Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

6 страница

1 страница | 2 страница | 3 страница | 4 страница | 8 страница | 9 страница | 10 страница | 11 страница | 12 страница | 13 страница |


Читайте также:
  1. 1 страница
  2. 1 страница
  3. 1 страница
  4. 1 страница
  5. 1 страница
  6. 1 страница
  7. 1 страница

‑ Попроси у медсестры ацетаминофен. Но, как только ты почувствуешь себя лучше, я хочу, чтобы ты вернулась в класс. Мы сегодня начинаем блок о республиканизме Джефферсона. Если у тебя нет кого‑то надёжного, у кого бы ты позаимствовала записи, тебе придётся две ближайшие недели наверстывать упущенное.

Я энергично закивала.

‑ Спасибо. Я действительно признательна за это.

Я поспешно вышла за дверь, сбежала вниз по лестнице, и, посмотрев в обе стороны по коридору, чтобы убедиться, что заместитель директора не ходит поблизости, выбежала через боковую дверь.

Я бросилась к Фольксвагену и завела его. Конечно, это было проще всего. Возвращение в класс без подписанного разрешительного талона от медсестры потребует ничего иного, как магии. Нет проблем, подумала я. Худшим вариантом было попасться и отбывать за прогул утреннее наказание всю следующую неделю.

Если мне нужен был предлог, чтобы держаться подальше от Данте, которому я больше не доверяла, этот был хорош как никакой другой.

Солнца не было, с неба опускался голубой туман, свежий ветер проникал сквозь мой стёганый жилет, беспощадно предвещая зиму. Стоянка вверх по реке от причала была пуста. Рыбаки тут сегодня не отдыхали. Припарковавшись, я присела на несколько минут в растительности у края стоянки, ожидая увидеть, не следил ли кто‑то за мной.

После я пошла по асфальтированной дорожке, ведущей к докам. Я быстро поняла почему Патч выбрал это место: за исключением нескольких щебетавших птиц, мы были совершенно одни.

Три лодочных трапа растянулись по широкой реке, но не лодки. Я подошла к концу первого трапа, защищая глаза от яркого солнца, и осмотрелась. Патча нет.

Зазвонил телефон.

"Я в зарослях деревьев в конце дорожки," ‑ написал Патч.

Я последовала мимо пристаней в заросли, когда Пеппер Фрайберг вышел из‑за дерева. У него был телефон Патча в одной руке и пистолет в другой. Мой взгляд остановился на пистолете и я невольно отступила назад.

‑ Выстрел не убьёт тебя, но может быть мучительно болезненным, ‑ сказал он. Его полиэстеровые брюки сидели высоко на талии, а его рубашка была неправильно наискось застёгнута. Тем не менее, несмотря на его тупой, неуклюжий вид, я чувствовала силу его пульсации, подобную горячим лучам солнца. Он был гораздо более опасным, чем казался.

‑ Я должна поверить кому‑то знающему? ‑ ответила я.

Его глаза метнулись в обе стороны по тропинке. Он промокнул лоб белым носовым платком, что было ещё одним свидетельством его беспокойства. Его ногти были коротко обгрызаны.

‑ Если ты знаешь, кто я, держу пари, Патч говорил тебе, и ты знаешь, что я не чувствую боли.

‑ Я знаю, что ты архангел. И знаю, что ты не играл по правилам. Патч сказал мне, что ты жил двойной жизнью, Пеппер. Могучий архангел совершал по ночам незаконные действия как человек? С твоей силой ты мог бы работать в органах. Ты гонишься за деньгами? Властью? Хорошим времяпрепровождением?

‑ Я уже сказал. Мне нужен Патч, ‑ сказал он и свежий пот выступил блеском на лбу. Видимо, он не мог вытирать его достаточно быстро. ‑ Почему он не хочет встретиться со мной?

Ну, потому что ты хочешь сковать его цепями в аду. Я дернула подбородком, указывая на сотовый телефон в руке Пеппера.

‑ Хороший трюк, заманить меня сюда его телефоном. Как ты это сделал?

‑ Я забрал у него телефон вчера вечером в Суме Дьявола. Я нашел его, когда он прятался в коричневом фургоне, припаркованом через дорогу от входа. Он сбежал до того, как я достал его, но в спешке он забыл захватить свои вещи, в том числе телефон со всеми контактами. Я всё утро набирал номера и писал сообщения, пытаясь связаться с тобой.

Втайне я вздохнула с облегчением. Патч сбежал.

‑ Если ты привел меня сюда, для допроса, тебе не повезло. Я не знаю, где Патч. Я не говорила с ним со вчерашнего дня. По сути, похоже на то, что ты был последним, кто его видел.

‑ Допроса? ‑ кончики его ушей светились розовым. ‑ Черт возьми, это звучит зловеще. Как я выгляжу? Обычный преступник?

‑ Если ты не хотел меня расспрашивать, почему заманил меня сюда? ‑ до сих пор наш разговор был непринуждённым, но я начинала всё больше нервничать. Я не верила в неуклюжесть и нелепые выходки Пеппера. Они должны были быть уловкой.

‑ Видишь там лодку?

Я проследила за взглядом Пеппера вдоль берега. Блестящая белая моторная лодка покачивалась на поверхности реки. Лоснящаяся, дорогая, и, вероятно, очень быстрая.

‑ Хорошая лодка. Собираешься в путешествие? ‑ спросила я, стараясь не выдать волнения.

‑ Да, и ты едешь со мной.

9 глава.

‑ Я ДАВАЛ ТЕБЕ ШАНС ПОЙТИ ПРОСТЫМ ПУТЕМ, но я теряю терпение, ‑ сказал Пеппер.

Он засунул пистолет за пояс, освободив руки, чтобы вытереть блестящий лоб.

‑ Если мне не удается поговорить с Патчем, я заставлю его прийти ко мне.

Я поняла, чем все это закончится.

‑ Это похищение? Ты определенно не обычный преступник, Пеппер. Уголовник, социопат и отвратительный злодей ‑ это ближе к истине.

Он расстегнул воротник и поморщился.

‑ Мне нужно, чтобы Патч сделал кое‑что для меня. Маленькая... услуга. Вот и все. В самом деле, это безопасно.

У меня было предчувствие, что "услуга" включала в себя спуск Пеппера в ад, прежде чем он выйдет невредимым и захлопнет ворота перед Патчем. Это был один из способов позаботиться о шантажисте.

‑ Я хороший парень, ‑ сказал Пеппер. ‑ Архангел. Он может доверять мне. Ты должна убедить его довериться мне.

‑ Самый простой способ потерять его доверие ‑ похитить меня. Хорошо подумай об этом, Пеппер. Захватив меня, ты не добьёшься сотрудничества с Патчем.

Он сильней оттянул воротник. Лицо покраснело настолько, что он стал похож на потного розового поросенка.

‑ На самом деле всё не так просто, как кажется на первый взгляд. У меня нет выбора, разве ты не видишь?

‑ Ты ‑ архангел, Пеппер. И всё же ты здесь, разгуливаешь по Земле с оружием и угрожаешь мне. Я не верю, что ты безобиден, так же, как не верю в то, что ты не испытываешь неприязни к Патчу. Архангелы не околачиваются на Земле в течение длительного периода времени и не берут заложников. Знаешь, что я думаю? Ты испортился.

‑ Я тут по заданию. Я не плохой, мне нужно принять некоторые... вольности.

‑ Надо же! Я уже почти поверила.

‑ У меня есть работа для твоего парня, которую только он может сделать. Я не хотел тебя похищать, но вы вынудили меня. Мне нужна помощь Патча, и нужна сейчас. Иди к лодке. Аккуратно и спокойно. Любое резкое движение ‑ и я стреляю.

Пеппер поманил лодку, и она послушно заскользила по воде в направлении ближайшего трапа. Патч не говорил мне, что архангелы могут командовать предметами. Я не была в восторге от такого сюрприза и думала, насколько этот факт усложнит мою попытку бегства.

‑ Ты не слышал? Он уже не мой парень. Я встречаюсь с Данте Маттерацци. Ты наверняка слышал о нём. Каждый слышал. Патч на сто процентов в прошлом, ‑ ответила я Пепперу.

‑ Полагаю, мы узнаем, не так ли? Если мне ещё раз придётся просить тебя двигаться, я продырявлю твою ногу.

Подняв руки на уровне плеч, я пошла к трапу. Немного поздновато, я пожелала быть в джинсовой куртке со следящим устройством. Если бы Патч знал где я, он бы приехал за мной. Возможно, он вшил устройство и в мой стёганый жилет, но я не могла на это расчитывать. И поскольку, я не знала где был Патч, даже если он в порядке, я всё же не могла на него расчитывать.

‑ Забирайся в лодку, ‑ приказал Пеппер. ‑ Возьми на сиденьи верёвку и привяжи свои руки к перилам.

‑ Ты серьёзно? ‑ я тянула время. Я глянула на деревья, обрамлявшие реку. Если до них добраться, можно было бы спрятаться. Пули Пепперас с большим успехом попадали бы в деревья, нежели в меня.

‑ За тридцать миль отсюда находится хороший просторный склад с твоим именем. Как только мы туда доберемся, я сделаю звонок твоему парню.

Он сжал кулак и, выпрямив большой палец и мизинец, приложил руку‑телефон к уху.

‑ Теперь посмотрим что будет, если мы не договоримся. Если он поклянётся справиться с моим личным вопросом, ты точно сможешь его увидеть. А так же своих друзей и семью.

‑ Как ты собираешься звонить ему? Его телефон у тебя.

Пеппер нахмурился, он совершенно об этом не задумывался. Возможно, я смогу использовать его состояние в свою пользу.

‑ Тогда мы просто должны ждать его звонка. Ради тебя, я надеюсь, он не слоняется без дела.

Я неохотно забралась в лодку и начала завязывать верёвку в узел. Невозможно поверить, что Пеппер настолько глуп. Он на самом деле искренне верил, что обычная верёвка удержит меня?

Пеппер ответил на мой вопрос:

‑ На случай, если у тебя возникнут мысли о побеге, тебе стоит знать, что верёвка была заколдована. Выглядит безобидно, но сильней конструкционной стали. О, и как только, ты закрепишь ее на запястьях, она будет заколдована снова. Если ты будешь сильно тянуть верёвку, чтобы освободиться, в твое тело будет бить ток в 200 вольт.

Я пыталась сохранить самообладание.

‑ Особенный трюк архангелов?

‑ Позволь просто сказать, я гораздо могущественней, чем ты думаешь.

Пеппер перекинул одну короткую ногу через борт, балансируя на водительском сиденьи. Прежде чем он смог закинуть другую ногу, я ударила всем телом о борт лодки, усердно раскачивая ее подальше от трапа. Пеппер стоял одной ногой внутри лодки, и одной ‑ снаружи, расстояние между его ног увеличилось.

Он мгновенно отреагировал. Он выстрелил в воздух, паря в нескольких футах над лодкой. Летает. В доли секунды моего решения о его дисбалансе, я забыла о его крыльях. И не только об этом, а сейчас он был явно в бешенстве.

Я нырнула в воду и усердно поплыла к середине реки, услышав выстрелы в воду сверху.

Позади раздался плеск, и я знала, что Пеппер нырнул за мной. В считанные секунды он мог догнать меня и исполнить свое обещание о дыре в моей ноге, или, возможно, что‑то похуже. Я не была настолько же сильной как архангел, но я была Нефилимом, и тренировалась с Данте... дважды. Я решила сделать что‑то невероятно глупое или невероятно смелое.

Твердо поставив ноги на песчаное дно, я оттолкнулась изо всех сил, прыгая прямо из воды. К своему удивлению, я перескочила цель, паря над верхушками деревьев, окружавших берега реки. Я могла видеть на многие мили, за заводами и полями протянулось шоссе с крошечными автомобилями и грузовиками. Кроме того, я видела сам Колдуотер, множество домов, магазины и зеленые парки.

Также стремительно я потеряла скорость. Мой желудок сделал сальто, воздух заскользил по телу, как только моя траектория изменилась. Река поглатила меня. У меня было желание бесконечно вращать руками, но было ощущение, что мое тело не способно на это. Оно отказывалось быть чем‑то меньшим, чем изящное и эффектное, складываясь в плотный метательный снаряд. Мои ноги врезались в лодочный трап, ломая деревянные доски, погружая меня обратно в воду.

Несколько пуль просвистело мимо ушей. Я выкарабкалась из обломков и устремилась на берег реке, рванув к деревьям. Благодаря двум утренним пробежкам в темноте, у меня была некоторая подготовка, но это не объясняло почему вдруг я бегу на скорости, с которой соперничал Данте. Деревья превратились в размытую дымку, но мои ноги прыгали и притормаживали с легкостью, почти как, если бы они могли предвидеть препятствия на полсекунды раньше, чем мой мозг.

Я мчалась на бешенной скорости по дороге, бросилась в Фольксваген и исчезла с парковки. Удивительно, но мое дыхание даже не сбилось.

Адреналин? Может быть. Но я так не думаю.

Я поехала к Аптеке Аллена и втиснула Фольксваген на парковочное место между двумя грузовиками, что скрывало меня со стороны улицы. Затем пригнулась на сиденьи, стараясь спрятаться. Я была почти уверена, что оторвалась от Пеппера на реке, но осторожность не помешает. Мне нужно было время, чтобы подумать. Я не могла пойти домой. Не могла вернуться в школу. Что мне действительно было необходимо, так это найти Патча, но я понятия не имела, с чего начать.

Сотовый телефон зазвонил, вырвав меня из раздумий.

‑ Эй, Грей, ‑ сказал Скотт, ‑ мы с Ви едем обедать в Тако Хат, но главный вопрос дня: где ты? Теперь, когда ты можешь ездить и имеешь колеса, хм, благодаря мне ‑ ты не должна есть в школьной столовой. К твоему сведению.

Я проигнорировала его шутливый тон.

‑ Мне нужен номер Данте. Отправь сообщение как можно быстрее, ‑ сказала я Скотту.

У меня был номер Данте, сохраненный в старом телефоне, но не в этом.

‑ А пожалуйста?

‑ Что это значит? Индивидуальный подход по вторникам?

‑ Зачем тебе его номер? Я думал Данте твой парень...

Я повесила трубку и попыталась все обдумать. Что я знаю наверняка? Этот архангел ведет двойную жизнь, хочет похитить меня и использовать в качестве стимула для получения услуги от Патча. Или прекратить его шантаж. Или то и другое. Я также знала, что Патч не занимался шантажом.

Что я упустила? Должно быть местонахождение Патча. Был ли он в безопасности? Свяжеться ли он со мной? Нужна ли ему моя помощь?

Где ты, Патч? Закричала я во вселенную.

Мой сотовый телефон зазвенел.

"Это номер Данте. Кроме того, я слышал, что шоколад помогает от ПМС," ‑ отправил сообщение Скотт.

‑ Смешно, ‑ сказала я громко, звоня по номеру Данте. Он ответил на третьем гудке.

‑ Нам нужно встретиться, ‑ сказала я резко.

‑ Послушай, если это касается сегодняшнего утра...

‑ Конечно, об этом утре! Что ты мне подсунул? Я выпила неизвестную жидкость, и вдруг стала бегать так же быстро, как ты и прыгать на пятьдесят футов от земли, и я уверена, что мое зрение лучше, чем нормальное.

‑ Это пройдет. Для поддержания эффекта, тебе нужно пить синюю жидкость ежедневно.

‑ У этой синей жидкости есть название?

‑ Не по телефону.

‑ Отлично. Встетимся лично.

‑ Будь в Ролерленде через тридцать минут.

Я моргнула.

‑ Ты хочешь встретиться на катке для роликов?

‑ Сейчас середина рабочего дня. Там нет никого, кроме мам с малышами. Позволяет легко выявить потенциальных шпионов.

Я не была уверена кто, по мнению Данте, мог следить за нами, но у меня появилось неприятное ощущение в животе, наполненном какой‑то синей жидкостью, и Данте не был единственным, кто желал этого. Лучшей догаткой было то, что это какой‑то сорт наркотиков. Я убедилась в улучшении способностей на собственном опыте.

Возможности, которые он дал мне были нереальными. Это было как, если бы не было никаких границ, а пределы моей физической силы были... безконечны. Ощущения были волнующими и неестественными. Это было последнее, что меня беспокоило.

Когда Хэнк был жив, он экспериментировал с Мастерством Дъявола, призвав силы ада в свое распоряжение. Заколдованные им предметы всегда отбрасывали зловещий синий оттенок. До этого момента я верила, что знания Мастерства Дъявола умерли вместе с Хэнком, но теперь начала сомневаться. Я надеялась, что таинственный синий напиток Данте это совпадение, но инстинкт подсказывал иное.

Я вышла из машины и направилась к последним нескольким зданиям Ролерленда, часто оборачиваясь и проверяя, не следят ли за мной. Ни одного странного человека в темном плаще и солнечных очках. Никаких чрезмерно высоких людей, похожих на Нефилимов, никого.

Я прошла в двери Ролерленда, взяла напрокат пару роликовых коньков восьмого размера и села на скамейку рядом с катком. Огни были приглушенными и диско‑шар отбрасывал яркие пятна, насыщенные светом, на полированный деревянный пол. В динамиках раздавалась Старая Школа Бритни Спирс. Как и предсказывал Данте, в этот час катались только мамы с маленькими детьми.

Перемена в воздухе, отзываясь напряжением, предупредила меня о появлении Данте. Он опустился на скамью рядом со мной, одетый в безукоризненные черные джинсы и обтягивающую армейскую рубашку. Он не потрудился снять солнцезащитные очки, что делало невозможным взглянуть в его глаза. Я предположила, что если он сожалеет о том, что дал мне выпить этот напиток и испытывает некоторые угрызения совести. Я надеялась на это.

‑ Покатаемся? ‑ спросил он, кивнув на мои ноги.

Я заметила, что на нем не было коньков.

‑ На знаке написано, что ты должен арендовать коньки прежде, чем выходить за пределы холла.

‑ Ты может сделать обманный трюк с мозгом обслуживающего кассира.

Я почувствовала, как мое настроение испортилось.

‑ Это не то, как я играю.

Данте пожал плечами.

‑ Значит ты упускаешь множество преимуществ будучи Нефилимом.

‑ Расскажи мне про синюю жидкость.

‑ Это жидкость, совершенствующая твои возможности.

‑ Так, я поняла. За счет чего происходит совершествование?

Данте наклонил голову ко мне и зашептал:

‑ Мастерство Дъявола. Это не так плохо, как звучит, ‑ заверил он меня.

Мой позвоночник напрягся, а волосы на затылке покалывало. Нет, нет, нет. Мастерство Дьявола было стерто с лица Земли. Оно исчезло с Хэнком.

‑ Я знаю, что Мастерство Дьявола существует. И я думала, что оно было уничтожено.

Темные брови Данте нахмурились.

‑ Откуда ты знаешь про Мастерство Дьявола?

‑ Хэнк использовал его. Так же как и его сообщник Чонси Ланже. Но когда Хэнк умер... ‑ я одернула себя. Данте не знал, что я убила Хэнка, и озвучивание этого не помогло бы моему контакту с Нефилимами. ‑ Патч использовал, чтобы шпионить для Хэнка.

Кивок.

‑ Я знаю. Они заключили сделку. Патч обеспечивал нас информацией о падших ангелах.

Я не знала, намеренно ли Данте утаил то, что Патч согласился шпионить для Хэнка при одном условии: он сохранит мою жизнь, или же Хэнк держал такие детали в секрете.

‑ Хэнк рассказал Патчу о Мастерстве Дьявола, ‑ солгала я, заметая следы. ‑ Но Патч сказал мне, что когда Хэнк умер, оно ушло вместе с ним. Патч был под впечатлением от того, что Хэнк был единственным, кто знал, как управлять им (Мастерством Дьявола).

Данте покачал головой.

‑ Хэнк сделал своей правой рукой Блэйкли, отвечающим за разработку прототипов Мастерства Дьявола. Блэйкли знал о Мастерстве больше, чем Хэнк когда‑либо. Блэйкли провел последние несколько месяцев отсиживаясь в лаборатории, очаровательные ножи, кнуты и шипованные кольца с Мастерством Дьявола, превращая их в смертоносное оружие. Совсем недавно он создал напиток, который повысит силы Нефилимов. Мы равны, Нора, ‑ сказал он с возбужденным блеском в глазах. ‑ Раньше требовалось десять Нефилимов на каждого падшего ангела. Больше этого не будет. Я тестировал напиток для Блэйкли, и когда я принимаю совершенствующий напиток, игровое поле постоянно наклоняется в мою пользу. Я могу идти против одного падшего ангела безо всякого страха о том, что он сильнее.

Мои мысли заметались. Мастерство Дьявола процветает на Земле? У Нефилимов было секретное оружие, изготовленное в секретной лаборатории? Нужно рассказать Патчу.

‑ Напиток, который ты мне дал тот же самый, что ты тестировал для Блэйкли?

‑ Да,‑ сказал он, хитро улыбнувшись, ‑Теперь ты понимаешь, о чем я говорю.

Если он хотел поощрения, то не получил его от меня.

‑ И как много Нефилимов знают о напитке или использовали его?

Данте откинулся на спинку скамейки и вздохнул.

‑ Ты спрашиваешь для себя? ‑ он намерено сделал паузу, ‑ или поделишься нашим секретом с Патчем?

Я заколебалась, и лицо Данте вытянулось.

‑ Ты должна определиться, Нора. Ты не можешь быть верной и нам и Патчу. Тебе это прекрасно удается, но, в конце концов, преданность может быть только одной стороне. Ты или с Нефилимами или против нас.

Худшее из этого разговора было то, что Данте прав. Глубоко в душе, я знала это. Мы с Патчем решили, что наш финал войны заключался в том, чтобы выйти из нее невредимыми вместе, и я все еще утверждала, что это моя единственная цель, на каком этапе покинуть Нефилимов? Я все‑таки была их лидером, прося поверить в то, что помогу им, но я действительно была не в силах.

‑ Если ты скажешь Патчу о Мастерсте Дъявола, то он не станет сидеть сложа руки, имея эту информацию, ‑ сказал Данте. ‑ Он пойдет за Блейкли и попытается разрушить лабораторию. Не из высокого чувства морального долга, скорее из чувства самосохранения. Отныне это не просто Хэшван, ‑ объяснил он, ‑ моя цель это не просто оттеснить назад падших ангелов к неким произвольным границам, которые остановят их от завладевания нами. Моя цель уничтожить расу падших ангелов, используя Мастерство Дъявола. И, если они до сих пор не знают об этом, то вскоре догадаются.

‑ Что? ‑ взорвалась я.

‑ У Хэнка был план. Он состоял в этом. Уничтожить их расу. Блэйкли верит, что имея чуть больше времени, он сможет развить прототип оружия достаточной силы, чтобы убить падшего ангела, что даже не считалось возможным когда‑либо. До сегодняшнего дня.

Я вскочила и начала ходить взад и вперед.

‑ Зачем ты рассказываешь мне это?

‑ Пришло время делать выбор. Ты с нами или нет?

‑ Патч не проблема. Он не работает с падшими ангелами и не хочет войны.

Единственной целью Патча было убедиться, что я все еще у власти, исполняю условия клятвы и остаюсь живой. Но, Данте был прав, если я скажу Патчу о Мастерстве Дъявола, он сделает все, чтобы уничтожить это.

‑ Если ты расскажешь ему о Мастерстве ‑ нам конец, ‑ сказал Данте.

Он просил предать либо его, Скотта и тысячи невинных Нефилимов... либо Патча. Тяжелый груз скрутил мой живот. Боль была настолько резкой, что я практически согнулась в три погибели.

‑ Подумай об этом после обеда, ‑ сказал Данте, поднимаясь на ноги. ‑ Пока не услышу иного, я рассчитываю на твою готовность в первую очередь тренироваться завтра, ‑ он на секунду взглянул на меня, его карие глаза были спокойны, но проскользнула тень сомнения. ‑ Я надеюсь, мы все еще на одной стороне, Нора, ‑ сказал он тихо, затем вышел.

Я оставалась в здании еще несколько минут, сидя в полумраке, в окружении причудливых веселых визгов и смеха детей, старающихся изобразить трюки на роликах. Я опустила голову и спрятала лицо в ладонях.

Все шло не так, как должно было произойти. Я должна была отменить войну, объявить о прекращении огня и уйти от всего этого, чтобы быть с Патчем.

Взамен Данте и Блэйкли пахали это поле дальше, подхватив там, где остановился Хэнк, и подняли ставки ‑ все или ничего. Глупо, глупо, глупо.

При обычных обстоятельствах, не думаю, что Данте и Блэйкли, как впрочем и все Нефилимы, имели бы шанс уничтожить падших ангелов, но я подозревала, что Мастерство Дъявола все изменило. Как это отразиться на моей части сделки? Если бы Нефилимы вели войну без меня, будут ли архангелы все еще считать меня ответственной.

Да, да, будут.

Где бы не скрывался Блэйкли, несомненно охраняемый своим собственным маленьким и бдительным нефилимским отрядом безопасности, было ясно, он экспериментировал с более мощными и опасными прототипами. Он был корнем проблемы.

Что ставит поиск его и его секретной лаборатории на вершину списка моих приоритетов.

Сразу после того, как я найду Патча. Мой желудок перевернулся с тревогой, и я еще раз помолилась за него в тишине.

10 глава.

Я БЫЛА ДОСТАТОЧНО БЛИЗКО К ФОЛЬКСВАГЕНУ, КОГДА увидела темную фигуру на водительском сиденьи. Я остановилась, мои мысли начали погружаться в область возвращения Ковбойской Шляпы для второго раунда. Я затаила дыхание, размышляя над разумностью побега.

Но, чем дольше я размышляла, тем больше мое сверх воображение ослабло, и фигура приняла истинные очертания. Патч поманил меня пальцем, подзывая внутрь. Я расплылась в улыбке, мое беспокойство мгновенно растворилось.

‑ Прогуливаешь школу, чтобы покататься на роликах? ‑ спросил он, как только я плюхнулась в машину.

‑ Ты же меня знаешь. Фиолетовые колеса ‑ моя слабость.

Патч улыбнулся.

‑ Не увидел твоей машины возле школы. Я искал тебя. Можешь уделить несколько минут?

Я протянула ему свои ключи.

‑ Ты поведешь.

Патч привез нас в великолепный комплекс таунхаусов с видом на роскошный Каско Бэй. Историческое очарование здания ‑ темно‑красный кирпич в перемешку с камнем из местного карьера ‑ относило его к временам столетней постройки, но он был полностью отрестоврирован с блестящими окнами, черными мраморными колоннами и дворецким. Патч заехал в одноместный гараж и опустил дверь, оставив нас в прохладной темноте.

‑ Новый дом? ‑ спросила я.

‑ Пеппер нанял несколько Нефилимов головорезов, чтобы сделать ремонт в моей студии под Дельфами. Мне нужно было место с усиленной безопасностью в короткие сроки.

Мы вышли из Фольксвагена, поднялись по узкой лестнице, прошли через дверь и оказались в новой кухне Патча. Окна от стены до стены предлагали потрясающий вид на залив.

Несколько белых парусников усеивали воду, и живописный голубой туман окутал окружающие скалы.

Осенняя листва окружала бухту, горя яркими оттенками красного, что, казалось, погружало пейзаж в пламя. Пристань на базе таунхаусов оказалась доступной работникам гостиницы.

‑ Шикарно, ‑ сказала я Патчу.

Он протянул кружку горячего какао сзади и поцеловал меня в шею.

‑ Более уязвимо, чем мне хотелось, и это не то, что ты частенько услышишь от меня.

Я прислонилась к нему, попивая свой напиток.

‑ Я переживала за тебе.

‑ Пеппер застал меня врасплох вчера вечером у Сумы Дъявола. Поэтому у меня не было возможности поговорить с нашим другом Нефилимом ‑ Ковбойской Шляпой. Но я сделал несколько звонков и кое‑какую нудную работенку, начав с изучения того домика, в который он притащил тебя. Он не очень умен.

Он похитил тебя в домик своих дедушки и бабушки. Настоящее имя Ковбойской Шляпы ‑ Шон Корбридж, ему два года по нефилимским подсчетам. Он дал клятву верности двумя Рождествами ранее и охотно завербовался на службу в армию Черной руки. У него вспыльчивый характер и история с употреблением наркотиков.

Он ищет способ сделать себе имя, и считает, что ты его входной билет. О его склонности к глупости не приходиться и говорить, ‑ Патч снова поцеловал меня в шею, позволив губам задержаться чуть дольше в этот раз. ‑ Я тоже скучал по тебе. Что ты мне расскажешь?

Хмм, с чего начать.

‑ Я могу рассказать тебе как Пеппер пытался похитить и держать меня в заложниках этим утром, или, возможно ты хотел бы услышать, как Данте тайно напоил меня жидкостью усовершенствованной Мастерством Дъявола? Оказывается Блэйкли, правая рука Хэнка, возился с Мастерсвом Дъявола несколько месяцев и разработал высокоэффективный препарат для Нефилимов.

‑ Они что? ‑ прорычал он голосом, который не мог бы быть более разъяренным. ‑ Пеппер не причинил тебе боли? И я собираюсь разорвать Данте на куски!

Я отрицательно покачала головой и была удивлена, когда на глаза нахлынули слезы. Я знала почему Данте сделал это, ему нужна была я достаточно сильной физически, чтобы привести Нефилимов к победе, но меня возмутил его способ. Он солгал.

Он злоупотребил моим доверием, напоив жидкостью, которая не только была запрещена на Земле, но и патенциально опасна. Я не была настолько наивна, чтобы думать, что у Мастерства Дъявола нет негативных побочных эффектов. Силы могли стираться, но семя зла было посеяно во мне.

‑ Данте говорил, что эффект этого напитка исчезает спустя день, ‑ сказала я. ‑ Это хорошая новость. Плохая новость в том, что он планирует вскоре познакомить с ним бесчисленное множество Нефилимов. Это даст им... силу, не имеющую себе равных. Только так я могу описать это.

Когда я выпила его, я бежала быстрее и прыгала выше, обострились все мои чувства. Данте сказал, что один на один, Нефилим мог бы победить падшего ангела. Я верю ему, Патч. Я убежала от Пеппера. Архангела. Без напитка, я была бы у него под замком прямо сейчас.

Холодная ярость горела в глазах Патча.

‑ Скажи мне, где я могу найти Данте, ‑ сказал он решительно.

Я не ожидала, что Патч настолько разозлится ‑ большая оплошность, оглядываясь назад. Конечно, он буквально кипел от негодования. Проблема в том, что если он пошел бы искать Данте прямо сейчас, Данте узнает, что я рассказала Патчу о Мастерстве Дъявола. Мне нужно было раскрывать свои карты осторожно.

‑ То, что он сделал было неправильно, но, полагаю, он думал, что действовал в моих интересах, ‑ предположила я.


Дата добавления: 2015-11-13; просмотров: 34 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
5 страница| 7 страница

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.033 сек.)