Читайте также: |
|
Устное народное творчество. Основные характеристики и роль в создании китайской литературы. Древнекитайская мифология как вид раннего литературного творчества. Исторические судьбы, типология и литературные источники изучения древнекитайской мифологии.
Устное народное творчество в эпоху отсутствия письменности оно воплощало в себе весь коллективный опыт народа. Когда появилось неравенство, появились предпосылки для возникновения литературы. Однако литература как индивидуальное творчество возникла не сразу и сохраняла черты: 1.устного характера 2. синкретизм 3. коллективное творчество.
Миф – сказание, предание, передает представления народов о происхождении мира, явлениях, богах и легендарных героях.
Особенность мышления первобытного человека – триединство: природа – первопредок – род.
Отношение к мифу:
1. миф и философия
2. миф и рациональное сознание
1. Древнекитайская философия повторяет путь мифа, который составляет сущность отцовоматеринской основы.
2. Миф больше не регулирует жизнь человека.
Китайские мифы скорее пелись, а не рассказывались.
До нашего этапа сохранился не полный материал, т.к.:
-м/у рождением песни и появлением письма большой период.
- предки жили по берегам Хуанхэ, поэтому важна была жизнь практическая
- с появлением новых верований старые исчезают
- историзация мифов, мифич персонажи под влиянием конфуцианства стали истолковываться как реальные люди.
Особенности китайских мифов:
- раннее исчезновение древнекитайских мифов и как следствие отсутствие стройной системы
- историзация мифов
- мифы скорее поэтические и песенные, а не прозаические.
Типология:
1. космогонические о сотворении мира Герои: Пань-гу, Нюй ва
- антропогенные(происхождение человека)
-энтоногенные (происхождение рас и наций)
- социогенные (происхождение об-ва)
-эсхатологические (гибель мира)
Астральные
- солярные (о солнце) – Солярное дерево (фусан)
-лунарные - Чан-э (роженица 12 дочерей лун)
-собственно астральные (о небе и астральных субъектах)
3. аграрные (о растениях, с/х, культе плодородия)
4. героические Герои Яо, Шунь, Хуан-ди
5. анимистические (о загробном мире, посмертном существовании человека и души)
Желтый источник (хуанцюань - загробное царство)
Разнообразные явления природы, например ветер, дождь, гром, молния, большие лесные пожары, движение солнца и луны, радуга, облака, зори и др., вызывали у первобытных людей чувство глубокого изумления. Не будучи в состоянии объяснить эти явления, первобытные люди считали их одушевлёнными силами - духами; причём не только солнце, луну и т.п. они считали духами, но одухотворяли и различные растения и животных, вплоть до мельчайших насекомых, например саранчу, и поклонялись им. Это так называемый анимизм. Из этих невежественных представлений возникли первобытные мифы и первобытная религия, которые в свою очередь, будучи созданными в сознании людей, умнеющих в процессе труда день ото дня, одновременно определённым образом отражали и низкий уровень производительных сил первобытного общества.
Для первобытного общества характерно, с одной стороны, отсутствие эксплуатации человека человеком, а с другой - низкий уровень производительных сил. Первобытные люди, угнетаемые трудностями борьбы с природой за своё существование и стремясь победить эти трудности, часто слагали энергичные и воодушевляющие песни, воспевающие труд и героев труда. Они воспевали Пань-гу, который топором отделил небо от земли, Нюй-ва, создавшую людей и починившую небо расплавленными пятицветными камнями, Суй-жэня, научившего людей добывать огонь из дерева при помощи трения, Шэнь-нуна, научившего людей распознавать целебные травы, Ван-хая, приручившего животных, Хоу Цзи, научившего людей возделывать землю, Гуня и Юя, обуздавших наводнение, и др. Все эти герои, своей трудовой доблестью облегчавшие жизнь людей, пользовались наибольшим почитанием. Они были духами и в то же время людьми, о которых как раз говорил Горький, называя их мастерами своего дела, учителями людей и их товарищами по труду. Из мифа мы узнаём о многих знаменитых героях, которые научили людей пахать, изобрели земледельческие орудия, повозку и лодку, лук, стрелы и другое аружие для защиты от врага; придумали музыку и танцы, музыкальные инструменты и т.д. Все эти изобретения и открытия, о которых рассказывается в преданиях, лишний раз свидетельствуют об уме и трудолюбии наших далеких предков.
С разложением первобытного общества и появлением частной собственности возникает деление на классы и эксплуатация человека человеком. С этого времени человечество вступает в новый продолжительный период своего существования - эпоху классового антагонизма. Уже в очень давние времена люди мечтали о возможности летать по воздуху - так появилась сказка о «ковре-самолёте»; мечтая быстро передвигаться по суше, люди создали сказку о «сапогах-скороходах». Эти мифы возникли в других странах. В нашей мифологии тоже есть легенды и сказания о людях из Чанбиго - Страны долгоруких, о летающей телеге из страны Цигуго, об усмирителе наводнения Юе, превратившемся в медведя, чтобы пробиться сквозь гору Хуаныоаньшань, о семи сёстрах - бессмертных феях, соткавших за одну ночь десять кусков парчи, тонкой, как облака, и другие увлекательные истории, с одной стороны, созданные примитивной, непосредственной фантазией, а с другой - содержащие глубокий социальный смысл.
Среди мифов древнего Китая есть ещё особые сказания о жизни на Земле радости, в краю бессмертных, где можно не сеять и не пахать, а иметь пищу, не ткать, а носить одежду, т.е. счастливо жить не трудясь. В мифе о Стране Крайнего Севера рассказывается, что жители её пьют воду из волшебного источника Шэньфэнь в священных горах и им не надо трудиться, чтобы быть сытыми и одетыми. Может показаться, что этот миф характеризует китайцев как людей ленивых, однако в действительности он является обычным приёмом, при помощи которого эксплуатируемые в древние времена высмеивали эксплуататоров и выражали протест против них. Давно появилась у людей мечта об облегчении тягот труда. Боги создавались людьми в соответствии с их трудовыми представлениями, и первоначально их назначение заключалось в том, чтобы воодушевлять людей в труде.
Китайский миф повествует, что по земле, среди гор и деревьев, населенных зверями и птицами, бродил великий женский дух Нюйва (ее представляли с человеческим телом, птичьими ногами и змеиным хвостом). Людей еще не было тогда. Нюйва взяла горсть желтой глины и слепила одну маленькую фигурку, затем другую, третью. Фигурки ожили. То были первые люди. Однако, поняв, что наполнить таким способом мир человеческими существами будет непросто, Нюйва упростила свою работу. Она взяла веревку, опустила ее в болото, затем выдернула и стала стряхивать глину на землю. При этом, из каждого кусочка глины возникал человечек. Но и данный способ показался Нюйве малопроизводительным. Поэтому она установила форму брака, дабы люди сами продолжали свой род (слепленные вручную люди стали предками богатых и знатных, созданные же стряхиванием глины породили бедных и худородных).
Из ряда источников мы знаем и о супруге Нюйвы – Фуси, культурном герое, придумавшим разнообразные музыкальные инструменты (например, гусли), даровавшим людям огонь, и создавшем восемь триграмм, которые лежат в основе И Цзин – знаменитой гадательной "Книги Перемен".
Тем не менее, более могущественным духом считался бог солнца Янь-ди ("Красный Государь"). Он также был весьма милостив к людям, научив их сеять злаки и давая им свет и тепло. Другим именем Янь-ди является Шэнь-нун ("Божественный Земледелец"). Представляли бога имеющим тело человека и голову быка.
Хуан-ди – Желтый император.
Согласно китайским мифам, спустя некоторое время после Янь-ди, появился его брат – великий Хуан-ди ("желтый Владыка") - верховное божество Древнего Китая.
На горном хребте Куньлун стоял его прекрасный дворец, окруженный стенами и башнями. Во внутреннем дворике росли огромный рисовый колос, жемчужное, нефритовое, яшмовое и бирюзовое деревья. Но самым удивительным являлось мифическое дерево Цзяньму, напоминавшее каркас зонтика и соединявшее небо и землю.
Среди деревьев жили фениксы, орлы, драконы и чудовище Шижоу (в виде бычьей печени с парой маленьких глаз). Это Шижоу издавно служило любимой пищей мудрецов – сколько бы от него не отрезали кусков, потеря всегда восполнялась.
Хребет Куньлун окружали огненные горы, в пламени которых жила огромная мышь.
Всеми делами во дворце заведовал дух Луу (девятихвостый тигр с лицом человека). Ворота же стерег дух Кайминшоу с телом тигра и девятью человеческими головами.
Герой "И" стреляет в десять солнц. (А. Н. Фанталов, рисунок тушью).
Китайский миф говорит, что у Сихэ – жены верховного божества были десять сыновей-солнц. Они жили на огромном дереве и появлялись в мире поочередно. Но однажды десять солнц взошли на небо одновременно. Началась страшная засуха.
Тогда-то, верховный китайский бог и послал на землю стрелка И. Вероятно, он хотел, чтобы тот слегка напугал и призвал к порядку его сыновей-солнц. Но И, увидев страдания народа, пришел в великий гнев.
Он стал поражать сыновей владыки из лука и с каждым егог метким выстрелом на землю падал огромный золотой ворон с тремя лапами. Это и были солнца. И убил девять солнц, он убил бы и десятое, если бы правитель Яо благоразумно не вытащил из его колчана последнюю стрелу.
После великой засухи в мире началось наводнение. Люди страдали не только из-за разлива вод, но и от опять размножившихся и вышедших из под контроля хищных зверей и чудовищ.
Получив повеление верховного правителя (Хуан-ди), его внук Юй с Инлуном и другими большими и малыми драконами спустился на землю и начал борьбу с наводнением. Драконы должны были прокладывать путь воде: Инлун прокладывал путь главному потоку, остальные драконы – боковым. За Юем следовала большая черная черепаха с Сижаном на спине.
Юй усмирил потоп и победил чудовища, самым опасным из которых было Учжици. Оно напоминало обезьяну, имело зеленое туловище, белую голову, высокий лоб и низкую переносицу. Глаза Учжици испускали золотые лучи. Чудовище умело искусно вести разговоры и обладало силой девяти слонов.
После того, как Юй справился со стихией, правитель Шунь уступил ему престол. Великий герой стал родоначальником династии Ся – первой исторической династии Китая.
3. Древняя китайская литература раннего периода (XII – VIII вв. до н.э.). Чжоуское царство как «золотой век» в истории Китая. «Гао» как древнейшие памятники китайской словесности.
Древностью в отношении к истории Китая мы называем время с середины II тыс. до н. э. по III в. н. э. В нем мы различаем три большие эпохи: эпоху племенных союзов - Шан-Иньского (XVIII-XII вв. до н. э.) и Чжоуского (XII-VIII вв. до н. э.), эпоху городов-государств (лего - VIII-III вв. до н. э.) и эпоху Империи (III в. до н. э. - III в. н. э.).
Археологические данные свидетельствуют, что культура на территории Китая, во всяком случае в районе среднего течения Хуанхэ, стала возникать еще до сложения Шанского племенного союза, т. е. в III тыс. до н. э.; по месту находок ее называют культурой Яншао; но других материалов, кроме археологических, от этого времени у нас нет. От времени же Шанского союза, вторую половину которого обычно называют Иньским, до нас дошли письменные памятники, первые в истории китайской культуры вообще - это буцы卜词, «гадательные словеса», надписи, вырезанные на костях животных, панцирях черепах и бамбуковых планках. Надписи эти относятся ко второй половине II тыс. до н. э., к последнему этапу истории Иньского союза и начальному Чжоуского. Они дают важный материал для суждения о различных сторонах жизни того времени, свидетельствуют о раннем появлении письменности (а это означает - достаточно развитой культуры), о языке того времени, но к литературе отношения не имеют. К началу литературы можно отнести эдикты и указы древних правителей (среди них такие, которые по характеру и стилю могут считаться первыми образцами риторической прозы), гадательные формулы, поговорки, приметы, заклинания (в них есть образцы афористической прозы), наконец, песни, оды и гимны. Все они относятся к 12 XII-7 VII вв. до н. э.
Переведем эти даты на язык истории; XII век до н. э., особенно его середина, - период большого исторического значения: по традиционному обозначению это время ослабления, а затем падения царства Инь и появления на его месте царства Чжоу; в свете современных научных представлений - время распада одного, более раннего племенного союза - Иньского - и образования другого, более позднего - Чжоуского. Возможность письменной фиксации словесных произведений уже конца Иньской эпохи предполагается на основании упомянутых «гадательных словес», в большой части относящихся ко времени Иньского царства; существование письменности в дальнейшем удостоверяется сохранившимися надписями на бронзовых сосудах, относящихся ко времени Чжоуского царства. Произведения древней словесности в общем - памятники Чжоуского царства.
Что же оно такое, это Чжоуское царство?
Отделить исторически реальное в этих памятниках от созданного исторической фантазией нелегко. Эпоха Чжоуского царства еще в Древности стала «золотым веком» китайской истории. Мысль о «золотом веке» появляется тогда, когда народ, вышедший на арену исторической жизни, уже полностью испытывает ее трудности и тяготы и начинает мечтать о лучшей жизни. Желание думать о такой жизни как о чем-то вполне возможном побуждает воображаемую картину ее относить не к будущему, т. е. к тому, чего еще не было и что только может быть, а к прошлому, т. е. к тому, что уже безусловно было и, следовательно, вполне может быть и опять. С представлением о «золотом веке» мы встречаемся во времена Конфуция, т. е. в 6VI-5V вв. до н. э., причем большую роль в укреплении этого представления сыграл он сам. Создавая свою картину наилучшего общественного строя и стремясь придать ей максимальную убедительность, он ссылается на то, что такой строй уже был когда-то. Главное место в этом «когда-то» занимало Чжоуское царство.
На такой почве сложились произведения, рисующие это царство. Главное из них - «Чжоу ли» («Законы Чжоу»), т. е. описание установлений и порядков этого царства. В этом памятнике причудливо смешано историческое и вымышленное; а то, что в нем в какой-то мере отражает реально-историческое, либо прямо представлено в категориях позднейшего общественного строя, либо осознано в свете этих категорий.
Поскольку же последние сформировались в условиях государства в точном историческом содержании этого явления, постольку и царство Чжоу стало государством, да еще высокоорганизованным.
Историческая наука позволяет проникнуть через этот покров вымысла и переосмысления. За ним мы видим картину племенного союза на его поздней стадии - стадии перерастания его в государство.
Союз этот слагался из большого числа племенных групп. В повествованиях о царстве Чжоу можно найти указания, что в начале Чжоу (в конце 12XII в. до н. э.) их было более тысячи, в конце же (в первой половине 8VIII в. до н. э.) их было несколько более ста. Из этих цифр можно заключить, что история царства Чжоу характеризуется процессом постепенного уменьшения числа племенных групп либо вследствие слияния нескольких соседних, либо в результате включения более слабых в состав более сильных.
Территория, занятая племенной группой, называлась «земля» 地(ди); центром ее было «селение» 一(и). Объединение нескольких групп называлось 国го - словом, впоследствии получившим значение «государство». В составе такого местного объединения главы отдельных групп были «держателями земли» или «держателями селения», главы же го именовались 侯хоу - словом, впоследствии получившим значение «князь». Князь был главой объединения нескольких племенных групп, его селение, несомненно самое крупное по размерам, было общим центром всего объединения - городом. Такой город-центр также назывался го, что подчеркивало единство в те времена двух категорий: города и государства.
Все эти местные объединения, «княжества», в совокупности составляли царство Чжоу, т. е. считали главу рода Чжоу своими общим вождем, который рассматривался как 王ван - царь, вожди же местных племенных объединений были 诸候чжухоу - князьями этого царства. Отношение князей к царям сводилось, надо полагать, к участию в Совете и общих предприятиях, главным образом военных, а также к обязанности подношений, даров.
В чжоуское же время оформилось и первое классовое деление общества. Оно связано с появлением рабов. В источниках упоминается по крайней мере о четырех категориях подневольных. Все они составляли класс несвободных, которому противостоял класс свободных. К классу свободных принадлежали земледельцы, ремесленники, весь простой народ (庶人шужэнь); к этой же массе примыкали служилые люди (ши), составлявшие верхний слой свободного населения. О различном положении простого народа и служилых людей можно судить по одному из более поздних, но все же сохраняющих отзвуки древности памятников - «Лицзи» («Записи правил», или «Книга обрядов»); говоря о законах (ли), т. е. правилах общественной жизни и поведения человека, действующих в упорядоченном, культурном обществе, этот памятник указывает, что такие законы не относятся к «низам» - простому народу (ся шужэнь); говоря же о наказаниях, отмечает, что такие наказания не относятся к «верхам» - «большим мужам» (шан дафу). Таким образом, и в среде свободных, т. е. в составе самого племени, существовали свои слои, что свидетельствует о делении общества на привилегированных - управляющих - и лишенных таких привилегий - управляемых. Добавим, что территория Чжоуского царства занимала среднюю часть бассейна Хуанхэ, главным образом те земли, которые в позднейшее время вошли в состав провинций Шэньси и Хэнань.
Приблизительно к середине XII в. до н. э. относятся древнейшие памятники китайской словесности, наиболее ранними из которых считаются гао - обращения, эдикты.
Понять текст этих древних документов нелегко, настолько далек их язык от тех норм древнего китайского языка, которые представлены в более поздних произведениях той же Древности. Многие из последующих исследователей древней письменности даже сомневались в возможности вообще понять их во всей полноте, а к числу таких исследователей принадлежали и Хань Юй, один из ученейших людей Китая VIII в. н. э., и Чжу Си, бывший не только выдающимся философом, но и замечательным филологом XII в. Все же основное содержание этих эдиктов ясно: это речи, обращения правителей к народу. Необходимость в таких обращениях возникала в связи с особой важностью сложившейся тогда ситуации, как, например, произошло с эдиктом Пань-гэна, вероятно самым древним из этого вида произведений.
Пань-гэн - шанский царь, т. е. вождь шанского племени, - задумал переход всего племени из занимаемого им района, из страны Гао, в другой - в страну Инь. Ко времени Пань-гэна навыки оседлого существования были уже настолько прочны, что к замыслу вождя относились очень враждебно. Преодолеть это враждебное отношение и должно было обращение Пань-гэна, в котором необходимость перехода мотивировалась бедствиями, причиняемыми разливами реки. По-видимому, обращение достигло своей цели: переход в страну Инь произошел, и Шанское царство с того времени превратилось в Иньское.
Другой, не менее важной причиной было вызвано обращение, названное «Великим обращением» («Да гао»). Оно относится уже ко времени Чжоуского царства. Основатель этого царства У-ван, ниспровергший царство Инь, все же оставил основной район этого царства сыну умерщвленного последнего иньского царя, приставив к нему троих опекунов из своей семьи. Однако после смерти У-вана вспыхнуло восстание, и Чэн-ван, молодой чжоуский царь, вынужден был предпринять поход против мятежников. В призыве к такому походу и в объяснении обстоятельств, его вынудивших, и состоит обращение Чэн-вана, начинающееся торжественными словами: «Обращаюсь ко всем - к вам, владыкам страны, к вам, вершащие дела», т. е. к князьям, правителям отдельных частей страны, и к слугам-министрам.
К более позднему времени относятся другие дошедшие до нас произведения этой поры древности. О более позднем их происхождении свидетельствуют их содержание, форма, язык и стиль. Это уже не эдикты - речи, обращения к народу, а как бы декларации, манифесты, своего рода указы. Наиболее прославленный из них - «Хун фань» («Великий закон об управлении»), как впоследствии истолковал это название Конфуций. Этот документ отнесен ко времени У-вана, т. е. к самому началу Чжоуского царства. В нем есть краткая вступительная часть, возможно, более позднего происхождения, призванная объяснить появление самой декларации.
«Прошло тринадцать лет [со времени вступления У-вана на престол царства Чжоу]. И вот пришел ван к Цзи-цзы [мудрому сановнику последнего иньского царя, не пожелавшему перейти на службу к У-вану] и сказал: „Цзи-цзы! Небо незаметно для нас руководит людьми, помогает им устраивать свою жизнь. А я вот не знаю, в чем же состоят правила управления?“» Далее следует ответ сановника, т. е. изложение того, что тогда считали основными положениями при управлении государством. Небо и преподало правителям эти основы. Дело отнесено ко времени Юя - одного из трех, как тогда верили, царей-мудрецов (шэн ван) глубокой древности. Люди сильно страдали от разливов реки, и вот один герой, по имени Гунь, вознамерился бороться с разливами при помощи запруд. Это было его ошибкой. Он нарушал естественный порядок вещей: река должна течь, это свойство самой природы воды. Поэтому «Владыка», как сказал Цзи-цзы, т. е., видимо, «Владыка Неба», разгневался и не преподал этому неразумному «Великий закон об управлении», поскольку тот явно не был способен его понять. Гунь был наказан смертью. Его сыну Юю Небо и преподало «Великий закон об управлении». На этом «вступление» заканчивается.
Изложение самого закона строится по определенной схеме. Сначала статьи просто называются; затем объясняется, что следует разуметь под этими наименованиями; наконец, дается подробное разъяснение их. Так, в первых двух статьях документа характеризуются «пять стихий» и «пять дел». Первая стихия - вода; вторая - огонь; третья - дерево; четвертая - металл; пятая - земля. Первое дело - как держать себя. Второе - как говорить. Третье - как видеть. Четвертое - как слышать. Пятое - как думать.
Поскольку причиной преподания закона послужило непонимание того, что у природы есть свои законы, с которыми люди должны считаться, постольку дальнейшее объяснение «пяти стихий», т. е. пяти элементов материальной природы, сведено к разъяснению природы каждой из этих стихий.
«Вода - влага, она стремится вниз. Огонь - пламя, он стремится вверх. Дерево - прямизна и кривизна. Металл - податливость и изменяемость [т. е. подверженность обработке]. Земля -злаки [т. е. способность производить хлебные злаки] и ограды [т. е. способность служить материалом для возведения оград, стен и т. п.]. При объяснении «пяти дел» сообщается: «Пристойность [поведения] создает дисциплину. Соответствие [в речи] создает порядок. Ясность [видения] создает прозорливость. Отчетливость [обдумывания] создает мудрость».
К числу прославленных древних произведений принадлежат «Два уложения» и «Три плана» («Сань люэ»). Под такими наименованиями известны декларации, манифесты на тему о мудром правителе, об управлении государством, об обязанностях человека, о добродетели и пороке. Произведения эти, несомненно, более позднего происхождения, чем описанные выше. Это видно и из их языка, и из содержания, но отнесены они к Древности более далекой, чем время Чжоу и даже Инь: героями их являются Яо, Шунь и Юй - цари-мудрецы мифических времен.
Дата добавления: 2015-11-16; просмотров: 137 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Реализм как направление в лит-ре и живописи. | | | Древняя китайская лит-ра раннего периода (XII-VIII вв днэ). Шуцзин – книга преданий. |