Читайте также:
|
|
1.1. Общая информация: Стандарт DS-1™ публикуется при совместном участии Ассоциации инженеров по бурению (DEA) и других сторон как Проект 74 Ассоциации DEA. Первое издание DS-1™ было опубликовано в декабре 1992 года. Второе издание, вышедшее в апреле 1998 года, расширяло область применения первого издания. В настоящем третьем издании стандарт делится на три отдельных тома.
1.2. Цели: Основные цели настоящего стандарта состоят в следующем:
1.2.1. Том 1, Спецификации по трубным изделиям для бурения: Дополнить существующие стандарты, содержащие требования по металлургической части и требования к параметрам, для новых компонентов бурильных колонн. Том 1 служит дополнением, а не заменой, для существующих спецификаций АНИ (Американского Нефтяного Института) 5D и 7.
1.2.2. Том 2, Проектирование и эксплуатация: Определить стандартные методы проектирования и эксплуатации, которые предотвратят или минимизируют возможность структурных нарушений и позволят максимально продлить срок службы бурильной колонны.
1.2.3. Том 3, Инспекция: Цели Тома 3 состоят в следующем:
a. Определить стандартную процедуру инспекции компонентов бурильной колонны, бывших в эксплуатации. Указанные процедуры оптимизируют согласованность и экономическую эффективность инспекции бурильной колонны для заказчика.
b. Обеспечить инженерный подход к определению годности/негодности бывших в эксплуатации элементов бурильной колонны на основании их пригодности для определенной цели.
c. Определить единые параметры, в соответствии с которыми заказчики смогут оценить контроль качества инспекции, проводимой инспектирующими и компаниями, специализирующимися на нарезке резьбы.
1.3. Финансирование: Возможность участия в финансировании DS-1™ доступна любой компании или организации, заинтересованной в производстве, проектировании, эксплуатации, инспектировании и предотвращении отказов бурильных колонн или их элементов. В спонсорскую группу входят нефтегазовые компании, подрядчики по строительству скважин, компании, занимающиеся арендой, инспектирующие компании, а также компании, осуществляющие техническое обслуживание в условиях эксплуатации. Взносы выплачиваются в адрес T H Hill Associates, Inc. и направляются на проведение исследований, а также на создание, обновление и сопровождение стандарта. Если вы заинтересованы в финансировании DS-1™, свяжитесь с нами:
Главный инженер
T H Hill Associates, Inc.
7676 Hillmont, Suite 360
Houston, Texas 77040
(77040, Техас, Хьюстон,
Хиллмонт 7676, Офис 360)
(713) 934-9215 (телефон)
(713) 934-9236 (факс)
mail@thhill.com (электронная почта)
1.4. Уведомление об авторском праве: Любое лицо, желающее воспользоваться настоящим стандартом, может сделать это при условии, что любые части настоящего стандарта могут быть скопированы, размножены, загружены в память компьютера или воспроизведены иным способом только с предварительного письменного разрешения T H Hill Associates, Inc.
1.5. Содержание: Содержание настоящего стандарта определяется комитетом, состоящим из инженеров и технических специалистов спонсирующих компаний. Предложения по усовершенствованию настоящего стандарта приветствуются. Предложения направляются по адресу, указанному в параграфе 1.3 выше.
1.6. Переработка и исправление: Переработанные и исправленные издания настоящего стандарты публикуются в соответствующее время. Перед обращением к стандарту, позвоните по указанному выше номеру, чтобы убедиться, что в вашем распоряжении находится последнее издание.
1.7. Ориентировочные расчеты: Настоящий стандарт составлен и опубликован исключительно для удобства пользователя. Представленные здесь данные основаны на ориентировочных расчетах, касающихся свойств материалов и условий эксплуатации, которые применимы не во всех случаях. Поскольку предусмотреть фактические свойства и условия не представляется возможным, каждый пользователь должен проверить, в какой степени характеристики оборудования и местные условия эксплуатации отклоняются от ориентировочных расчетов по настоящему стандарту, а затем обратиться за компетентным заключением инженера или технического специалиста, чтобы определить, каким образом может быть применена та или иная часть настоящего стандарта.
1.8. Ограничения: Настоящий стандарт не является учебным пособием и не должен использоваться сотрудниками, не имеющими соответствующего опыта или подготовки, или лицами, не имеющими надлежащей квалификации в технологии бурения, технологии резьбы, технологии проведения инспекций, контроля качества или в применении соответствующих нормативов, стандартов и процедур. Настоящий стандарт не предназначен для удовлетворения потребностей заказчиков, связанных с обучением сотрудников в любой из перечисленных выше областей.
1.9. Условия использования: Условия, предусмотренные пунктами 1.10 - 1.12 включительно, являются единственными и исключительными условиями приобретения и использования настоящего Стандарта DS-1™; приобретение или использование настоящего стандарта подразумевает безусловное принятие этих условий пользователем.
1.10. Патентованная продукция: Пользователи настоящего стандарта уведомляются о том, что в настоящем стандарте перечислены определенные параметры и свойства патентованных продуктов. Данные об этих параметрах и свойствах предоставляются, главным образом, производителями соответствующих продуктов и перечисляются в настоящем документе исключительно для удобства пользователей, которые используют или намереваются использовать такие продукты. T H Hill Associates, Inc., должностные лица и директора компании, члены редакционной комиссии и их компании, а также финансирующие компании не проводили проверку годности таких продуктов к эксплуатации и надежности предоставленных данных; кроме того, указанные лица не дают никаких гарантий в отношении точности данных и надежности продукции. Более того, перечисление в рамках настоящего стандарта не является разрешением на производство какой-либо продукции. Лицензия может быть получена только от владельца соответствующего оборудования. Лица, намеревающиеся начать производство любой продукции, указанной в настоящем стандарте, предупреждаются о необходимости проведения проверки на предмет соблюдения прав собственности или патентных прав владельцев соответствующих патентованных продуктов.
1.11. Патентованные технологии и Лицензионное соглашение: Методы расчета индекса кривизны, показателя стабильности и реактивного крутящего момента являются и остаются исключительной собственностью T H Hill Associates, Inc. Значения, указанные в настоящем стандарте для индекса кривизны, показателя стабильности и реактивного крутящего момента, являются и остаются исключительной собственностью T H Hill Associates, Inc. Лицам, приобретающим и регистрирующим настоящий стандарт, предоставляется разрешение на использование значений, указанных для индекса кривизны, показателя стабильности и реактивного крутящего момента, исключительно в целях проектирования бурильных колонн и определения периодичности инспекций. Никакие лица или организации не имеют права использовать эти показатели, значения, формулы или методы расчета в каких-либо иных целях, включая разработку учебных пособий или обучение других лиц в части проектирования и инспекции бурильных колонн. Эти значения, показатели и формулы могут быть скопированы вручную или с помощью копировальной техники, перечерчены, отсканированы, использованы в производстве или включены в любую компьютерную программу или программное обеспечение только с предварительного письменного разрешения T H Hill Associates, Inc.
1.12. Отказ от обязательств: T H Hill Associates, Inc. и редакционная комиссия предприняли все обоснованные меры для получения и обобщения информации, а также для обеспечения надежности и применимости данных, представленных в настоящем стандарте. Тем не менее, T H Hill Associates, Inc., должностные лица и директора компании, члены редакционной комиссии и их компании, а также финансирующие компании не дают никаких гарантий, ручательств и не делают никаких заявлений в части действительности используемых формул или точности и полноты представленных здесь данных. T H Hill Associates, Inc., должностные лица и директора компании, члены редакционной комиссии и их компании, а также финансирующие компании настоящим отказываются от обязательств и не несут никакой ответственности в связи с любыми прямыми или косвенными требованиями или претензиями, телесными повреждениями или ущербом собственности, экономическими или иными потерями, фактическими расходами или потерей прибыли, либо с нарушением любых патентных прав, которые имели место в результате использования информации, содержащейся в настоящем стандарте, или продукции, указанной в настоящем стандарте; а пользователь освобождает T H Hill Associates, Inc. от ответственности в отношении любых таких требований, убытков или претензий. T H Hill Associates, Inc. открыто отказывается от предоставления любых и всех гарантий, включая обязательные гарантии годности для продажи или для использования в определенных целях. T H Hill Associates, Inc. ни при каких обстоятельствах не несет ответственности перед пользователями ни за какие действия или бездействие, за исключением случаев, когда последние являлись результатом грубой небрежности или наме
ренного нарушения со стороны T H Hill Associates, Inc. Ответственность T H Hill Associates, Inc. при любых обстоятельствах ограничивается розничной ценой, по которой предлагается к продаже настоящий стандарт.
1.13. Ответственность за выполнение требований: Ответственность за выполнение требований настоящего стандарта может быть наложена одним пользователем настоящего стандарта на другого пользователя по договоренности обеих сторон.
Содержание
2.1. Область действия и применение................................................................................................. 3
2.2. Определение заказчика................................................................................................................ 3
2.3. Методы проведения инспекции................................................................................................... 3
2.4. Программа инспекции................................................................................................................. 3
2.5. Выполнение программы инспекции............................................................................................ 3
2.6. Отклонение от процедурных требований................................................................................... 3
2.7. Применимые методы................................................................................................................... 3
2.8. Определение критериев приемки................................................................................................ 4
2.9. Форма заказа на инспекцию бурильной колонны...................................................................... 5
2.10. Периодичность инспекции.......................................................................................................... 5
2.11. Главные задачи инспекции.......................................................................................................... 5
2.12. Первая задача инспектора........................................................................................................... 5
2.13. Вторая задача инспектора........................................................................................................... 7
2.14. Принципы планирования повторной инспекции........................................................................ 7
2.15. Оценка накопленных усталостных повреждений....................................................................... 7
2.16. Планирование инспекции............................................................................................................ 8
2.17. Оценка вручную и с использованием компьютера.................................................................... 8
2.18. Инспекция на предмет выявления избыточного износа............................................................. 8
2.19. Затраты на инспекцию................................................................................................................. 8
2.20. Ограничения по данному Стандарту.......................................................................................... 9
2.21. Определения................................................................................................................................. 9
2.22. Появление и изменение классов инспекции для бурильных труб, бывших в эксплуатации... 9
2.23. Пригодность для определенной цели......................................................................................... 10
2.24. Корректировка критериев приемки............................................................................................. 10
2.25. Важность процедуры инспекции................................................................................................. 10
2.26. Результат определяется процедурой.......................................................................................... 10
2.27. Часто задаваемые вопросы.......................................................................................................... 11
Дата добавления: 2015-07-20; просмотров: 63 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Глава 4 Регистрация инспектирующих компаний и компаний, специализирующихся на нарезке резьбы | | | ОПРЕДЕЛЕНИЕ ПРОГРАММЫ ИНСПЕКЦИИ |