Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

You see some examples of letters. Read and define the type of the letters.

Предварительное задание 11 | Ключи к итоговому тесту № 2........................................... 67 | The reply to the above letter | Instructions concerning insurance | VI. Find the appropriate verbs and put them in proper form | Составьте предложения, используя компоненты из каждой колонки | Выберите русские выражения, соответствующие английским выражениям | Составьте предложения, используя компоненты из каждой колонки |


Читайте также:
  1. ABBREVIATIONS USED IN INDEX TO THE ILLUSTRATIVE EXAMPLES
  2. B) Work in pairs to define whether these statements are true (T) or false (F).
  3. Candidate user-defined operators
  4. Chapter 3. Examples of Materials Covered in the Course
  5. Chapter 7. Examples of the Unconscious in Modern Psychology
  6. CHAPTER VI. ON EXAMPLES
  7. Complete the following proverbs matching their halves. Define the types of the sentences and predicates in them.

 

1.

Gentlemen:

 

We are now commencing our preparations for Ceramitec exhibition.

We are writing to you early to invite you to take part in this exhibition.

Yours faithfully,

Mr. Ramsden.

 

2.

Dear Sirs,

We thank you for your enquiry of 14th November concerning spare parts.

We can offer you the required number of spare parts at the price of … per unit c.i.f. Alexandria port.

Shipment can be made in 4 lots of 150 units each at regular intervals within 3 months.

Yours faithfully,

Mr. Blake.

 

3.

Dear Sirs,

We have received your reply to our offer and were sorry to see that our price seems to you unreasonably high.

We have to state that we consider our price quite competitive as we quoted it on the basis of the cost price and quality of the goods.

However, we are ready to meet you halfway, as you are our reliable and regular partners.

We are ready to give you a discount and reduce the price by 10% if you increase your order by not less than 500 t.

We are looking forward to your early reply.

Yours faithfully,

Promexport.

 

4.

Dear Sirs,

In reply to your enquiry we regret to inform you that we cannot offer you instruments of the model you are interested in, as they are no longer produced.

We can make you a firm offer for similar instruments of a new model. Their price is somewhat higher, but they are already in great demand.

We can deliver the goods within 3 months of the date of receipt of your order.

We are looking forward to your positive reply.

Yours faithfully,

Mr. Duke.

 

5.

Dear Sirs,

We wish to express our respect to you and invite your representatives to the exhibition, where you can see the products exhibited by us.

Our stand is in Pavilion No 3 of the exhibition are at Krasnaya Presnya.

We are enclosing 5 invitation cards with the letter.

Yours faithfully,

Smith and Sons.

6.

Dear Sirs,

Re: agency agreement No…

In reply to your letter dated … we are pleased to inform you that the conditions stipulated by you in Clause of the Agreement seem quite acceptable to us.

However, speaking about the right “Intertrade” to sell goods directly to third parties, we suggest that it should be additionally stated that except for the cases stated in Clause I, the firm has the right to receive commission, the amount of which will be fixed in each separate case by special agreement between the parties.

The amount of commission, however, should not exceed 5% of the value of the goods sold to third parties.

We consider it necessary to include this amendment into the Agreement.

We are looking forward to your earliest reply.

Yours faithfully,

“Intertrade”.


Дата добавления: 2015-11-14; просмотров: 61 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Choose the correct answer| Read and translate the above letters.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.013 сек.)