Читайте также:
|
|
В результате изучения дисциплины курсанты и слушатели должны:
знать:
- наиболее трудные для усвоения языковые нормы орфографии, пунктуации, грамматики;
- особенности юридической лексики;
- функциональные разновидности современного русского литературного языка;
- особенности официально-делового стиля русского языка;
уметь:
- употреблять юридическую лексику в деловой речи;
- составлять тексты различных видов деловых бумаг, процессуальных документов в соответствии с языковыми и стилистическими нормами, правильно оформлять их;
- пользоваться научной, справочной литературой;
- иметь навыки лингвистического анализа, редактирования, правки служебных и процессуальных документов.
В программе реализуется принцип преемственности обучения, а также отражена специфика образовательного учреждения высшего профессионального образования. Если в средней общеобразовательной школе закладываются основы владения русским языком, то в вузе осуществляется профессионально-ориентированное обучение. Это определило особенности отбора учебного материала, который произведен на основе анализа потребностей студентов не только в период обучения в Юридическом институте, но и в их последующей практической деятельности. Дисциплина носит практический, прикладной характер, вследствие чего на занятиях большая часть времени отводится на выполнение различного рода коммуникативно-направленных заданий и упражнений.
Обучение указанной дисциплине завершается сдачей студентами зачёта.
Дата добавления: 2015-07-16; просмотров: 57 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Культура речевого общения и речевой этикетюриста. Редактирование текстов документов. Стилистические модели процессуальных документов | | | Спеціальна література. |