Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Послесловие автора

Читайте также:
  1. Висновок автора
  2. ВІД АВТОРА
  3. Все книги автора
  4. Заключительные комментарии от автора перевода
  5. Книга одного автора
  6. Комментарии автора
  7. Констатація автора

 

Давно не виделись! Я Исуна Хасэкура, и перед вами третий том – стало быть, третья история в серии.

На этот раз, кажется, я писал, умудряясь не забывать характеры персонажей по пути. Взамен мне удалось забыть про дедлайн для этого послесловия; и буквально только что мне позвонил мой редактор – по-моему, я слышал его ледяную улыбку прямо через телефонную трубку.

Начинаю волноваться, не забудут ли про меня читатели.

В общем, так: «третий том» – это значит, есть уже три книги, и эта третья по счету. Примерно год назад я прошел во второй тур конкурса Денгеки, после чего окопался возле телефона в ожидании результатов тура. В те времена написание даже одного тома было адским трудом – я писал, потом выбрасывал написанное, потом снова писал и снова выбрасывал.

Зато в этом году я пишу с поистине героической скоростью; да и в том году, кажется, я немного вырос над собой.

В последнее время у меня появилось хобби: бродить по сайтам, связанным с недвижимостью. И вовсе не по обычным сайтам. Я говорю про по-настоящему крутые штучки – квартиры и особняки за сотни миллионов иен.

Я люблю виды с высоты, и мне нравилось думать, что хорошо бы жить где-нибудь в собственной квартире на высоком этаже с отличным видом на огни ночного города. И вот, так думая, я смотрел дома на сайтах, и они просто обалденные. Все такое высокое – просто невообразимо и потрясающе; и не успел я опомниться, как втянулся.

Цены там с таким количеством нулей, что я постоянно тер глаза – просто чтобы убедиться, что зрение меня не подводит; и когда я увидел, что у ассоциации жителей по соседству со мной членский взнос всего две сотни иен, я ощутил колоссальное облегчение. Как-то сразу почувствовал, что могу трудиться и жить дальше. Потом, когда я вдруг понял, что за пользование всего лишь парковкой и винным погребом (да, там есть винный погреб!) одного из тех особняков мне пришлось бы выложить больше, чем сейчас я плачу за аренду всей моей квартиры… да, полагаю, в душе я все-таки плебей. Надеюсь, вы с этим примиритесь.

Пора переходить к благодарностям.

Иллюстратор Дзю Аякура-сэнсэй: спасибо, что выкроили время в своем загруженном расписании и создали такие замечательные картинки. Теперь я стараюсь делать все, чтобы мой текст был их достоин.

Мой редактор Коэцу-сама. Благодарю вас за то, что вы терпеливо помогали мне с грамматикой. По мере того, как простейших замечаний по моему японскому будет становиться меньше, я буду уделять больше внимания тому, что идет следом за этими замечаниями.

И наконец, мои читатели: спасибо вам за то, что взяли в руки эту книгу.

До встречи в следующем томе.

 

Исуна Хасэкура

К оглавлению

 

 

Версия текста от 14.10.14. Последнюю версию можно найти на http://ushwood.ru/saw


Дата добавления: 2015-10-21; просмотров: 53 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Глава 2 1 страница | Глава 2 2 страница | Глава 2 3 страница | Глава 2 4 страница | Глава 3 | Глава 4 1 страница | Глава 4 2 страница | Глава 4 3 страница | Глава 4 4 страница | Глава 5 |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Заключительная глава| Глава 2 1 страница

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.005 сек.)