Читайте также:
|
|
ххам (-ица, -ил, -ал) ткань, полотно, холст, мануфактура, материя; отрез; квасул ~ шерстяная ткань, шерсть; учузаб ~ дешёвая ткань; хирияб ~ дорогая ткань; чараб ~ цветастая материя; гурдее ~ отрез на платье; ~ил базарган торговец ткани; ~ил кесек кусок ткани; ~ил туп кипа ткани; ~ил танг тюк ткани
ххам-кІач (-алъ, -алъул) собир. ткани, текстил, мануфактура
ххáмил 1. род. п. от ххам 2. тканевый, полотняный, матерчатый
ххáра/б (-лъ, -лъул) диал. мука; ~б тІагІун хутІугеги погов. не дай бог, чтобы мука кончилась см. ханжý
ххвалSего нареч. формально, для показа, для показухи разг.
ХхвалSлрод. п. от ххвел
ххвел (-алъ, -алъул//ххвалSл, -ал) притворство, симуляция; ~ гьабизе притворяться, притвориться; делать вид; бихьичІеб-рагІичІеб ~ гьабизе делать вид, что не видел и не слышал; ~ гІемерав чи вуго дов он большой притворщик
ххвéл-кІеч (-алъ, -алъул) собир. притворство, симуляция; ~ гьабизе притворяться, притвориться будто...; ~ гьабизе лъугьана дов он стал притворяться
ххвéлч/и (-ияс, -иясул, -агІи) редко 1) лицемер, ханжа 2) перен. фарисей
хх/éзе (-óла, -éла, -ýна, -é) 1) вдевать, вдеть; продевать, продеть; просунуть, просовывать; рукІкІада кун ~езе вдевать нитку в иголку 2) надевать, надеть; квелъелал ~езе надевать перчатки; килщида баргъич ~езе надевать колечко на палец; къандалъоялда лъел ~езе надевать наволочку на подушку; чол гарбида хамут ~езе надевать на лошадь хомут 3) (на)низать; маххал ~езе низать бисер (на нитку)
Ххеймасд. гл. ххéзе
ххен (-алъ, -алъул, ххýндул) дверной косяк
Ххенéзабимасд. понуд. гл. ххенéзабизе
Ххенéзаб/изе (-ула, -ила, -уна, -е)понуд. от учащ. ххенéзе
ххен/éзе (-óла, -éла, -áна, -éй) учащ. 1) крутиться, вертеться 2) (с)молоть, размаливать, размолоть что-л. (на мельнице); ролъ ~езе смолоть пшеницу; ~араб пилпил молотый перец
ххенé/й (-ялъ, -ялъул) 1. масд. учащ. гл. ххенéзе 2. 1) кручение, верчение 2) помол, размол; ~й базе а) приступить к помолу (зерна) б) перен. долго разговаривать на какую-л. тему, развести болтовню
хх/Sне (-ýна, -Sна, -áна, -ýн) (с)молоть; ролъ ~ине молоть пшеницу; ~араб чакар сахар-песок
Ххýнду/л (-з, -зул)мн. от ххен
Хъ
хъаб/á (-Sца, -Sл, хъубS) крупный горшок, кувшин, жбан; рахьдал ~а кувшин молока; щарил ~а кувшин йогурта; ~иниб бетарахь буго в горшке кислое молоко; ~инибе рахь тІезе налить молоко в жбан; ~иниса лъим гьекъезе выпить воду из кувшина
хъабáл/о (-оялъ, -оялъул//-одул, -аби) уст. верхняя женская одежда
хъабáн (-алъ, -алъул, -ал) кабан, боров; ~ чІвазе убить кабана
хъабáналъул 1. род. п. от хъабáн 2. кабаный; ~ гьан кабанье мясо
хъабáнболъон (-алъ//-ица, -алъул//-ил, -ал) кабан (самец)
хъабáрча (-ялъ//хъабчSца, -ялъул//хъабчSл, хъýбчул) полушубок; шуба; хинаб ~ тёплый полушубок; ~ ретІине надеть полушубок; ~ гІадин гІодов лъуна дос дандияв он положил на лопатки противника, словно шубу; хъал тІереналъусайила ~ бихъулеб посл. у шубы тонкое место рвётся; соотв. где тонко, там и рвётсяà хъабчилъ багьадур погов. мал да удал; букв. герой в шубе; хъабчил уммат ирон. бедняки, нищие; букв. шубы носящие; хъабчил гІарада гьабизе ирон. а) удрать, дать стрекача; букв. сложить шубу, словно орудие (чтобы удобнее было бежать) б) прогнать кого-л. (напр. врага); хъабчил къвалида къого рукъи барав ирон. бедный; гол как сокол; беден как церковная мышь; букв. имеющий на рукаве шубы двадцать латок; хъабчида рекъараб рукъи подходящая пара; букв. латка, подходящая для шубы
хъабáхъ (хъабхъSца, хъабхъSл, хъáбхъал) тыква; белъараб ~ варёная тыква; ~ бакІаризе собрать урожай тыквы; ~ белъине сварить тыкву; ~ бежизе пожарить тыкву (как пищу); ~ чІезе посадить тыкву; хъабхъил рачІал диал. плети тыквы
Дата добавления: 2015-11-14; просмотров: 39 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Христиáназул1. род. п. от христиáнал2. христианский; ~ гІадаталхристианские обряды; ~ килисахристианская церковьсм. христиáн, христиáназулаб | | | ХъапýстІа (-ялъ, -ялъул//-дул)капуста см. капýста |