Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава 4. - Вот. Всё по списку

Наследие Королей | Глава 1 | Глава 2 | Глава 6 | Глава 7 | Глава 8 | Глава 9 | Глава 10 | Глава 11 | Глава 12 |


- Вот. Всё по списку. Можешь не проверять.

Старушка сунула сумку в руки Джерарду и принялась пересчитывать монеты.

- Спасибо, - поблагодарил её парень и обратился к своему другу. - Фрэнк, что ты делаешь?

В это время он держал в руках стеклянный шар и всматривался внутрь. Как только Джерард к нему обратился, он вздрогнул, испугавшись увиденного, и чуть не выронил предмет из рук.

- Я просто смотрел…

- Идём. До свидания, Аркадия.

Фрэнк кивнул пожилой женщине и вышел вслед за другом на улицу. Солнце на небе говорило о том, что время близится к вечеру. Люди спешно проходили по площади, с рынка раздавались голоса, звон наковальни разносился из кузницы – жизнь в городе ещё кипела. А два парня в молчании не спеша шли к главным воротам. Каждый был погружён в свои мысли.

Сегодня Фрэнк проснулся рано утром и сразу же отправился в комнату Джерарда. Тот, конечно же, ещё спал, но ему пришлось проснуться, так как Айеро тряс его за плечи, щекотал пятки и что-то говорил. В итоге они вместе вышли из таверны и отправились осматривать город. Обойдя каждую улочку, заглянув за каждый уголок, они побывали в местном храме, в каждом магазинчике, у дворца ярла, где Фрэнк толкнул Джерарда в пруд. Правда после этого ему тоже пришлось намокнуть, потому что старший не оставил шутника безнаказанным. После купания они, мокрые и всё ещё смеющиеся, вышли из воды и отправились на безлюдную улицу, где Джерард, прошептав несколько непонятных для Фрэнка слов, высушил их одежду. А после всего этого два парня в молчании шли к главным воротам.

Первый заговорил Джерард только тогда, когда они подошли к конюшне.

- Когда ты уезжаешь?

- Завтра на рассвете.

Джерард тяжело вздохнул и опустил глаза в землю.

- Это были самые замечательные дни в моей жизни, - проговорил он.

- С тобой было весело. Я буду скучать, - сказал Фрэнк, отводя взгляд. Он смотрел вдаль, мимо Джерарда.

- Фрэнк? - Джерард встал напротив него и заглянул в глаза.

- У меня никогда ещё не было такого друга, как ты, Джи… Хоть мы и знакомы всего пару дней. А сейчас мы разъедимся и, скорее всего, никогда больше не встретимся.

- Мы сможем общаться, - возразил Джерард.

Фрэнк усмехнулся.

- Ну да, конечно. Письма будем друг другу посылать?

- Нет, - Джерард загадочно улыбнулся и запустил руку в карман брюк. – Смотри, что я придумал.

После этих слов Джерард достал две золотые монетки, одну из которых Фрэнк взял и осмотрел.

- И зачем мне этот кусок металла? – непонимающе спросил он.

- Это не просто кусок металла. Эти монеты заколдованы.

- И что с ними можно делать?

- Попробуй угадать.

- Я понятия не имею…

- Подумай.

- Джерард, я не знаю, - воскликнул Фрэнк.

- Ну ладно, - Джерард расстроенно покачал головой. – С помощью этих монет можно обмениваться короткими сообщениями. Они будут появляться вот здесь, по краям. Чтобы послать сообщение, нужно взять монету в ладонь и сказать то, что хочешь передать. Когда приходит сообщение, монета нагревается.

Фрэнк недоверчиво глянул на монету и, восторженно глядя на друга, сказал:

- Это гениально! Где ты этому научился? Ты сам это придумал? Не важно… Это отличная идея!

- Ну, на самом деле у этих монет есть пара минусов. Во-первых, они не вмещают слишком длинные сообщения. Во-вторых, сообщения можно отправлять только раз в час. Ну, ещё бывает они очень сильно нагреваются… То есть раскаляются, поэтому…

- Да это не важно! Главное, что мы хоть сможем поддерживать связь друг с другом, - Фрэнк улыбался во все зубы, глаза его светились. Казалось, что он сейчас начнёт прыгать от счастья. Но вдруг он враз погрустнел и серьёзно посмотрел на Джерарда. – Я буду очень сильно скучать.

- Мне пора, Фрэнк. Береги себя.

- До свидания.

***

 

Ближе к вечеру Джерард добрался до пещеры. Почти все были там, за исключением некоторых старших учеников.

- Джерард, наконец-то, ты вернулся. Как дела? Всё купил?

- Здравствуйте. Всё нормально, купил всё по списку. Правда, пришлось задержаться из-за того, что всего сразу не оказалось, - ответил Джерард.

- Ну, мы так и думали, - ответил Офоний, забирая мешок из рук Джерарда. – Как дела в городе? Что нового?

- Я не знаю, как там было раньше. Но вот сейчас туда приехали барды из Солитьюда. Народ веселится.

- А ты что-то нет… - прокомментировал его слова Оксиний.

- Я просто устал, - ответил Джерард.

Учитель посмотрел на него недоверчиво, но не стал допрашивать парня, а только сказал:

- Ступай, вымойся, а то от тебя несёт потом за милю. Да ложись спать.

Джерард пошёл вглубь пещеры, петляя по уже знакомым коридорам, пока не дошёл до подземного источника. Вода в нём была всегда горячей и это было очень удобно.

Скинув с себя вещи, парень зашёл в озеро. Он задержал дыхание и окунулся в воду. Пробыв там с десяток секунд, вынырнул и огляделся по сторонам. На стенах горели факелы, хоть немного освещая большой зал. Из звуков были только плеск воды и треск огня. Всё это успокаивало, расслабляло и заставляло погрузиться в собственные мысли.

У Джерарда они были все ещё в Вайтране рядом с Фрэнком. Он вспоминал их первую встречу, первый совместный выход из города. Он вспоминал их разговоры и просто молчания. Он вспоминал тот вечер, когда они вместе придумывали рисунки, а потом он переносил их на кожу Фрэнка. Это было так странно. У Джерарда никогда никого не было. Всю жизнь волк-одиночка, а тут он встречает обычного парня и привязывается к нему. Мгновение – и они уже друзья. Ни с кем Джерард ещё не веселился так, как с ним, ни с кем он не мог просто поговорить, полежать в траве. Ничьи рассказы он ещё не слушал с таким интересом. Обычный парень внезапно вошёл в его жизнь, перевернул всё с ног на голову и также внезапно вышел. Кажется, что всё было сном, что не было никакого Фрэнка, не было ничего. И только золотая монетка говорит о том, что Джерард не сошёл с ума, что всё было, хоть и вряд ли повторится. Это уж он точно знал. Он знал, что никогда не окажется в Солитьюде, не встретится с Фрэнком и связывать их больше не будет ничего, кроме воспоминаний о трёх днях в середине апреля.


Последующие дни Джерард провёл в пещере вместе с учителями, тренируясь с магией Огня. Каждый день, утром и вечером, золотая монетка нагревалась, заставляя верить в то, что Фрэнк не иллюзия. Каждый вечер он говорил, как прошёл день, по утрам желал доброго утра, а Джерард не мог сдержать улыбки, читая короткие предложения.

Как-то, уже достаточно поздно вечером, спустя пару дней после отъезда Фрэнка из Вайтрана Джерарду пришло сообщение, которое гласило:

«Я узнал, что участвую в турнире. Он пройдёт завтра. Спокойной ночи».

Парню сильно захотелось, чтобы его друг победил в этом состязании, но потом вспомнил, что там, скорее всего, будет участвовать принц, который, конечно же, будет первым. А Фрэнк, он такой добрый и милый, слишком улыбчивый и несерьёзный, что Джерард даже не мог представить его не то, чтобы сражающимся, а даже просто с оружием в руках. Но всё равно ему хотелось, чтобы у Фрэнка всё получилось. Он верил в него. Поэтому следующим утром он отправил с помощью заколдованной монеты сообщение с пожеланиями удачи. А ещё парень сильно переживал за Фрэнка и беспокоился, что парня могут ранить.

- Ты какой-то сам не свой последнее время, - сказал Брут, неожиданно подошедший из-за спины.

- Я всегда такой, - ответил Джерард.

- Да я знаю, какой ты. Но сейчас всё по-другому.

- Послушай, это не твоё дело, понятно? Лучше не лезь.

После этих слов Брут поспешил поскорее убраться от Джерарда куда-нибудь далеко. Видимо, он рассказал об этом коротком диалоге всем своим друзьям, потому что теперь сверстники вообще не задавали ему вопросов и лишь косо на него поглядывали. Джерарду было всё равно. Он знал, что ни с кем из них не быть ему друзьями и к тому же на первом месте для него всегда стояло самосовершенствование, продвижение вперёд и знания. Правда, в последнее время его мысли стал занимать ещё один человек, чего Джерард боялся. Он боялся, что такие мысли собьют его с пути, не дадут работать, затуманят сознание.

Поэтому он решил поменьше думать, ведь что было, того не вернёшь.

***

 

- Парень, ты как?

Фрэнк встрепенулся, когда перед его глазами Мэтт помахал рукой.

- Всё нормально. Я просто задумался.

- Не ври мне.

- Я в порядке, правда.

Для убедительности парень улыбнулся. Мэтт недоверчиво посмотрел на него.

- Ладно. Через полчаса наше последнее выступление в Вайтране. Не раскисай. Надо сделать так, чтобы нас запомнили.

- Вас и так запомнили, - улыбнувшись, сказала хозяйка таверны Роза. – Никогда ещё народ не был так счастлив.

- Тогда нам надо отыграть последнее выступление так, чтобы не испортить впечатление, - ответил Мэтт.

Когда барды вышли на небольшую возвышенность, в таверне было уже очень много народа. Мэтт, как всегда начал с приветствия. И вот теперь их ожидает трёхчасовое выступление. Ребята по очереди вступали. Когда Фрэнк начал играть, то по привычке посмотрел за стойку и остановил взгляд на сидении прямо напротив Розы. Оно было пусто, отчего сердце непроизвольно сжалось. Обычно на этом самом месте всегда сидел Джерард и подбадривающе глядел на Фрэнка.

Он всегда улыбался ему, кивал головой в знак одобрения. Но не сегодня. Сегодня его здесь не было. Сегодня друг не будет смотреть на него и одобряюще кивать головой, не будет стучать ногой в ритм песням, не будет смеяться над выходками Фрэнка на сцене. Ни сегодня, ни завтра, никогда. Это Фрэнк понимал. Он знает, что никогда он не встретит своего друга. Вряд ли он когда-нибудь приедет в Солитьюд. А даже если бы и приехал однажды, то Фрэнк боялся этого. Ведь он принц. Пришлось бы скрываться от стражи, от горожан, ото всех. Это выглядело бы странно и потребовало объяснений, которых он никак не мог придумать.

Фрэнк продолжал играть вместе со всеми, периодически забываясь и вновь бросая взгляд на место Джерарда. Он всё надеялся, что парень чудесным образом появится здесь и вместе они проведут ещё одну полную веселья и разговоров ночь. Но его не было. А все эти дни, вечера, ночи казались вымышленными.

Казалось, что ничего и не было с ними. И не было никакого Джерарда. Что это просто сон.

От этих мыслей Фрэнку стало не по себе, и он ещё более энергично стал играть на гитаре, вкладывая всё то, что было у него на душе.

После выступления все сидели за столом и пили мёд Хоннинга, известный во всём Скайриме. Вымотанные и уставшие, ребята тихо разговаривали. Только Фрэнк молчал. Его брови были нахмурены, а мысли очень далеко отсюда.

- Я пойду спать. Устал очень, - наконец сказал он и удалился из зала наверх, в спальню.

Друзья даже не успели пожелать ему спокойной ночи.

- Что это с ним? – спросила Пантея.

- Думаю, это из-за того, что его друг уехал, - ответил Мэтт.

Девушка усмехнулась.

- Ничего. Переживёт. Мне этот парень вообще сразу не понравился.

- Ну конечно! – воскликнул Ильди. – Я всё видел. Как ты флиртовала с ним вот в этом самом зале пару дней назад.

- Это неважно, - Пантея залилась краской. – Он просто симпатичный. Вот и всё.

- Он просто не проявил к тебе интереса, вот ты и взъелась на него.

- Ни на кого я не взъедалась!

Спор продолжался ещё долго. А Фрэнк тем временем стоял в комнате напротив зеркала и рассматривал татуировки. Больше всего ему нравился скорпион. Он водил по нему пальцами и вспоминал вечер, когда Джерард наносил рисунки. Фрэнк вспоминал прикосновения его холодных рук, сосредоточенное лицо, закушенную губу, покалывание на месте появления рисунка и учащённое сердцебиение. После этого он перевёл взгляд на свои пальцы, на которых красовались буквы, также оставленные загадочным человеком, стремительно вошедшим и также стремительно вышедшим из жизни Фрэнка.

На следующий день шесть человек на лошадях уже ехали на северо-запад по объездной северной дороге. А спустя четыре дня на горизонте показался родной город – Солитьюд. Он всё также неизменно возвышался над всем миром на утёсе.

- Вы с Патриком езжайте вперёд, чтоб не вызывать подозрений. А мы следом, - сказал Мэтт.

- До свидания, ребят, - попрощался Фрэнк.

- До встречи.

И Патрик с Фрэнком двинулись к главным воротам по узкой горной тропе. На всякий случай, Фрэнк натянул капюшон пониже на глаза. Он не хотел, чтобы его узнали.

Стражники не стали допрашивать прибывших и без слов впустили их в город. Ребята проехали по улицам и, попрощавшись, разошлись неподалёку от замка.

Фрэнк оставил коня в конюшне и отправился по коридорам в свою комнату. Был уже вечер. Он планировал просто прийти и лечь спать. Дорога выдалась без приключений и довольно спокойной, но всё равно всех вымотала. Хорошо поспать не удавалось, от седла ужасно болели ноги, спина - от постоянного сидячего положения.

Зайдя в комнату, Фрэнк сразу без сил рухнул на кровать и почти мгновенно уснул. Ему помешало, что в комнату кто-то вошёл.

- Ну, привет, музыкант, - поздоровался с принцем знакомый голос.

Фрэнк приоткрыл глаз и что-то промычал в ответ.

- Понял. Ты устал, - сказал Рэй. - Я просто зашёл предупредить, что ты показал хорошие результаты на последней тренировке. Ты достаточно взрослый, поэтому будешь участвовать в турнире, который, кстати говоря, завтра. Доброй ночи.

- Что?! – Фрэнк резко вскочил с кровати, от чего у него закружилась голова.

- У Вас завтра турнир, Ваше Высочество, - наигранно серьёзно произнёс Рэй.

- Почему завтра?! Я же не готов! – Фрэнк отчаянно забегал по комнате в поисках своих вещей. – Где мои сапоги?

После этих слов парень упал на пол возле кровати и заглянул под неё.

- Они, уже почищенные, стоят за ширмой, - спокойно произнёс Рэй.

Фрэнк рванул к ширме, и, действительно, сапоги стояли там. Он облегчённо вздохнул и поднял взгляд вверх. Увиденное заставило его закричать:

- А доспехи?! Мои доспехи пропали! Рэй, мне нужны новые доспехи!

Фрэнк собрался бежать из комнаты в оружейную. Причём срочно. Но друг остановил его.

- Фрэнк, всё в порядке. Твои доспехи уже в шатре. Они начищены.

Принц закрыл глаза и обессиленно рухнул на близстоящее кресло, прикрыв глаза рукой. Но он сидел так не долго.

- А меч готов?

- На этот счёт вообще не волнуйся, - улыбнулся Рэй. – Твоя матушка сделает тебе кое-какой подарок. Но я тебе этого не говорил.

- Надо завтра с утра зайти к ней, - проговорил парень.

- Ложись спать, Фрэнк. Завтра у тебя сложный день. Доброй ночи, - попрощался с принцем Рэй и вышел из комнаты.

Фрэнк поднялся с кресла, достал золотую монетку из кармана брюк и произнёс.

- Я узнал, что участвую в турнире. Он пройдёт завтра. Спокойной ночи.

После этого по ободку монеты засверкали едва заметные искорки и появились буквы, складывающиеся в слова и предложения. Парень слегка улыбнулся, положил монетку на прикроватный столик и лёг в постель. Он довольно быстро уснул, так же, как и проснулся. Фрэнку показалось, что он проспал каких-то жалких десять минут, не больше. Однако всё было не так. За окном светило солнце, чирикали птицы, раздавались голоса людей. Вставать не хотелось совершенно. Не хотелось даже шевелиться и открывать глаза. В голове принца проносились мысли, чтобы послать весь мир к чёрту и остаться в кровати на всю жизнь. Тут раздался едва слышимый треск. Фрэнк моментально распахнул глаза и посмотрел на тумбочку, где лежала монета. От неё исходили золотистые искорки, а когда парень взял её в руку, то почувствовал тепло.

«Доброе утро. Удачи тебе на турнире. Будь осторожен».

На лице Фрэнка появилась широкая улыбка. Сон пропал, когда он прочитал эти простые, казалось, слова. Он перечитывал их снова и снова до тех пор, пока они не исчезли. В голове звучал знакомый голос. Он выучил его наизусть. Он знал интонацию, с которой Джерард сказал бы это. Он знал, что после этих слов, Джерард ещё бы потряс его за плечо.

- Фрэнк, ты уже проснулся? – в комнату зашёл Рэй. – Отлично. Доброе утро. Одевайся скорее да пошли. Твоя мама хочет тебя видеть.

- Да, да, Рэй. Утро доброе.

Парень потянулся и, зевнув, скинул с себя одеяло. Подойдя к зеркалу, он протёр глаза и взъерошил себе волосы.

- Фрэнк, что это у тебя? – Рэй подошёл к принцу, глядя на его руки.

- А это… Нравится?

- Может и нравится. Но вот понравится ли это твоей маме? – серьёзно спросил Торо.

- Не переживай по этому поводу. Смотри, у меня ещё есть, - и Фрэнк повернулся к нему другой стороной, убирая волосы и показывая скорпиона.

Рэй не смог сдержать восхищённого возгласа. Он рассматривал шею принца, прищурив глаза.

- Как это ты сделал? – наконец спросил Рэй.

Фрэнк, слегка улыбнувшись, ответил:

- Я познакомился с замечательным человеком. Он умеет колдовать. И вот в один вечер мы вместе придумали эскизы, а потом он перенёс рисунки на меня.

- Они не смоются?

- Нет.

- Твоя мама сойдёт с ума.

- Я разберусь с этим.

Через час принц уже стоял в своей комнате полностью одетый. От него, наконец-то, пахло ароматными мылами, а не потом и пылью. Причесав ещё влажные волосы, он вышел из комнаты и отправился в тронный зал, где должен был увидеться с матерью.

Как бы это ни было странно, Элисиф была одна. Она стояла возле окна и, сложив руки на груди, смотрела в окно. На ней красивое лёгкое голубое платье, волосы собраны в красивую причёску, а кое–где выбиваются светлые локоны.

- Здравствуй, мама, - Фрэнк остановился в нескольких метрах от неё.

Королева обернулась в сторону вошедшего принца.

- Фрэнки, слава богам, ты вернулся, - она подошла и обняла сына. – Я волновалась. Тебя не было две недели, понимаешь?

- Да, мам. Извини, что заставил тебя беспокоиться. Но всё в порядке, - Фрэнк улыбнулся.

- Я думала, ты не поспеешь к турниру. А его нельзя откладывать. Постой-ка, что это? – глаза королевы округлились при виде рисунка на шее сына. – Молодой человек, что это значит?

- Мама, не волнуйся…

- Фрэнк, я требую объяснений.

- Сейчас они будут. Видишь ли, когда мы были у Чистых Сосен и сливались с природой, то встретили старца. Он оказался магом и сразу узнал, что я принц. Поэтому он предложил сделать татуировки. Он сказал, что они защитят меня, придадут мудрости и удачи. Он много всего нам поведал…

- Он мог тебя убить! Ты понимаешь это?

- Мам, я жив.

- Я должна спасибо сказать?

Фрэнк закусил губу и опустил голову. Элисиф тяжело вздохнула и сказала уже более спокойно:

- Как я понимаю, от них уже никак не избавиться. Что ж, что сделано, то сделано. Надеюсь, они действительно будут тебя оберегать и придадут мудрости, чтобы ты не вытворял более подобного.

Принц победно улыбнулся, но когда столкнулся с матерью глазами, постарался скрыть своё ликование.

- Сегодня твой первый турнир, сынок, - продолжила она. – Идём за мной.

Фрэнк последовал за матерью. Спустя минуту они вместе уже стояли в комнате, где хранились исторические семейные вещи. Здесь были украшения, письма, портреты, важные вещи, принадлежавшие далёким предкам королевской семьи. А посередине стоял пьедестал, на котором лежала золотая корона с множеством разноцветных переливающихся камней, которая когда-то принадлежала Верховному Королю Торугу. Она через полгода должна будет оказаться на голове наследника. Именно через полгода Фрэнку исполняется восемнадцать лет. Этой даты принц всегда боялся, как огня. Эту дату он всегда хотел максимально оттянуть.

Элисиф открыла длинную стеклянную коробку, закрытую на замок, и вынула оттуда меч. Он блистал, отражая свет факелов. На его рукояти был выпуклый рисунок, у основания лезвия выгравированы знаки. Он смотрелся так величественно, что его хотелось держать в руках, хотелось смотреть на него и проводить рукой по тонкому лезвию. Фрэнк часто бывал в этой комнате. Он с интересом осматривал здесь каждую вещь. Но этот меч всегда привлекал его больше всего.

- Он принадлежал твоему отцу. Думаю, сегодня как раз тот день, когда он должен стать твоим, - с этим словами Элисиф протянула его Фрэнку.

Парень, заворожённо глядя на меч, принял его и, наконец, почувствовал его в своих руках. Держать его было в сотню раз приятнее, чем он думал.

- Используй его правильно, сын, - сказала Элисиф.

- Спасибо, мама, - прошептал Фрэнк, всё ещё глядя на оружие.*


- Рыцари Империи, добро пожаловать в Солитьюд. Вы долго готовились к этому событию. Вы сильны. Вы мастерски владеете оружием. Вы сражаетесь за честь и славу. А сейчас вы пройдёте испытание отваги. Покажите, чего вы стоите. И лишь трое самых искусных, самых храбрых из вас заслужат звание призёров.

Королева произнесла речь и села на место. В кругу, ограждённом сплошным деревянным забором, за которым находились трибуны, полностью заполненные людьми, стояли рыцари. Их было около двадцати. Каждый держал в руках шлем, стоял ровно и внимательно слушал голос королевы. В основном рыцарями были молодые парни, впервые пришедшие на подобное мероприятие, но также были и бывалые, побывавшие уже не в одном сражении.

Народ на трибунах громко хлопал в ладоши и кричал, размахивая флажками. После окончания речи королевы, рыцари разошлись по своим шатрам. В шатре Фрэнка его уже ждал Рэй. Он проверил на нём доспехи и сказал:

- Ты первый. Удачи тебе. Будь осторожен.

Фрэнк надел шлем со словами:

- Буду.

А потом он вышел из шатра и направился в центр арены. Одновременно с ним следовал другой рыцарь. Вместе они остановились напротив королевы, поклонились ей, а после ответного кивка, разошлись в разные стороны. Когда прозвучал гонг, то парни вытащили мечи из ножен и медленно двинулись друг к другу. Первый нанёс удар Фрэнк, который был удачно отбит противником. После этого сражение пошло в полную силу. Мечи с лязгом сталкивались друг с другом и с щитами, молодые рыцари уворачивались от ударов. Но совсем скоро Фрэнк одержал победу, когда его противник был сбит с ног.

- Это было довольно просто, - прокомментировал Фрэнк Рэю, вернувшись в шатёр.

- Это был первый уровень. Дальше будет сложнее, когда останутся только сильнейшие, - ответил ему друг, наливая в стакан воду из кувшина.

- Я знаю.

Ещё один бой прошёл довольно удачно. Он длился дольше, чем первый, но итог тот же: Фрэнк одержал победу. После него в шатёр к Фрэнку зашёл Боб.

- Привет, дружище. Извини, что не зашёл раньше.

- Привет. Всё нормально. Хорошо, что ты пришёл, - ответил ему Фрэнк.

- Я видел твои бои. Ты легко двигаешься, и у тебя всё хорошо идёт. Ты молодец. Не забывай про баланс.

- Да, спасибо, Боб.

- Что это за меч у тебя? – спросил Боб, разглядывая меч. – Это же… Если я не ошибаюсь, это меч Торуга. Да ведь?

- Ты прав, - улыбнувшись, ответ принц.

- Вот теперь ты его обладатель. Будущий Верховный король.

- Ой, Боб, прекрати, - поморщился Фрэнк. – Не напоминай.

Боб рассмеявшись, ответил:

- Хорошо, не буду. Я пойду, скоро мой выход.

- Удачи.

- Это что там у тебя скорпион на шее?

- Боб, твой выход…

- А, да, - и блондин вышел из шатра.

- Мне уже надоело рассказывать каждому о происхождении скорпиона на шее, - вздохнул Фрэнк.

- И Хеллоуина на пальцах, - закончил Рэй.

- У меня ещё тыква на спине, - улыбнулся Фрэнк.

Рэй приподнял брови, глядя на принца.

- Сегодня же покажешь мне.


Вечером Фрэнк без сил лежал на кровати и был не в состоянии пошевелиться. Всё тело болело и ломило, мышцы гудели, голова шла кругом. Последние два боя выдались очень сложными и напряжёнными. Соперники были сильными и ловкими. Особенно последний оказался хитрым и проворным. Фрэнк был уже на грани поражения. Противник повалил его на землю и уже собирался приставить к его груди меч, как принц осознал всю важность момента. На него смотрели тысячи глаз. Все эти люди верили в будущего короля. Хотел Фрэнк или нет, но он не должен был подводить народ и королеву, ведь она дала ему меч отца, а значит она верила в него. Нельзя было разочаровывать её.

А потом Фрэнк вспомнил Джерарда, его одобряющий взгляд и ободряющие кивки головой. Он пожелал ему удачи сегодня утром. Он тоже верит в него. Собрав всё это вместе, во Фрэнке открылось второе дыхание, новые силы. И пока от этого его враг был в замешательстве, принц сразил его и выиграл последний бой. В итоге Фрэнк оказался в числе трёх чемпионов, среди которых был ещё и Боб, чем несказанно порадовал народ, Рэя, друзей и матушку. Всех, кроме своего тела, которое теперь ужасно болело. Ему было лень раздеваться и идти в душ. Было лень даже залезть под одеяло, лечь на подушку, поднять ноги с пола и положить их на кровать. Поэтому он так и уснул, свесив ноги с постели и раскинув руки.


Дата добавления: 2015-07-11; просмотров: 54 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Глава 3| Глава 5

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.032 сек.)