Читайте также:
|
|
Ребенка мать качает, О! как прелестен он! И ваор ее сияет, Любовью напоен.
И, глядя в безмятежный Младенца кроткий лик, Она смеется нежно, И шутит, и шалит.
Вдруг содрогнулось тело, Мать охватила жуть — Ребенок омертвелый Вмиг выпускает грудь.
БУРЯ
Шумит снаружи буря, Туман тяжел и глух, И мертвецы бушуют, Чтоб успокоить дух.
Они должны излиться Вселенной в океан, В потоке бурном биться, Ревя, как ураган.
Кровь юно приливает Еще к моим щекам, Но я хотел бы с бурей Соединиться сам.
Ее мятежных духов Влечет меня порыв,
ЧАСТЬ ВТОРАЯ
Труп нежный и безвольный Лежит в ее руках, Охваченная болью, Застыла мать в слезах.
А в сердце шевельнулась Змея — ей боль сладка, И смесью захлебнулась Крови и молока.
С лицом от боли бледным Мать сердце сжала вмиг — И вырвался победный, Глухой и страшный крик.
Затем в глубокой скорби В могилу гроб кладет, В нем плод ее и сердце, — И рухнул неба свод.
КНИГА ЛЮБВИ
Но не достиг их слуха Мой пламенный призыв.
УПРЕК
Твоя» гармония правит Среди стихов моих,
Тебя лишь только славит И помнит каждый стих.
Какое-то томленье Велит моим словам
Нести мое стремленье К далеким небесам.
А ты, что мне внушаешь Всю силу чувств моих —
Что ж ты мне не желаешь Забвенье дать на миг?
Кровь выливая в звуки,
Я все тебе пишу, Но отзыва на муки, Напрасно я прошу.
Дата добавления: 2015-07-20; просмотров: 54 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
ЧАСТЬ ВТОРАЯ | | | Карл Маркс |