Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Родная речь - ключ к Силам мироздания

Читайте также:
  1. IX Международная молодежная
  2. Акафист Святым Бесплотным Силам
  3. Базальтовая однородная формация
  4. Борьба за глобальное управление производительными силами человечества
  5. ВОДОРОДНАЯ ЭНЕРГИЯ
  6. Высший порядок Мироздания
  7. ГЛАВА 38. МЕЖДУНАРОДНАЯ (ВНЕШНЯЯ) ТОРГОВЛЯ

Здравы будьте, родичи! Здравы будьте, сородичи!

Основой основ Славянина является Родная речь. И очень велико значение, которое Славянин придает СЛОВУ.

СЛОВо – СЛАВь. На украинском языке славяне – слов`яни.

«Дал слово – держи».

«Слово не воробей – вылетит, не поймаешь».

Родную традицию следует постигать именно через речь. Через слова, которые мы употребляем с вами каждый день и даже не задумываемся над их понятийной глубиной. Величие наших предков заключается в том, что такая колоссальная территория заселена народами, ясно понимающими друг друга. Украинец понимает серба, белорус – чеха, русский – поляка, хорват – болгарина. Это касается не только народов «классических» славян.

Именно эта ясность речи отличает нас от неславянских народов в Европе, где, что ни поселение – то другой язык или наречие. Конечно, для противопоставления можно привести английский язык, на котором говорят в Англии, США, Австралии, Индии. Коренное различие заключается в том, что английский для аборигенов Австралии, народа сиу или команчей, да и для всей Индии – ЧУЖОЙ язык, язык завоевателей, поработителей.

У наших предков люди, которые ведали традицию и передавали ее потомкам, носили высокое звание Волхвы. Они провидели ту ситуацию, которая сложилась у нас сегодня. Знали, что такое произойдет, и потому, чтобы наша традиция не угасла, не была уничтожена, они зашифровали нашу традицию в корневой основе родной речи, родного языка, зашифровали ее именно в словах.

Наши предки владели и мысленной передачей информации. И это была далеко не единственная и не самая важная форма передачи информации. Что формирует мысль? Слова, понятия.

На определенной стадии совершенствования развития человек действительно способен передавать информацию без слов, мысленно либо при помощи жестов. Жест – это символ. Слова - нет, но символами является записанные в понимании образы. Если человек не колеблет воздух, произнося слова, не записывает ручкой, карандашом или грифелем на носителе эти слова, а напрямую, как сегодня принято говорить – телепатически, передает информацию другому человеку, он все равно пользуется словами, он пользуется именами предметов. Если не будет имени предметов – не будет понимания, что именно (какая неслучайная игра слов!) об этом предмете он хочет передать информацию. Человек в любом случае при общении пользуется словами. Не важно, произносит он их с помощью голосовых связок или передает с помощью прибора на голове, электромагнитного импульса в мозг другого человека или записывает на бумаге или другом носителе – все равно человек передает информацию словом. Если же поверить оккультистам, что раньше наши предки общались без слов, передавая сразу образы и действия, то можно смело утверждать – скорость и достоверность передачи такой информации была очень низкой, иначе мы с вами продолжали бы ею пользоваться. Согласитесь, у каждого индивидуума всегда присутствует собственное видение, свой образ предмета и явления, а значит, для достоверной передачи информации о предмете или явлении требовалась передача исчерпывающей, полной, учитывающей все точки зрения, информации. Передача символа значительно ускоряет процесс, так как отпадает необходимость в подробностях. Символ – это максимально упрощенная модель предмета или явления. Когда мы на приличной скорости подъезжаем к символу «пешеходный переход», мы мгновенно воспринимаем информацию и можем правильно отреагировать на нее. Теперь представьте мысленную передачу образа о возможном прохождении, пробегании маленьких мальчиков, маленьких девочек, больших теть и дядь, стареньких бабушек и дедушек ПОИМЕННО ВСЕХ.

Но, как говорится, за все нужно платить. Ускорение передачи информации, привело к возможности ее искаженного понимания. Чтобы избежать искажений, необходимо определяться в понятиях. Это занимает некоторое время, зато потом значительно его экономит при общении.

Для нашего сознания очень важна понятийность. Есть слова, которые мы не понимаем, которые приходят извне и нам их трактуют – и иногда существует целая пропасть между тем, как они трактуются у себя на родине, на своей земле и тем, как они понимаются на земле нашей.

Когда мы говорим по-русски, коли розмовляємо українською мовою, когда говорим на любом славянском наречии, мы произносим слова, имеющие родную корневую основу, и эти слова мы называем родными. Из школьного курса мы с вами знаем, как определяется происхождение слова. Если корень слова присутствует в других словах, других частях речи, от существительного можно образовать и прилагательное, и глагол, и наречие, то это родное слово. Например: КУПала, КУПола, КУПец, КУПеческий, КУПать, совоКУПляться, поКУПка, КУПно, КУПа (в украинском языке означает объединение).

Если мы не можем образовать от такого слова другие части речи, названия качеств и процессов, то это слово иноземного происхождения и в нашей речи с точки зрения понятийности корня не имеет: кино, пальто, кофе, этаж, домино…

Что же такое корень слова?

Для того, чтобы ответить на этот вопрос, давайте вспомним еще кое-что из грамматики родной речи. Главные части речи: Имя Существительное, имя прилагательное, имя числительное, глагол, наречие и местоимение. Обратите внимание: половина из них носит название «Имя», а главным среди главных частей речи у нас является Имя Существительное. И не случайно мы пишем его название с больших букв, это не грамматическая ошибка – мы так пишем потому, что каждое существительное в нашей речи – это Имя Сущего – ИМЯ БОГА!

Корень слова – это имя бога. Вся корневая основа родной речи это ИМЕНА РОДНЫХ БОГОВ!!!

Вслушайтесь в это слово - "имя сущего", ни на один другой язык это понятие так не переводится. Этого понятия нет больше ни в одном языке, только в славянских.

Вы скажете: откуда мы все это знаем? Открываем учебник русского языка. Родной речи. И читаем – имя существительное. Имя существительное. Что мы слышим в этом корне? Имя Сущего. Или «суть». Все имена существительные объясняют суть, отвечают на вопрос «кто?» или «что?». Фактически вся наша родная речь состоит из Имен Сущего, из имен богов. В каждом корне нашего слова – имя какого-либо бога.

Если мысль неопределенная, неявная – мысль находится в Нави. Она не-явная. Можем ли мы постичь мысль, если она не определена? Мы так предполагаем, что не можем. А если мы ее определим? Сам процесс определения мысли – этой мысли мы даем имя. Обозначаем свою мысль чем-то, каким-то знаком, понятием. Из Нави появляется Правь. Хозяева Прави – боги. (сказ Рождение Мира) А так как корневая основа нашего языка – самая богатая на планете Земля (и это подтверждено исследованиями филологов всего мира), то корневая основа всего нашего самого богатого языка представляет собою все многобожие.

Есть еще действия. Есть у нас такие слова, которые определяют действия. Глаголы. И если имена существительные – это имена наших богов, наша Правь, то деяния, глаголы – это Явь. Если мы говорим – «лопата», описывает ли это какое либо действие? Гроза. Описывает ли это какое-либо действие? Нет, это только имя. А вот если – «говорю», то это уже действие. «Иду» – это тоже действие.

А есть еще качества. Качество – это то, что сегодняшняя наука называет геном. А мы это называем «родовая память» и «имя прилагательное». К сущему прилагается какое-либо качество, явление, принцип действия.

Мы не встречали еще нигде такую совершенную систему, такую живую, жизненную систему, как наша с вами родная традиция. Она жива в самом начале, в детстве мы ею оперируем, пользуемся. Мы живем в этом. Самая что ни на есть живая, жизненная система знаний наших предков.

По какому признаку мы отличаем свои родные слова от иноземных, чужеродных слов, которые пришли к нам,? По наличию в них корневой основы нашего языка. Можем ли мы это слово склонять, спрягать, образовывать от него новые слова или нет? Если можем, то это наше родное слово, и у него обязательно в корне, в основе стоит имя какого-либо бога, какой-либо Силы.

Есть произведение, которое толкнуло нас очень много лет назад на поиск своих родных понятий и своих родных корней. Это "Волшебник Земноморья" Урсулы Ле Гуин – удивительное произведение, рекомендуем его прочитать. В этом произведении был эпизод: волшебница обучала своего ученика, будущего волшебника, она передавала ему знания, говоря: «Если ты постигнешь смысл и истинное имя слов, предметов, явлений – ты получишь над ними власть». Это было сказано в образе волшебницы, но это работает и в нашем мире: зная имена Сил, мы получаем возможность взаимодействия с ними, понимаем, что мир целостен и мы – часть этого мира. И только тогда мир отзовется и будет с нами взаимодействовать, будет нам помогать.

Боги в переводе с древнеславянского – это С илы. Имена Богов – это имена Сил, а Сил должно быть много. А если Сил нет, то народ бессилен. Мы еще вернемся к многобожию и единобожию. Еще будем подробно разбирать, какая вера была у наших предков. Но вернемся к нашему Сказу, который в своем названии имеет имя Бога. РОДная речь … Имя бога, который присутствует в названии – это имя Рода. Какие еще слова имеют такой корень? РОДина, РОДник, РОД, доРОДный, РОДной, приРОДа, РОДичи… Мы приветствуем вас этим словом. Имя Рода – это великое имя для славян, это исток всего сущего в нашей Вселенной. РОД-РОЖАНИЦА – это имя Всебога славян.

Есть слова с этим корнем имеющие негативное значение:

· отРОДье – отвернувшиеся от Рода,

· выРОДки – выпавшие из Рода,

· уРОД – упавший Род.

Такими словами называют людей, не ведающих своего истока. Каждый Человек по славянской традиции должен знать ответы на следующие вопросы: Кто Я? Откуда Я? Куда иду? С кем иду?

Так вот вопрос: «Откуда Я?», предназначен для того, чтобы определить опору, источник всей жизни человека. Ответ на этот вопрос помогает найти тот корень, который питает Силой жизнь человека. Если человек не знает, откуда он – отродье он. Не ведает куда идет, ибо не знает Стезю Рода.

Давайте еще посмотрим, имена каких богов есть в нашей речи.

Кстати, у славян все боги парные: Род – Рожаница, Стрибог – Стриба, Сварог – Матерь Сва, Перун – Перуница, Велес – Вила и т.д.

Бог Перун – ПЕРвый, ПЕРеть, ПЕРищить (укр." сильно бить"), ПЕРо, вПЕРед. Его женская ипостась - Перуница. Перуницами на Руси называют перистые облака, предвещающие приход грозовых туч. Грозовые тучи называют ПЕРуновыми быками.

Велес: ВОЛя, Власть, ВОЛ, ВОЛос, ВЕЛение, Владетель. Кстати, в слове "владетель" имена двух богов - Велеса и Лады.

Лада: ЛАДить, вЛАДеть, ЛАДный, ЛАД, безЛАД, ЛАДья, укЛАД, сЛАД, шухЛЯДка, кЛАД, скЛАД…

Славяне не относились к словам так, как мы сегодня относимся к словам. Они говорили: «Не сори словами». Потому что слово – это целый мир. Сколько веков и тысячелетий прошло, а слова сохранились - они умереть не могут. Когда мы забываем наши родные слова, заменяя их модными заимствованиями – мы забываем своих богов – и теряем Силы.

Что отличает один народ от другого? Речь! Речь формирует менталитет, сознание, это взгляд народа на жизнь, на вопросы выживания, жизни, процветания. Это – личное, это – самовыражение народа. И, для того, чтобы разные народы понимали друг друга и существуют толмачи, переводчики. Для этого сегодня мы всего-навсего ставим программу в свой компьютер – и он переводит на нашу родную речь французский, испанский, китайский текст. Для этого уже и человека не всегда надо.

Если мы хотим расширять славянское пространство, то мы используем свою родную речь, свою понятийную базу, своих богов, свою корневую систему. Если мы общаемся с людьми вне славянского пространства - мы говорим на им понятном языке. При их желании войти в НАШЕ, славянское пространство – они осваивают НАШУ речь.

Современному человеку, оторванному от родных корней, от традиции нужно заново осознавать значения слов родной речи, чтобы понять, о чем говорит это слово, имя какого бога оно называет. Осознав это, человек получает доступ к Силам, получает в свои руки ключи от этих Сил. А, получив ключи, может эти Силы направлять и воплощать при их помощи свои замыслы, иными словами, обретает надежных помощников. Но запомните: нам помогают только наши боги и наши предки. Получив ключи к Силам, войдя в это пространство, мы несем ответственность и даем отчет за каждое произнесенное нами слово.

Как именно поступать – это ваше право, ваш выбор. Можно, нельзя – такого понятия нет в славянском пространстве. Самое главное – осознавать, что вы делаете, что именно происходит, т.к. слово – это энергетическая вибрация. Оно рождено, зашифровано, оно произносится, оно колеблет пространство, оно воздействует. У нас есть поговорка: словом можно убить, словом можно воскресить. Словом.

И чем больше в вашей жизни будет задействовано наших Сил, наших, славянских, богов, тем успешнее и лучше будет ваша жизнь. К примеру, если мы будем говорить на родную "совесть" и на великое учение в славянизме, понимаемое как "соответствие вести" – «консенсус» или «компромисс», мы успеха не добьемся. Почему? Согласитесь, что и "консенсус", и "компромисс" - нам известные слова. Именно так и переводится на английский язык слово "совесть". Но при обратном переводе «компромисс» звучит, как сделка. Сделка с чем? С Совестью?

Так, как слово «совесть» звучит в нашем языке, в нашем понимании, на другие языки оно не переводится. Возьмите словари, посмотрите. "Соответствие вести, совесть" – вообще это понятие в таком виде есть только у славянских народов.

Следующий пример. "Народовластие". "Народ" – понятно – т.е. то, что на роду находится. "Народовластие" – изпользуя знания о корневой основе нашей родной речи, мы находим такие имена Богов: "Род" и "Велес". Т.е. народовластие – применение мудрости народа, родовой мудрости народа. Теперь вместо этого слова я произношу – «демократия». Нам перевели и сказали, что "демократия" и "народовластие" – одно и то же.

"Демос" - что это такое? "Народ". Так и есть или так перевели? Вокруг Марса летает два спутника: Фобос и Деймос. Один Страх, а другой – Ужас. Так нам говорят астрономы, но когда нам говорят политики – это народ. Другая корневая система, кому же верить? "Деймос" - божество ужаса. Демос – это рабская чернь. Есть люди, а есть рабы, чернь – разница в восприятии мира, в менталитете. Так вот рабы, чернь и называются "демос". Это толпа, которая все сметает на своем пути, которая боится своих правителей и сама приводит в ужас правящую верхушку.

"Кратос" – это и управление, и кратность, т.е. деление, разделение (сразу приходит на ум один из принципов масонства – «разделяй и властвуй»). Если "деймос" – это ужас, демон (бес по-нашему), а "кратос" – это деление, или толчение, то получаем: «демо-кратия» – «бес-толочь». И в самом деле – какое правительство, такая и жизнь. Вот как глубоко проникать в скрытые и неявные смыслы позволяет знание нашей корневой основы. Тайное для нас становится явным. На последующих сказах мы будем постоянно возвращаться к этой теме – к теме ключевого значения корневой основы нашей родной речи.

Мы даем ключевые понятия – ключ к слову, которое вы сами можете трактовать. Словари не называют имен богов – они весьма приблизительно толкуют. Но, зная истинное имя предмета, явления, процесса, мы обретаем возможность самостоятельно управлять своей жизнью, общаться с богами.

И очень опасно корневую систему одного языка пояснять через понятия другого языка, зачастую принадлежащего к совершенно противоположной, а то и враждебной традиции. Например: слово «друдж» на авестийском языке означает «предательство, ложь». У нас корень «друж» – это не только дружба, дружина – жена, но и воинское братство – спина к спине, и за спину не страшно. А еще западнее – корень «друид» – это друид, волхв, жрец. Одно и то же слово – и какие разные значения! Война языков, война традиций! Так и перекашиваем до неузнаваемости понятия, и собственную Сваргу называем «фашистский знак». Кстати, что такое фашизм? От слова «фаши», «фашина» – пучок, метелка – это кучкование.

Иностранные, чужие слова нужно расшифровывать, пользуясь их корневой основой, их традицией, и только потом переводить. Тогда станет все ясно и путаницы и заблуждений не будет. Главное – перевести понятийно, по принципу действия.

 


Дата добавления: 2015-10-16; просмотров: 84 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: РОДНАЯ ТРАДИЦИЯ – КЛЮЧ К УСПЕХУ. | СЛАВЯНЕ. | Определение Справедливости | СТУПЕНИ ОБРЕТЕНИЯ МУДРОСТИ | ФОРМЫ МЫШЛЕНИЯ | РОД-РОЖАНИЦА. ВЕЛИКИЙ ТРИГЛАВ | МИФ О РОЖДЕНИИ МИРА | ИСТОЧНИК СИЛЫ. РА-РОК - ЛЮБОВЬ | СВЕТОВИД. | КОЛО ЖИЗНИ - КРУГ ВРЕМЕН. |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
ЗАКОНЫ ФОРМИРОВАНИЯ ЛИЧНОСТИ.| МЕНТАЛЬНЫЕ ВИРУСЫ.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.014 сек.)