Читайте также:
|
|
В современной научной литературе понятие театр имеет множество трактовок. Театром могут называться:
- литературные произведения, которые не имеют прямого отношения к реализации на сцене (театр Пушкина, театр Корнеля)
- архитектурные здания, на сцене которого проходят постановки (Большой, Малый театр и др.)
- сценические приёмы, которые были выработаны театральной труппой (МХАТовцы, театр Любимова), выработаны не труппой, а конкретным режиссёром (театр Станиславского), не просто труппой и режиссёром, а актёром (театр Сары Бернар, Веры Комисаржевской, Ермоловой).
- определённые типы представлений (театр фарса, или водевиля)
- национальные или временные отличия сценических постановок (театр Возрождения, Средневековья; Испанский театр и др.)
Истоки данного термина театр восходят к понятию зрелище. Theatron – древнегреч., места для зрителей.
Театр – это традиционный вид искусства, специфическим средством выражения которого является действие, разыгрываемое актёрами. Театр принадлежит к пространственно-временным видам искусства, где худож образ развив-ся и в простр-ве и во времени.
Основные особенности театра как вида искусства:
- имеет синтетическую природу (театральное представление включает в себя выразительные возможности, средства практически всех видов искусства: литературы, музыки, изобразит искусства, хореографии; но при этом ни один из видов искусства не будет играть здесь ведущей главенствующей роли). В настоящее время синтетичность достигается за счёт использования наработок современной науки и техники (психологии, семиотики, техники, физиологии и т.д.)
- театр – это коллективный творческий процесс. Не только совместное творчество членов труппы, но и взаимодействие, соавторстве зрителя. Зрительское восприятие может корректировать и видоизменять спектакль. Спектакль невозможен без зрителя. Зрительское восприятие – это серьёзная творческая, интеллектуальная работа, даже если зритель этого не осознаёт.
- театр существует, как сиюминутное представление. Каждый спектакль существует только в момент своего воспроизведения. За счёт этого обеспечивается понимание театра и как сугубо исторического вида искусства. Зритель именно в театре имеет непосредственный доступ, вовлечённость в произведение искусства, которое творится на его глазах, вне зависимости от того, какую эпоху разыгрывают актёры. Театральное произведение не сохраняется в силу своей сиюминутности. Существует только в настоящий момент. Любое перенесение на плёнку даёт возможность только для фиксации действия. Магия искусства при этом пропадает.
- театр подчинён, как и другой любой вид искусства, художественному времени. Событие на сцене (рождение спектакля) совершается одновременно с актом восприятия его зрителем. В театре выделяют сценическое время, т.е. в течение которого идёт спектакль. В настоящее время: 2,5 – 3 часа в среднем. Отдельные постановки предполагают длительность в 5 – 10 часов. Иногда идёт несколько дней.
- главный носитель театральной идеи и действия – это актёр. Актёрский образ создаётся в рамках идеи, заложенной в пьесе, её интерпретации режиссером, но несмотря на это актёр остаётся художником, который самостоятельно на сцене воплощает живые образы.
- театр, как вид искусства находится в зависимости от интерпретаций. Проблема интерпретации возникает по отношению не столько к текстам современной драматургии, сколько к текстам классиков. Интерпретация в театре – это вариант нового прочтения известного произведения, в котором можно проследить философскую, политическую, нравственную позицию художника. В театре за счёт интерпретаций оказывается возможным соотнесение проблем текущего дня с историческими, художественными фактами предыдущих эпох. В анализе театральной интерпретации важную роль играет понимание режиссёрских установок, его мировоззрение, а также прояснение неких вечных проблем, касающихся сущности человека. зритель воспринимая в театре классическое произведение, вступает в диалог не столько с автором, сколько с режиссёром-постановщиком, который позволяет приоткрыть суть конфликтов современного общества. Но одновременно с этим зритель находится в диалоге и с той эпохой, в которой было создано это произведение. Режиссёры обращаются к классическим произведениям, интерпретируют их, т.к. в них конфликт неразрешим, вечен.
7 дней в театре Диониса (книга).
Режиссёры находятся в состоянии «интерпретационного призыва» (У. Эко). Интерпретация в театре возможна на уровне драматурга, режиссёра, актёра, зрителя, критиков (А. Смелянский, А.В.Проташевич).
Д.з. эссе на тему В чём сходство между театром и живописью?
19.02.2013
Дата добавления: 2015-10-16; просмотров: 280 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ДЕВЯТАЯ | | | Античный театр |