Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Корреляции семантического поля.

Грамматическое и лексическое значение | Полисемия как лексическая категория | Семантическая структура полисемичного слова | Структурные компоненты лексического значения. Компонентный анализ. | Дифференциальные и интегральные семы. Архисема. Потенциальная сема. | Процедура компонентного анализа лексического значения | Сема и семантическое поле. | Теория семантического поля: история, аспекты изучения. | Семантическое поле. Интегральные и дифференциальные семантические признаки. Структура семантического поля. | Измерения семантического поля |


Читайте также:
  1. В большинстве диэлектриков поляризация появляется и исчезает с появлением и исчезновением внешнего электрического поля.
  2. Електричне поле диполя.
  3. Измерения семантического поля
  4. Корреляции и значение таттв
  5. Коэффициент корреляции и стандартизация переменных
  6. Лётчик-авиатор, майор авиации, командир эскадрильи, защитник Одессы и Севастополя.

 

Связи между значениями слов в семантическом поле различаются по степени общности. Есть корреляции[95] широкого охвата (парадигматические), связывающие между собой элементы внутри самых разных в содержательном отношении полей; есть корреляции, специфические для какой-то одной понятийной области.

Парадигматическое измерение:

1. Синонимия. Группа синонимических корреляций включает в себя отношения, основанные на полном или частичном совпадении словесных означаемых. В зависимости от полноты совпадения означаемых различают: а) корреляции полной синонимии, б) корреляции неполной синонимии (семантической, стилистической, семантико-стилистической).

Синонимы находятся в отношениях тождества (в случае полной синонимии) или пересечения (в случае частичной синонимии).

 

2. Антонимия. Антонимические корреляции связаны с обозначением элементами семантического поля полярных понятий, при том, что сами элементы будут связаны интегральной семой. Так, например, в семантическом поле цветообозначений антонимами будут элементы белый и черный, связанные интегральной семой – ʻобозначение цветаʼ.

 

3. Гиперо-гипонимия. Гиперо-гипонимические корреляции называются также родо-видовыми; такими корреляциями связывают слово, обозначающее общее родовое понятие, со словами, обозначающими частные виды этого понятия. Слово, выражающее более общее понятие, называется гиперонимом, а слово, обозначающее вид – гипонимом. Слова, имеющие общий гипероним, называются согипонимами (когипонинмами).

Гипероним и гипоним находятся в отношениях включения, предполагающих включение менее сложных единиц в более сложные, при условии общности семантики (интегральная сема); в то время как согипонимы находятся в отношениях исключения (несовместимости), так как данные слова не могут в один и тот же момент времени характеризовать одно и то же явление, относиться к одному и тому же объекту.

На основе родо-видовых корреляций можно строить эндоцентрические ряды, в которых каждое следующее слово ряда представляет собой гипоним по по тношению к предыдущему слову и гипероним по отношению к последующему. Например:

человек   фрукт
 
ребенок   яблоко
 
мальчик   антоновка

Гиперо-гипонимические отношения объясняют неоднородность семантического поля, как неотъемлемое его свойство, проявляющееся в наличии у поля ядерных и периферийных зон.

 

4. Конверсивность. Конверсия – это способ выражения субъектно-объектных отношений в эквивалентных по смыслу предложениях. Конверсивная корреляция связывает слова, обозначающие одну и ту же ситуацию, но рассматриваемую с точки зрения разных ее участников: выигратьпроиграть, надпод, младшестарше.

Конверсивные отношения как выражение категории противоплоложности сравнительно недавно привлекли внимание ученых-лингвистов. Впервые на существование в языке конверсивности указал французский ученый Ш.Балли, который рассматривал конверсивность как два противоположных понятия, заключенные в одно целое. В конверсивные отношения могут вступать не только лексические единицы, но и единицы других уровней, а также разноуровневые единицы (уважать – завоевать уважение).

 

В общих чертах парадигматическое измерение поля можно представить в виде двух перекрещивающихся осей: вертикальной, осью гиперо-гипонимии, и горизонтальной – осью эквивалентности, противоположности и обратности отношений лексических единиц. В вертикальном ряду единицы поля расположены иерархически в направлении от гиперонима к гипониму, в горизонтальном ряду – находятся единицы соотносимые на определенных уровнях с исходными единицами вертикального ряда, т.е. их синонимами, антонимами и конверсивами.

 


Дата добавления: 2015-07-16; просмотров: 698 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Семантические отношения в лексике. Отношения между элементами семантического поля.| Эпидигматическое измерение.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.005 сек.)