Читайте также:
|
|
свéрункк/везе (-ола, -вела, -уна, -е) окружать, окружить; осаждать, осадить; блокировать что-л.; ~ун букІине быть окружённым, оказываться в окружении, в осаде; мугІруз ~ун буго росу аул расположен в окружении гор; рохьаз ~ун букІана кули хутор обступили леса; хъала ~ун букІана крепость была осаждена; ~ураб хъалаялъуб в осаждённой крепости; кисанго ~везе окружить со всех сторон
свéрунккве/й (-ялъ, -ялъул) 1. масд. гл. свéрункквезе 2. окружение, осада; блокада; тушманасул аскар ~й осада вражеской армии
свéрункъа/зе (-ла, -ла, -на, -й) огораживать, огородить; загораживать, загородить; поставить ограду, ограждение, обнести забором, изгородью; ах ~зе загородить сад; хабал ~зе огородить кладбище; ~раб бакІ огороженное место; ~раб мина обнесённый забором, оградой дом
свéрункъа/й (-ялъ, -ялъул) 1. масд. гл. свéрункъазе 2. огораживание; устройство забора, изгороди
свéрунлъугьин 1. масд. гл. свéрунлъугьине 2. 1) хождение кругом 2) осматривание 3) окружение
свéрунлъугь/ине (-уна, -ина, -ана, -а) 1) ходить кругом 2) осматриваться, осматривать 3) окружать, окружить кого-что-л.
свéрухъ(е) 1. нареч. кругом, вокруг; ~ бакІ окружающая местность, окрестность, окрестности; ~ балагьизе посмотреть вокруг, осмотреться; ~ бугеб окружающий, близлежащий, окрестный; ~ ругел ахал окрестные сады; ~ ругел кулал окрестные хутора; ~ ругел хурзал близлежащие поля; халкъ ~ бакІарана кругом собрался народ; ~е чиго вихьулев вукІинчІо вокруг никого не было 2. послелог вокруг; рукъалда ~ вокруг дома
свéрухълъи (-ялъ, -ялъул) 1) окрестность, окрестности; кинабго ~ всё вокруг, всё кругом, всё окружающее; кинабго ~ гІазуца бацун буго всё кругом снегом покрыто; КьилимагІарде вахани, кинабго ~ хъатиниб лъураб гІадин бихьила если поднимешься на Седло-гору, увидишь всю окрестность как на ладони 2) округ(а); окружающие, близлежащие населённые пункты; гьаб ~ялда ватиларо Загьид гІадав лъикІав зурмихъан в округе не найдёшь зурнача, лучше, чем Загид
светофóр (-алъ, -алъул, -ал) светофор; ~ хІалтІулеб гьечІо светофор не работает; ~алъул багІараб канлъи красный свет светофора; ~алъул гІурччинаб канлъи зелёный свет светофора
свидéтельств/о (-оялъ, -оялъул, -аби) сидетельство (документ); лъимер гьабиялъул хІакъалъулъ ~о сидетельство о рождении [ребёнка]; хвалил хІакъалъулъ ~о сидетельство о смерти; ~о босизе брать сидетельство; ~о кьезе выдать сидетельство; ~оялда бихьизабураб къо-моцІ дата, указанная в сидетельстве
свин (-алъ, -алъул) 1. масд. гл. свSне 2. затухание, потухание; цІа ~ потухание огня; ~ гьечІеб негасимый, неугасимый; ~ гьечІеб канлъи неугасимый свет; ~ гьечІого негасимо, неугасимо
свSнаби (-ялъ, -ялъул) 1. масд. понуд. гл. свSнабизе 2. (по)гашение, (по)тушение; цІа ~ гашение пожара; хІедучирахъ ~ тушение свечи
свSнаб/изе (-ула, -ила, -уна, -е) понуд. 1) (по)гасить, (по)тушить что-л.; цІа ~изе а) тушить огонь б) тушить костёр в) тушить пожар; хъалиян ~изе потушить сигарету, кальян 2) выключать, выключить; телевизор ~изе выключить телевизор; чирахъ ~изе выключать свет (лампу) 3) (за)глушить, останавливать, остановить; мотор ~изе заглушить мотор
с/вSне (-ýна, -вSна, -вáна, -ва) (по)тухнуть, затухать, затухнуть; (по)гаснуть, угаснуть; берзул нур ~вана угасло зрение глаз; рохел ~вана радость угасла; цІа ~вана а) огонь погас б) костёр потух в) пожар утих; рогьалилъ цІваби ~вана поутру погасли звёзды; ~вараб нахучирахъ погасший светильник; ~унареб рокьи неугасимая любовь; ~унареб цІа поэт. неугасимый огонь [любви]; ~ун ине погаснуть, потухнуть
свSтер (-алъ, -алъул, -ал) свитер; квасул ~ шерстяной свитер; хинаб ~ тёплый свитер; хьухьараб ~ вязаный свитер; ~ ретІине надеть свитер; ~ хьухьине вязать свитер
свод (-алъ, -алъул, -ал) свод (данде роси, цойиде ракІари); законазул ~ свод законов; орфографиялъул къагІидабазул ~ свод орфографических правил
свóдка (-ялъ, -ялъул, -би) сводка (баян); гьава-бакъалъул ~ сводкапогоды; хурзабахъ ихдалил хІалтІабазул ~ сводка весенних полевых работ; ~ кьезе передавать сводку; ~ хІадуризе составлять сводку
связSст (-ас, -асул, -ал) связист; рагъулав ~ военный связист; хІалбихьи бугев ~ опытный связист; хІурматияв ~ почётный связист; ~асул хІалтІи работа связиста; ~лъун хІалтІизе работать связистом
связSстка (-ялъ, -ялъул, -би) связистка
связSстлъи (-ялъ, -ялъул) должность, работа, професия, специальность связиста; ~ гьабизе работать связистом
связ/ь (-алъ, -алъул) связь; ~алъул контора контора связи; ~алъул хІаким начальник связи; ~алъул хІалтІухъаби работники связи
сеáнс (-алъ, -алъул, -ал) сеанс; тІоцебесеб ~ первый сеанс; ~ байбихьизе начать сеанс; ~ лъугІана сеанс закончился; къасисел ~ал вечерные сеансы; радалисел ~ал утренние сеансы
Севéр (-алъ, -алъул)север; ~алда гІумру гьабизежить на севере; ~алда цІакъ квачан букІунана севере бывает очень холодно; ~алда бугебсеверный; ~алда бугеб дир милъиршомоя северная ласточка; къункъраби ~алде роржун анажуравли улетели на север; Москваялдаса ~хунк северу от Москвы; ~алдаса югалдес вевера на юг; ~алдасахун пулеб гьурисеверный ветер, дующий с севера ветер см. шимáл
Севéралъул1. род. п. от севéр2. 1) северный; ~ квачсеверный мороз; ~ ракьсеверная земля; ~ рахъсевернаясторона; ~ чисеверянин 2) северо-; ~ бакъбаккул рахъсеверо-восток; ~ бакътІерхьул рахъсеверо-запад см. севéрияб, шимáлалъул
Дата добавления: 2015-11-14; просмотров: 44 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
СахІSр (-ас, -асул, -ал) колдун, волшебник, чародей, маг см. сSхІручи | | | Сенхéймасд. учащ. гл. сенхéзе |