Читайте также: |
|
Поскольку основной целью общения является получение информации из иноязычного источника, особое внимание следует уделить чтению текстов. Понимание иностранного текста достигается при осуществлении двух видов умений:
1. Чтение с общим охватом содержания;
2. Изучающее чтение (100% понимание).
При чтении текста, предназначенного для понимания общего содержания, необходимо, не обращаясь к словарю, понять основной смысл прочитанного. Чтение с общим охватом содержания складывается из следующих умений:
а) догадываться о значении незнакомых слов по контексту и на основе словообразовательных элементов;
б) видеть интернациональные слова и устанавливать их значение;
в) находить знакомые грамматические формы и конструкции и устанавливать их эквиваленты в русском языке;
г) использовать данный в тексте иллюстрационный материал (схемы, формулы и т.п.);
д) применять знания по специальным предметам в качестве основы смысловой и языковой догадок.
Точное и полное понимание текста осуществляется путем изучающего чтения. Изучающее чтение предполагает самостоятельный лексико-грамматический анализ, используя знания общеэкономических и социальных предметов. Итогом изучающего чтения является точный перевод текста на русский язык
Перечень рекомендуемых учебных пособий.
1. Агабекян И.П. English for Managers. Английский язык для менеджеров: учеб. пособие. - М.: проспект, 2009.
2. Агабекян И.П., Коваленко П.И., Кудряшова Ю.А. Английский для экономистов: учеб. пособие. – М.: Проспект, 2009.
3. Богацкий И.С., Дюканова Н.М. Бизнес-курс английского языка. Словарь-справочник. Под общей ред. Богацкого И.С. – 5-е изд. Киев: ООО «ИП Логос-М», 2010.
4. Миловидов В.А. Все правила английского языка: справ. пособие/В.А. Миловидов. – М.: АСТ Астрель: Полиграфиздат, 2012.
5. Плюхина З.А. Английский для бухгалтеров и аудиторов + CD-ROM. - М.: ГИС, 2009.
Дата добавления: 2015-07-11; просмотров: 106 | Нарушение авторских прав