ящики из-под снаряжения, в восьми из которых лежали статуи из святилищ, разметало в стороны. Некоторые оказались погребены под упавшими камнями. Николас вытащил их и заглянул в каждый, чтобы убедиться, не пострадало ли содержимое. С невероятным облегчением он обнаружил, что прочный металл выдержал напор и драгоценные статуи остались в целости и сохранности. Харпер осторожно отнес их к самому стоку и оставил там на попечении Сапера.

На сей раз Ройан настояла, что отправится с ним. Ее не переубедили даже его живописания возможности нового камнепада. При виде развалин некогда прекрасной галереи египтянка пришла в ужас.

– Она полностью разрушена, – прошептала Ройан. – Все эти произведения искусства… Не могу поверить, что Таита позволил этому случиться.

– Я тоже, – с горечью согласился Николас. – Он хотел отправить нас по дороге через семь врат на земли счастливой охоты. И почти преуспел, надо заметить.

– Понадобится немало усилий, чтобы разобрать все это.

– О чем ты говоришь? – в тревоге повернулся к ней англичанин. – Мы спасли статуи, и надеяться больше не на что. Думаю, пришло время зафиксировать убытки и выметаться отсюда.

– Выметаться? Ты спятил? – яростно закричала она. – Совсем сошел с ума?

– По крайней мере статуи оплатят наши издержки, – объяснил Харпер. – И даже может остаться что-нибудь для дележа по нашим условиям.

– Но ты ведь не хочешь отказаться теперь, когда мы так близко к цели? – резко спросила Ройан.

– Галерея разрушена… – спокойно начал Николас, но его спутница топнула ногой и закричала:

– Гробница все еще там. Черт подери, Ники, Таита не стал бы тратить столько усилий, если бы это было не так. Мы уже слишком близко – вот почему он так обрушился на нас. Неужели ты не понимаешь? Теперь он действительно обеспокоен. И мы не можем отказаться от победы, когда она видна на горизонте.

– Ройан, будь разумна.

– Нет! Нет! Это ты будь разумен. – Она наотрез отказывалась слушать. – Ты должен немедленно начать расчистку галереи. Я знаю, что теперь вход открыт. Нам нужно всего лишь убрать обломки. Я уверена, что мы найдем настоящий вход в гробницу за булыжниками, которые Таита специально сбросил нам на головы.

– Кажется, в результате камнепада в твоей голове повредился винтик-другой, – обреченно развел руками Николас. – Но что проку спорить с безумной женщиной? Мы расчистим часть завалов и докажем тебе, что там ничего нет.

– Большой проблемой станет пыль. – Сапер посмотрел на заваленный вход в галерею, выслушав их новые планы. – Стоит коснуться этих обломков, и в воздух ее поднимется столько, что наш маленький вентилятор с этим не справится.

– Верно, – живо согласился Николас. – Значит, придется их смачивать. Поставим два ряда людей на участке от входа в гробницу к стоку. По одному будем передавать ведра с водой, а по другому – каменные обломки.

– Работы потребуется немало, – с траурным видом объявил Сапер, покусывая нижнюю губу.

– Ты нанимался на нелегкий труд, – напомнил его друг. – Так что нечего ныть.

Монахи, все еще убежденные, что заняты богоугодным делом, жизнерадостно восприняли новое задание. Они с пением передавали обломки штукатурки и камни в одну сторону, а глиняные горшки с водой из стока – в другую. Николас работал вместе с отрядом «Буйволов», возглавляемых Ханситом. Это оказался тяжелый, грязный и опасный труд. Каждый обломок приходилось поливать водой и только потом передавать по цепочке. Скоро лестница стала предательски скользкой. Кроме того, оставалась опасность нового обвала.

В подземном коридоре работало так много людей, что маленький вентилятор не справлялся с задачей циркуляции воздуха. Внутри стало жарко и тяжко. Люди разделись до набедренных повязок, тела блестели от пота. Передаваемые обломки сбрасывали в сток, но, несмотря на это, уровень воды нисколько не изменился. Глубины бесследно поглощали каменные осколки.

В забитом людьми подземелье Николасу было так душно, что после окончания каждой смены он хотя бы на несколько минут выбирался на открытый воздух. Даже мрачный и темный пруд Таиты навевал добрые чувства после вызывающих клаустрофобию коридоров. В один из таких выходов, перелезая через стену из габионов, он увидел Ниммура.

– Николас! – Красивое темное лицо Мека было серьезно. – Вернулась ли Тессэ из Дэбрэ-Мариам? Она должна была оказаться здесь еще вчера.

– Не видел ее, Мек. Я думал, она с тобой.

Тот покачал головой.

– Я хотел убедиться, что Тессэ не проскользнула мимо моих дозорных, прежде чем посылать отряд искать ее.

– Мне очень жаль. Я не знал, что могу подвергнуть ее опасности, отправляя наверх. – Николас почувствовал угрызения совести.

– Считай я так сам, никогда бы не позволил ей уйти, – согласился Мек. – Хорошо, я отправлю людей на поиски.

Отсутствие эфиопки стало очередным поводом для беспокойства Николаса. Все последующие дни эта мысль висела у Харпера в подсознании, пока шла расчистка центральной галереи. (Слишком медленно, по его мнению.)

Ройан проводила времени на поверхности не больше, чем англичанин, и оба стали такими же грязными, как «Буйволы», работающие рядом. Археолог оплакивала каждый фрагмент уничтоженных фресок. Перед тем как позволить сбросить их в сток, она пыталась выбрать те, на которых остались заметные куски изображений. Так был спасен обломок с красивой головой Исиды и еще один, с целым богом письма Тотом. Увы, большинство фресок были бесповоротно погублены и с грустью сброшены в бездну.

В длинной галерее терялось чувство времени, ночь нельзя было отличить ото дня. Выходя из подземных коридоров, они с удивлением обнаруживали мерцающие над головой созвездия или жаркое африканское солнце, горящее на безоблачном небе. Друзья ели и спали, не обращая внимания на время суток.

Они в очередной раз входили в гробницу после нескольких часов отдыха в домиках на дне бывшей заводи, когда в коридоре впереди раздался крик. В ответ раздался гомон людей, возбужденные вопли тех, кто трудился в верхней части туннеля.

– Хансит что-то нашел! – закричала Ройан. – Черт подери, Ники, я знала, что мы должны остаться… – Она побежала вперед, и англичанин поспешил за ней.

Они выбежали на площадку перед галереей и увидели, что там полно размахивающих руками полуобнаженных рабочих. Николас протолкался сквозь них, и Ройан не отставала. Оказалось, что Хансит расчистил галерею до самого святилища Осириса. Потолок там обрушился, и на разбитых агатовых плитах, покрывающих пол, Николас увидел остатки механизма, который Таита разместил под самым сводом подземного зала. Именно он обрушил на них камни, стоило его активизировать. Большая часть механизма представляла собой каменное колесо, напоминающее мельничное и весящее много тонн. Николас с любопытством осмотрел его.

– Читая «Речного бога», понимаешь, что Таита был практически помешан на колесах, – сообщил он Ройан. – Колеса колесниц, водяные колеса, а теперь, видимо, и колесо в его ловушке на неосторожных искателей приключений. Когда мы сдвинули рычаги, то выбили клинья, удерживающие эту жуткую вещь, и она покатилась, переворачивая все замковые камни, сложенные вдоль потолка галереи.

– Только не сейчас, Ники! – Ройан запрыгала на месте от нетерпения. – Потом еще будет время для твоих лекций. Хансита вряд ли бы так обрадовала ловушка Таиты. Он нашел что-то другое. Идем!

Они принялись проталкиваться сквозь толпу рабочих к высокой фигуре Хансита.

– Что такое? – крикнул Николас. – Что ты нашел?

– Сюда, эфенди! – закричал Хансит. – Скорее сюда.

Они добрались до монаха, стоящего в конце разрушенной галереи.

– Вон там! – гордо указал тот.

Николас опустился на одно колено в развалинах святилища. На стене остались небольшие куски штукатурки. Хансит вытащил один камень и указал в пустоту за ним. Англичанин заглянул внутрь, и сердце его часто забилось. Там было отверстие шириной с галерею. Одного взгляда хватило, чтобы понять – это начало туннеля, поворачивающего направо от длинного коридора. Прежде оно было скрыто за изображением великого бога.

Глядя в туннель почти с благоговением, Харпер почувствовал касание руки Ройан и ее теплое дыхание.

– Вот он, Ники. Вход в истинную гробницу Мамоса. А галерея была подделкой. Отвлекающим маневром Таиты. Теперь перед нами подлинный вход.

– Хансит! – сказал Николас хрипловатым от переполняющих его чувств голосом. – Вели людям расчищать завал.

Рабочие двинулись вперед. Николас и Ройан стояли у них за спиной, с нетерпением глядя на изменяющуюся форму отверстия, пока его полностью не расчистили. Перед ними оказался черный прямоугольник точно таких же размеров, как и туннель, ведущий от стока: три на два метра. Порог и косяки были сделаны из прекрасно обработанного камня, и, посветив лампой в дыру, Николас увидел ведущие вверх ступени.

Они перетащили кабели и лампы в новую галерею, установив их у входа, и Харпер, собравшись войти, обнаружил рядом с собой Ройан.

– Я пойду с тобой, – твердо заявила она.

– Здесь может быть какая-нибудь ловушка, – предупредил он. – Таита затаился и ждет за первым поворотом.

– И не думай меня отговорить. Не выйдет, мистер! Я все равно пойду.

Они медленно поднялись по крутым ступеням, останавливаясь на каждой, чтобы осмотреть стены и коридор перед ними. Через двадцать шагов исследователи оказались на еще одной площадке. Здесь были две арки, по одной с каждой стороны, а сама лестница продолжалась.

– Куда? – спросил Николас.

– Вверх, – решила Ройан. – Эти проходы исследуем потом.

Они осторожно продолжили подъем. Еще через двадцать ступеней друзья оказались на точно такой же площадке с проходами по обе стороны и лестницей перед ними.

– Вверх, – велела она, не дожидаясь вопроса.

Еще двадцать ступеней, и снова площадка с уже знакомыми поворотами направо и налево.

– Это как-то глупо, – запротестовал Николас, но Ройан подтолкнула его в спину.

– Надо продолжать идти вверх, – заявила она, и он не стал больше спорить. Они проходили площадку за площадкой, и каждая новая была точной копией предыдущей.

– Наконец-то! – воскликнул Николас, когда они оказались наверху лестницы с уже привычными проходами по сторонам, но гладкой стеной впереди. – Вот докуда она идет.

– Сколько площадок? – спросила она. – Сколько их всего?

– Восемь, – ответил он.

– Восемь, – согласилась Ройан. – Это число тебе ничего не напоминает?

Николас повернулся и посмотрел на нее:

– Ты хочешь сказать…

– Восемь святилищ в длинной галерее, эти восемь площадок и восемь углублений на доске для игры в бао.

Они молча и нерешительно постояли на верхней части лестницы, оглядываясь по сторонам.

– Ладно, – наконец выговорил Харпер. – Если ты такая умная, скажи, куда нам теперь идти.

– Эники-беники, – сказала Ройан. – Пойдем направо. Они недолго двигались по проходу с правой стороны и снова встретились с Т-образной развилкой – гладкой стеной с одинаковыми проходами справа и слева.

– Повернем-ка мы снова направо, – решила она. Когда они оказались у еще одной Т-образной развилки, Николас остановился и повернулся к Ройан.

– Ты понимаешь, что здесь происходит? – спросил он. – Это очередной трюк Таиты. Он привел нас в лабиринт. Если бы не кабель, мы бы уже заблудились.

Ройан удивленно посмотрела назад, а потом заглянула в неисследованные проходы справа и слева.

– Таита не мог предвидеть эру электричества, строя это. Он ожидал, что грабители могил будут иметь то же оборудование, что и он сам. Представь, каково оказаться здесь без электрического кабеля, по которому можно найти обратную дорогу, с одной масляной лампой, – проговорил Николас. – И представь, что случится с тобой, когда масло выгорит и ты потеряешься в здешних коридорах в полной темноте.

Ройан поежилась и схватила его за руку.

– Жуть какая! – прошептала она.

– Таита начинает играть жестко, – негромко произнес Николас. – Я довольно тепло относился к этому парню, но, кажется, начинаю пересматривать свои взгляды.

Ройан снова поежилась.

– Давай вернемся, – прошептала она. – Нам не следовало бросаться сюда вот так, наобум. Надо вернуться и тщательно выработать план. Мы не готовы. У меня есть чувство, что мы в опасности. В настоящей опасности, как в длинной галерее.

Возвращаясь, снова делая повороты и подбирая по дороге кабель, они с трудом сдерживались, чтобы не броситься бежать по каменным коридорам. Ройан крепко держалась за руку Николаса. Обоим казалось, что некий злобный разум таится в темноте, следит за ними, наблюдает и выжидает.

 

Грузовик, везущий Тессэ, проехал через всю деревню Дэбрэ-Мариам и свернул на дорогу, идущую вдоль Дандеры к краю ущелья Аббая.

– Это не дорога к штабу армии, – заметила Тессэ лейтенанту Хаммеду, и тот неловко поерзал на сиденье рядом с ней.

– Полковник Ного находится не в своем штабе. Мне дан приказ отвезти вас в другое место.

– В этом направлении есть только одно место. Базовый лагерь иностранной горнодобывающей компании «Пегас».

– Полковник Ного использует лагерь в качестве отправной точки в борьбе против шуфта в долине, – объяснил он. – Мне приказано привезти вас туда.

Ни один из них не вымолвил ни слова за долгий, тяжелый путь по ухабистой дороге. Края ущелья они достигли около полудня и свернули на ответвление, приведшее в конце концов к лагерю «Пегаса». Охранники у ворот отсалютовали, узнав Хаммеда. Грузовик прогрохотал через ворота и остановился у одного из сборных домиков.

– Подождите здесь.

Хаммед вышел и скрылся внутри дома, но вернулся буквально через пару минут.

– Пожалуйста, следуйте за мной, Госпожа Солнце. – Он выглядел неловко и смущенно. Лейтенант не встречался с ней взглядом, помогая вылезти из кабины. Подведя пленницу к двери, лейтенант пропустил ее вперед.

Тессэ оглядела комнату со скудной мебелью и поняла – перед ней административный центр компании. Всю длину занимал стол для совещаний, у стен стояли шкафы и еще пара столов. Единственными украшениями служили карта местности и технические схемы. За столом сидели двое мужчин, и Тессэ узнала обоих.

Полковник Ного холодно посмотрел на нее из-за стекол очков в металлической оправе. Как всегда, форма безупречно сидела на его длинном поджаром теле, но голова была непокрыта. Бордовый берет лежал перед ним на столе. Джейк Хелм откинулся на спинку стула, скрестив руки на груди. С первого взгляда он казался сущим мальчишкой, и только при ближайшем рассмотрении можно было заметить обветренную кожу и морщинки в уголках глаз. На американце были рубашка с открытым воротом и вылинявшие почти до белизны синие джинсы. Серебряная индейская пряжка на ремне была выполнена в форме головы дикого мустанга, закатанные выше локтя рукава открывали бугры мышц. Изо рта Хелма свисал окурок дешевой датской сигареты. В комнате отвратительно пахло крепким табаком.

– Отлично, лейтенант. – Ного обратился к Хаммеду на амхарском. – Подожди снаружи. Я позову, когда понадобишься.


Дата добавления: 2015-07-25; просмотров: 51 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Уилбур Смит Седьмой свиток 29 страница| Уилбур Смит Седьмой свиток 31 страница

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.029 сек.)