|
рахълъéн (-алъ, -алъул//рахълъáдул, -ал//рахълъáби) бурдюк, мех; ~ цІураб чагъир полный бурдюк вина; рахълъадул кІал отверстие меха à цІураб ~ гІадаб грузный, толстый, громадный; букв. похожий на наполненный бурдюк
рáхъ-мухъ (-алъ, -алъул) собир. 1) сторона, местность, край; места; букв. сторона-линия; нижер ~алде гьединаб гьве баккичІо в наших местах такой пёс не появлялся2) перен. рамки приличия; гІадамазул ~ лъалев чи гуро дов он не признаёт рамок приличия
рáхъ-рахъалд/а (-е, -аса, -асан) нареч. во всех сторонах; в разных местах; ~а рикьа-риххун руго дир гІагарал чагІи мои родственники живут в разных местах; ~е валагьизе смотретьпо сторонам; ~асан рачІарал гІадамаз гІуцІараб росу аул, основанный людьми, переселившихся с разных мест; ~асан роржун рачІана хІанчІи птицы прилетели со всех сторон
рáхъ-рахъалъ нареч. в разные стороны; ~ ана пошли в разные стороны
рахъ/ý (-ýялъ//,-дáца, -ýялъул//-дáл) пепел, зола; ~у бахъизе (вы)гребать золу (напр. из печки); ~у лъугьине а) превращаться, превратиться в золу, в пепел б) перен. уничтожаться, уничтожиться; ~дал гъуни куча золы; ~далъ бежизе испечь в золе (горцы испекали картошку, тыкву и т. п, в горячей золе, выгребанной в огромную кучу из общественной печи) à ~у гІадин буго очень много имеется; букв. имеется подобно золе; дица дур ~ гьабила я тебя сотру в порошок; букв. я тебя в пепелпревращу
рахъýбахъ (-алъ, -алъул) савок (для выгребания золы)
рахъýбикь (-ас//-алъ, -асул//-алъул, -ал) пятиюродный брат; пятиюродная сестра; ~ — бищунго хирияв гІагарав чи погов. пятиюродный брат — самый дорогой родственник (ибо на этой линии кончается родственная связь)
рахъýхъирщ (-ица, -ил, -ал) 1) домосед 2) обыватель
рахъýхІалаб содержащий золу, подзолистый; ~ ракь подзолистая почва, подзол
рахь (-алъ//-даца, -дал) молоко; бахъараб ~ обезжиренное, сепарированное молоко, снятое молоко, обрат; бахъичІеб ~ цельное молоко; бетараб ~ свернувшееся молоко; гьалараб ~ кипячёноемолоко; каранзул ~ грудное молоко; цІцІел ~ козье молоко; ~ бетизе свернуться — о молоке; ~ бечІчІизе надоить молока; ~ гьализе кипятить молоко; ~ къун буго молоко пропало; ~ цІекьизе быть до предела полным — о вымени, о женской груди; ~ цІекІлъизе прокиснуть, стать кислым, закваситься — о молоке; ~ тІолеб жо кувшин для молока, молочник, кринка; ~дал беэнлъи жирность молока; ~далъ белъине сварить в молоке; ~далъ бугеб цІоросоролъ кукуруза в молочной спелости à ~ бокьун, бокь рихун погов. молоко любишь, а хлев убираешь (о нерадивой хозяйке коровы)
рахьáн (-ас, -асул, -ал) уст. лакей; человек, входящий в свиту; вассал; ханасул ~ вассал хана
рáхьбичча/й (-ялъ, -ялъул) лактация
рáхьбос (-алъ, -алъул, -ал) животное, находящееся в состоянии течки
рáхьбоси (-ялъ, -ялъул) 1. масд. гл. рáхьбосизе 2. течка (у животных)
рáхьбос/изе (-ула, -ила, -ана) приходить, прийти в течку, быть в состоянии течки (о животных); гІакдаца ~ун буго корова в состоянии течки
рáхьдатІакарщ (-ица, -ил) кашамолочная
рáхьдакъ(го) нареч. без молока; в состоянии маломолочности, отсутствия молока; гІака хваралдаса ниж ~ хутІана мыосталисьбез молока после того, как корова околела
рáхьдакъаб маломолочный, не имеющий в достатке молока, безмолочный; ~ заман безмолочное время
рáхьдакълъи (-ялъ, -ялъул) 1. масд. гл. рáхьдакълъизе 2. маломолочность, отсутствие молока
рáхьдакълъ/изе (-ула, -ила, -ана) быть, стать маломолочным; потерять молоко; остаться без молока
рáхьдал 1. род. п. от рахь 2. молочный; полный молоком; ~ гьагІу молочный суп; ~ нигІматал молочные продукты; ~ тукен молочный магазин; ~ хъаба полный молоком кувшин à ~ вац молочный брат; ~ яц молочная сестра; ~ эбел молочная мать; ~ завод молокозавод; ~ заз бот. волчец кудрявый; букв. молочная колючка; ~ мацІ родной язык; букв. молочный язык; ~ мацІалъул дарс урок родного языка
рáхьдалаб высокоудойный; хвараб гІака — ~ посл. околевшая корова — высокоудойная
р/áхьи (-ялъ, -ялъул//-дул) поздравление, доброе пожелание, благожелательные слова; ~ базе высказать кому-л. доброе пожелание; принести поздравление; поздравить с чем-л.; васасул ~ бана поздравил с сыном (при рождении)
Дата добавления: 2015-11-14; просмотров: 61 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Рáхса/л (-з, -зул)мн. от рахáс | | | РахІáт-хІáлхьи (-ялъ, -ялъул)отдых, покой; спокойствие; ~ гьечІебнеспокойный см. рахІáт, рахІáт-парахáлъи |