Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Веселые и грустные истории в двух действиях

Читайте также:
  1. III. Основные события политической истории.
  2. III.4.1. Научные революции в истории естествознания
  3. VI. Эволюция магматических формаций и ассоциаций в истории Земли
  4. Zab-active.ru: Тахир Аллаярович, давайте немного остановимся на истории «Ермака», как все начиналось?
  5. А теперь я коротко расскажу об истории моего кристалла, которая дошла до наших дней благодаря записям в архивах монастыря Чакпори.
  6. Алтайский краевой музей истории образования Алтайской государственной педагогической академии.
  7. Беседа о трех промыслительных действиях Божиих, явленных нам на нашей грешной земле

Василь Ткачев

НЕДОРАЗУМЕНИЯ

Веселые и грустные истории в двух действиях

 

Пьесы, размещённые на сайте, защищены РУПИС «Белорусское агентство по охране авторских прав»

 

Недоразумение первое. СЛЕДСТВЕННЫЙ ЭКСПЕРИМЕНТ

 

ДЕЙСТВУЮТ:

 

Сазура - участковый, 40-45 лет.

Цитрус - его сосед, около 70 лет.

Стрела - ровесница Цитруса.

Павлик - пацан.

Племянник - 20 лет.

Голос Марьи.

Наши дни. Деревня.Более чем скромная комната в крестьянском доме. В одну шеренгу стоят Цитрус, Стрела и Павлик, перед ними ходит, заложив руки за спину, Сазура.

 

С а з у р а. Вы, мои уважаемые земляки, наверно, уже догадались, почему я вызвал вас в дом недавно усопшей Марьи Куделькиной.

Ц и т р у с (тянет руку). Паруслов можно?

С а з у р а. Можно и больше. Говори, Цитрус.

Ц и т р у с. Я... я здесь лишний, товарищ участковый. Лишний я!

С т р е л а. А кто ж тогда я? Или всё на меня свернуть хочешь, ворюга?

Павлик смеётся.

С а з у р а.Тише, товарищи! Тише!

Ц и т р у с. Я не брал. Мне подсунули. Провокация!

С т р е л а. А чего же мне никакой дьявол не подсунул телевизор? Наложил в штаны - так стой и не шевелись! Ему подсунули. Хорошенькое дело!

С а з у р а (Цитрусу). Отрицаешь факт воровства, сосед? Только честно. Меня не обманешь. По глазам же видно. А?

Ц и т р у с (махнув рукой). Ладно. Заноси в свои чёрные списки: взял я телевизор самолично, потому как посчитал, что раз Марья на тот свет его с собой не прихватила, то ей он больше не нужен. Вот.

П а в л и к. Отпустите меня, дяденька милиционер.

С а з у р а. Побудь с нами, Павлик. К тебе у меня разговор особый. Не торопись. Теперь, надеюсь, догадались, зачем я вас сюда вызвал? Или нет?

Ц и т р у с. Да понятно!

С т р е л а. Понятнее быть не может.

С а з у р а. А тебе, Павлик?

П а в л и к. Не докажете...

С а з у р а. Поэтому будем брать, так сказать, быка за рога. Проведём следственный эксперимент.

Ц и т р у с. Ишь ты! Что это за штукенция такая?

С т р е л а (дёрнула Цитруса за сорочку). Стой и не шевелись!

Ц и т р у с. Я ещё шевелиться умею. Поэтому не дёргай.

С а з у р а. Прошу соблюдать порядок и дисциплину. Или вы, может, желаете, чтобы следственный эксперимент приехали проводить люди из райцентра?

Ц и т р у с. Нет, нет! Чужих не надо! Проводи уже ты.

С т р е л а. Эксперементируй.

Ц и т р у с. Ты же нас знаешь. Да и сосед. Вчера у меня телегу брал.

П а в л и к. Дядька Адам Карпович, отпустите меня, мне некогда... Хлопцы ждут.

С а з у р а. Подождут твои хлопцы. Я ещё и до них доберусь.

П ав л и к. Они не виноваты. Я сам…

С а з у р а. Вот и покажешь мне, как ты сам. Для этого и следственный эксперимент. (В окно). Внесите вещи!

Двое парней вносят сундук, третий -

телевизор. И сразу выходят.

А сейчас, товарищи, прошу и вас всех выйти. В комнате остаюсь я один. А вы заходите по очереди и показывайте, как воровали. И не берите меня во внимание. Для вас меня нет. Если бы я был в момент совершения преступления…

Ц и т р у с. Да какое это преступление? По-соседски…

С т р е л а. А мне вообще Марья завещала…

С а з у р а. Если бы я был в момент совершения преступления, повторяю, то вы, конечно же, ничего бы не взяли. Ближе к делу. Кто был первым? Первооткрывателем? Ты, Цитрус?

С т р е л а. А то я?

Ц и т р у с. Валите всё на меня.

С т р е л а. Он по замкам специалист. Я, что ли, взламывала?

Ц и т р у с. Да там такой замок! Как сама Марья. Дряблый был. Только дотронулся, он и рассыпался.

С а з у р а. Разберёмся. Всё, вышли, вышли. И тебя, Цитрус, первого жду.

Все выходят. Заходит, крадачись, Цитрус,

высоко поднимает ноги, щёлкнул выключателем.

Ц и т р у с. Да, свет горит. Тогда не горел. Включал.

С а з у р а (сел). Меня нету.

Ц и т р у с (как бы себе под нос). Чтобы и совсем тебя не было, я бы не был против... Я сказал... хорошо помню... Марусе: извини, что решил у тебя кое-что прихватизировать. Зачем тебе? Жила ты одна, твой мужик, Петька, в армии погиб... детишек не успели завести... Сама на тот свет потопала, тебе больше ничего не надо, а всё, что осталось в хатенке твоей, прахом пойдёт... Разрешаешь, Маруся? Ты слышишь меня или нет? Разрешаешь. Спасибо тебе. Ты всегда была хорошей женщиной. Я, если честно тебе сказать, хотел после тебя корову к рукам прибрать... (Сазуре). Я правильно говорю?

С а з у р а. Мне ли знать? Говори так, как говорил, когда воровал.

Ц и т р у с (почесал за ухом). Ну разве всё запомнишь с моей памятью? Тем более под мухой был?

С а з у р а (удивлённо). Так ты ещё и пьяный был?

Ц и т р у с. А какой бы дурак сюда трезвый полез?

С а з у р а. Та-а-ак... Это усложняет ситуацию. И намного усложняет.

Ц и т р у с. Почему?

С а з у р а. Отягощающие обстоятельства.

Ц и т р у с. Лишь бы что! Переписывайте нанова закон. Ишь, что придумали - отя... отя... птьфу! Обстоятельства. Тут, наоборот, получается, что воровали вдвоём - я и водка. А почему отвечать должен один? Почему ей, водке, ничего, а всё валите, как и при царе, на бедного мужика?

С а з у р а. Продолжай, продолжай.

Ц и т р у с. Вспомнил! Вспомнил, товарищ участковый! Как соседу признаюсь - трезвый был, ну-у! Как стёклышко! Клянусь!

С а з у р а. Цитрус, такую мать!..

Ц и т р у с. Чего?

С а з у р а. Эксперимент! Следственный! А ты меня за нос водишь, как пацана! Как вон Павлика!

Павлик просунул голову в дверь и исчез.

Ц и т р у с. И зачем мне понадобился тот телевизор? Два же есть! И ни один не глядим -- некогда... чуть до постели добираюсь. Про бабу забыл. Правда, а на кой хрен мне тот телевизор понадобился? Тьфу! Когда я зашёл телевизор воровать... взять... попросить и получить... мне показалось, что Маруся - живая... стоит перед столом и мне миску с бульбой... дымок прямо вьётся... тянет. Бери, говорит, Цитрус, умни пару бульбенций... Нет, говорю, не за тем пришёл! Показывай телевизор! Не заслоняй! Отойди! И отсунул её... она и ушла. И по сей день... Лучше бы отсовывал её... жила бы может... Хотя вряд ли... сам прикапывал... А потом как жрать захотелось - ну, невмоготу! И та картошка перед глазами стоит, манит!.. А что такое, товарищ участковый, настроение, такое зов изнутри идёт... я руки только к телевизору, толдько взять его намыслил, а меня кто-то за ухо...

Сазура ходит, нервничает, курит, мнёт

папиросы.

Вас не было. Спрячьтесь. Спрячьтесь, спрячьтесь!

Сазура спрятался.

И говорит: так тебе чего? Жрать захотелось? Да, говорю, сильно. А он: «А ещё чего?» Кушать. А он: «А ещё?» Лопать, трескать, рубать, уплетать, глотать, поглощать, закусывать, наворачивать, заправляться, шамать, кормиться, питаться, принимать еду - поэтому её и не хватает...

С а з у р а (вышел из укрытия). У меня сегодня на обед, между прочим, кролик тушеный. (Проглотил слюну).

Ц и т р у с. А у меня суп из кильки.

Пауза.

(Убитым голосом). На чём это я остановился?

С а з у р а. Быстрее выноси свой телевизор!

Ц и т р у с. Так он что, мой был?

С а з у р а. Был. Но всего два дня. Потом его снова поставили на то место, где он и стоял. Тебе всё понятно? Или, может, тебе похмелиться надо, чтобы ты соображал малость?

Ц и т р у с (охотно). А что, есть?

С а з у р а. Доведёшь, что отвезу в кутузку на пятнадцать суток. Там запоёшь лазаря!

Ц и т р у с. Прости, Марья... это я ей тогда сказал... ты уже больше телевизор смотреть не будешь, поэтому я решил попользоваться им... если невзначай воротишься, то я тебе потом его верну…

С а з у р а (удивлённо). Кто... вернётся?

Ц и т р у с. Но мне так говорилось! И вообще, зачем ей на том свете тот чёрно-белый... уже у всех цветные…

С а з у р а. Ей, может, и не надо. Но и ты не имеешь право брать чужое!

Ц и т р у с. Да мы же соседи! Почти родичи…Ситуация такая получилась… Вроде бы и чужое… вроде бы и своё… Но ей на кой там? Она что - жаловалась7 Жаловалось? И вообще, кто заявлял на меня? Кому жить надоело?

С а з у р а. Не прикидывайся, Цитрус, безвинной овцой. А может у неё, у Маруси, наследники живут в Америке? Или в Аргентине? Возьмут и предъявят претензии - что тогда? Позор тогда нам всем будет! Позор! Волосы на голове покраснеют от стыда! А? А ты об этом думал?

Ц и т р у с. Когда куриного помёта в самагон Верка добавляет, и мозги, видать, куриными делаются… Что, говоришь, в Америке?

С аз у р а. А то! Жизнь, сосед, -- вещь сложная! Кто бы мог подумать, что Зинкин Сашка попом станет. А?

Ц и т р у с. Хотя правда. Только сомневаюсь я, что Марьино барахло кого-нибудь из Америки заинтересует.

С а з у р а. Там все жадные, скупердяи, потому и богатые. Не мы, раскидоны. Так что примчатся, коли что, будь уверен.

Ц и т р у с. А что ж тут забирать? Хату разве? Так её тронь только - ветер унесёт. А кто из той Америки знать будет, что было у той Марьи? Пускай берут!.. (Смеётся). С чёрта два тут возьмут они!..

С а з у р а. Правильно. Если ты пройдёшь со Стрелой.

Ц и т р у с. Может, сосед, по чарке… да и весь твой эксперимент? У меня можно найти, если хорошо поискать. Тебе моя баба даст.

С а з у р а. Это я знаю. Но сегодня ничего, кроме эксперимента. Только он! Мундиром дорожу. Хотя и пенсия в кармане.

Ц и т р у с (зевает). Что-то мне спать захотелось. Послушай, а почему здесь, на этом эксперименте, нету нашего колхоза? Корову-то кто забрал?

С а з у р а. Ну, колхоз.

Ц и т р у с. Вот и приводи сюды весь колхоз. Всё село. Знаю, что не поместятся все, а мне какое дело? Эксперимент для всех эксперимент. А то, вишь, Цитруса решили общипать, как петуха, до конца. Всё, давай справедливость! (Садится).

С а з у р а. Ну хватит, хватит. Не дурачься, Цитрус.

Ц и т р у с. Как колхозу у Марьи можно, а мне - нет. Х-хэ! Умники! (Встал, в движении). И завсегда так! А с книжкой что сталось? Где мои, что копил? Тыщи где? Государство своровало! Оно! А вот если бы я у государства стырил хотя бы сотню по тем деньгам, меня бы на Марьиных похоронах не было.Факт.

С а з у р а. Я начальник маленький.

Ц и т р у с. Тогда пошёл! Пошёл!.. (Отталкивает Сазуру, который не даёт ему уйти).

С а з у р а. Наручники надену!

Ц и т р у с. Только и впрямь обидно… Колхоз, значит, может корову забрать, а я телевизор - нет? Это что, его, колхоза, собственность, корова? Вернуть и её тогда в хлев, если на то пошло. Вернуть!

С а з у р а. Корова - живое существо, её кормить надо. Ну, вернут. Ты будешь её кормить?

Ц и т р у с. Если поставите в мой хлев - с удовольствием!

С а з у р а. Заладил, от же заладил! Ну колхоз же - один! А вас, голодранцев, сколько? Где на всех коров наберёшься?

Ц и т р у с (почесал за ухом). С твоей колокольни вроде бы и правильно.

С а з у р а. Думать надо, думать! Я уже и сам не рад, что с тобой связался. Нет, чтобы кто другой телевизор своровал, так обязательно ты.

Ц и т р у с. Когда Марья жила, то сена ей колхоз на корову…вот! (Ткнул фигу).

С а з у р а. Опять ты к корове прицепился! Забудь её! Забудь! Она пошла прямым ходом на мясокомбинат.

Ц и т р у с. Хоть бы памятник на те деньги Марьи… или что.

С а з у р а. Сегодня на один памятник стадо коров надо. Стадо.

Ц и т р у с (входит в роль вора). Пригнулся… ага… хожу и думаю, чтобы прихватить. Телевизор на меня посмотрел. Он давно на меня засматривался, должен сказать. (Погладил телевизор). Хороший мой, шельма. Мой! Он - мой! (Взял простыню, замотал в неё телевизор, взвалил на плечо). Порядок! Не обижайся, Марья. Пусть будет у меня три. Бог тройцу любит. Стол на одной ножке не стоит. (Выключил лампочку). Надо было бы и лампочку прихватить. Не забыть бы. (Выходит).

С а з у р а (включил свет). Принято! Принято, Цитрус! Ты куда? Вернись!

Ц и т р у с. А куда теперь его? После эксперимента?

С а з у р а. Поставь туда, где стоял.

Ц и т р у с (поставил телевизор). Можно подумать, что нам всем от этого легче станет. Прямо петь захочется. Особенно обрадуется Маруся, что её телевизор сыскался.

С а з у р а. Порядок такой. Закон. Кодекс. И ты потом приходил ещё несколько раз? Забрал топор, лопату, гвозди?

Ц и т р у с. Честно?

С а з у р а. В обязательном порядке.

Ц и т р у с. Хотел, но не успел. Запил. Поэтому не смог. А так забрал бы. Хорошо, что запил. А то пришлось бы показывать, как топор тот из-под печи доставал, как лопату полдня искал. Тьфу! Какой дурак придумал этот эксперимент?

С а з у р а. Так запил или врёшь?

Ц и т р у с. Не верит! Он не верит! Это на работе я говорил, что болел все три дня, а тебе говорю, что запил. Разве же я в школу не ходил и не знаю, кому что говорить? Я свободен?

С а з у р а. Надо будет - зайду.

Ц и т р у с. Да я на улице побуду. Потолкаюсь уже в роли любопытного. Что, запускать Стрелу? (Выходит).

С а з у р а. Давай.

Влетает Стрела. Но её опережает Павлик.

С с т р е л а. Куда? Куда лезешь, проныра? Я всё же старше, как никак.

П а в л и к. А куда тебе торопиться? Туда, где тётка Марья, -- успеешь.

С т р е л а (врезала Павлику по затылку). Ах ты, недоросль!

П а в л и к (Сазуре). Чего она?

С т р е л а. Ещё и оскорбляет, при участковым. При милиции.

П а в л и к. Мне к хлопцам надо.

С а з у р а. Подождут твои хлопцы. Мак на чердаке брал?

П а в л и к (недовольно). Ну а где?

С с т р е л а. Курец!

П а в л и к (показал Стреле язык, сделал резкий выпад в сторону Стрелы). Ха!

С т р е л а (испугавшись). Ой! Ты чего? Ты чего?

С а з у р а (смеётся). Так что, Павлик, придётся наш эксперимент переносить на чердак.

П а в л и к. Да чего уж? Пойду, а?

С а з у р а. Нет, Павлуша, мачок любишь… так будь добр подчиниться мне… милиции-и!

П а в л и к. Там и мака того было!..

С а з у р а. Все, все! Жди меня.

Павлик недовольно выходит, успев показать

Стреле язык.

С т р е л а (махнула на Павлика рукой). Ступай, ступай, антихрист! И что, из него человек выйдет?

С а з у р а. Будем растить. А сейчас твоя очередь, Стрела. Извини. Клавдия Петровна Стрельникова. Делай всё так, как делала, когда воровала сундук. Тютелька в тютельку.

С т р е л а (робко). Мне, между прочим, Марья завещала сундук. Это надо учесть.

С а з у р а. Документ есть?

С т р е л а. Да кто ж думал, что она так быстро окочурится?

С аз у р а. Нету. Ну вот, видишь? Тому поверить трудно. Да хотя бы и поверил, толку- то что? Слово к делу не пришьёшь. Так и Цитрус вон мог сказать: мне она телевизор завещала. И каждый! Да-да! И каждый!

С т р е л а. Когда ж сильно мне сундук понравился. Роскошный. Крышка хорошенькая, плотная. А то в шкаф моль лезет, попортила всё лучшее, что осталось. Всю жизнь я завидовала на этот сундук. И когда Марья померла, так обрадовалась, так обрадовалась!..

С а з у р а (раскрыв от услышанного рот). Вы были рады, когда Марья померла?

С т р е л а. Я не смерти обрадовалась - сундуку.

С а з у р а (проглотил таблетку). Дальше, дальше. Я уже представил вас в тот момент…

С т р е л а. Как только Марья померла, я и место приготовила под сундук… сразу… первым делом. Подмела. Подмыла. В уголочке. Под божницей. Скатерть подготовила.

С т р е л а. Тогда покажите, как это вы делали.

Стрела выходит и заходит. Начинает

быстро ходить по комнате.

С т р е л а. Что бы ещё прихватить? Ага! Это у меня есть! Это тоже. Этого два… Нет, только сундук! Я баба честная! Мне много не надо! Домой его, сундучок родненький! (Пробует поднять, но не может. Она и так его, и этак - не получается).

Сазура смеётся.

 

Што ж это? Почему ж? Как это понять? (Оставила сундук в покое). Люди! Я же тогда сжватила его, как мешок бульбы, и попёрла. А сейчас не смогла.

С а з у р а. Хитришь, Клавдия Петровна. Кто с тобой ещё был?

С т р е л а. Никого. Я же сказала. Сама взяла и понесла.

С а з у р а. Бери-неси. Бери, бери!

С т р е л а. А сегодня не получается. Не могу поднять, с места сдвинуть. Вы ж видели… Чудеса какие-то!

С а з у р а. Чудес на свете, Клавдия Петровна, не бывает.

С т р е л а. Адам Карпович! Вы что, мне не верите? Сама понесла! Сама! И что это со мной? Ой! (Схватилась за бок, скрючилась). Спасите… За Марьей… за Марьей иду… кажется… Я ещё живая, Адам Карпович?

С а з у р а. Нет. Ты уже - там! (Ткнул пальцем в землю).

С т р е л а. Шутите? Ой! (Пошатнулась и упала).

С а з у р а. И впрямь помрёт… Будет тогда мне за этот эксперимент нагоняй. (Суетится). Воды… Воды… (Кричит). Цитрус!

Ц и т р у с (появившись). Чего, сосед? (Увидев Стрелу, перекрестился). Вот тебе и сундук пригодился…из четырёх досок.

С а з у р а (вскочил). Воды! Видишь?

С т р е л а (быстро вскочив). Так что, если бы я, к примеру, а, товарищ участковый, померла во время этого эксперимента, то тебе был бы нагоняй? (Цитрусу).Воды не надо. (Сазуре). А чего ж ты, участковый, молчишь? Самовольствовал?

Ц и т р у с. Во дает, а!

С а з у р а. Закурить... у кого... есть?

Незаметно для всех на пороге появляется Племянник.

П л е м я н н и к. У меня есть. (Подходит к Сазуре, угощает сигаретой).

С а з у р а (вернул сигарету назад). Прости.. Я мало курю. Есть свои. Как-то так слова вырвались... не то. Бывает.

П л е м я н н и к (засунул сигарету назад в пачку). Пригодится. Здравствуйте!... С этого надо было бы начинать...

С т р е л а. Ходят тут всякие!..

Ц и т р у с. Здорово!

С а з у р а. Не из наших будешь?

Ц и т р у с. Наши не курят!

П л е м я н н и к. Из наших. Только вот кое-кто встречает недружелюбно. Кажется, я плохого ничего не сделал.

С т р е л а. И хорошего тоже....

П л е м я н н и к. Ладно. Прощаю.

Ц и т р у с. Принимается.

С т р е л а. А вот на кого-то похож, а на кого - не вспомню... (Рассматривает Племянника). Погоди, погоди!..

П л е м я н н и к. Вы, я вижу, соседи... друзья моей тетки Марьи...Я ее племянник...

С а з у р а. Что ж, будь как гость...

П л е м я н н и к. Гостем? В доме тетки?

С т р е л а. А тетки, к твоему сведению, шалапут, уже нету.

Ц и т р у с. Померла, померла Марья.

П л е м я н н и к. Нам передали...

С а з у р а.И мне интересно стало. Ну, ну. Кому это - нам?

С т р е л а. Отвечай!

П л е м я н н и к. Отцу. Матери. Мне. Мы в Заболотье живем.

Ц и т р у с. Фу-у, так это ж рядом! А я уже испугался, что из Америки будешь. Капиталист. Наследник, думал. Слава господи! (Перекрестился). А что ж я тебя, землячек, первый раз вижу,а? Сейчас, сейчас я вспомню, кто это... Его батька - Марьин брат... меньшой. Жорик, кажется?

П л е м я н н и к. Правильно. Он.

С т р е л а. Они не дружили. Черная кошка между ними пробежала.

П л е м я н н и к. Что-то не заладилось... Приехал вот посмотреть, что тут после тетки осталось.

С т р е л а. Сначала спросил бы, как тетка померла, легко ли... трудно... кто гроб мастерил... яму копал...

П л е м я н н и к. А что интересного в этом? Зачем спрашивать? На лавке лежать не будет.

С т р е л а. Ай-яй-яй-яй!

Ц и т р у с. Чего ты «айкаешь?» Это наш завтрашний день... Слетятся то ж, как мухи на мед... Стоит только обмолвиться - из всех углов повыползают...

П л е м я н н и к. Вы как хотите... можете меня осуждать, корить, унижать... но я должен посмотреть, что здесь осталось. Последние наследники - мы! (Знакомится с тем, что осталось в доме). Себе в общежитие я телевизор возьму...

Ц и т р у с (плюнул). Провел, дурак, эксперимент!

С т р е л а (Племяннику). Может, тебе и сундук приглянулся?

П л е м я н н и к. Этот?

С т р е л а. А больше здесь сундуков нету.

П л е м я н н и к. А чего? Крепкий. Старикам сгодится.

С т р е л а (села на сундук). Только со мной! Не сойду! Адам Карпович, дай наган! (Протянула руку).

П л е м я н н и к (достал из кармна замок). Можешь, тетка, не сторожить. Я замок прихватил.

С а з у р а. Знаешь, парень, бери свой замок и дуй, дуй отседова!.. А где вы были со своими папами и мамами, когда вот эти люди (показал на Цитруса и Стрелу) твоей беспомощной... полуслепой тетке и огород обрабатывали, и корову пасли, и дрова заготовляли, чтобы зимой на печке не замерзла? Где?

Ц и т р у с. Где, у тебя спрашивают? Она, между прочим, померла, а мне должна осталась... бутылку. За дрова. Может, ты отдашь?

П л е м я н н и к. Чего вы мне здесь мораль читаете? Мы - единственные наследники! Мы! И точка! Завтра пригоню машину - и будь здоров, Искань! Так, кажется, деревня называется? Захочу и дом перевезу. Не укажете. А чего, и перевезем. На дрова сгодится...

Ц и т р у с. Падла ты, падла!... Скажи спасибо, что я уже унес... пометь, участковый... кочергу... а то я бы тебя отходил, что и мать родная не узнала бы. Вон!

С а з у р а. Он правильно говорит.

П л е м я н н и к. Не пойду. Подвинься, тетка! (Сел рядом со Стрелой).

С т р е л а. А еще культурный человек. Одеколоном городским пахнешь...

С а з у р а. Цитрус! Клавдия Петровна! Я видел, как вы жили рядом с Марьей... как родные жили. Часто видел вас на ее огороде... когда болела, то приходили... ухаживали... лекарства приносили... Мишка вот гроб сделал из своих досок... Поэтому берите все, что понравится вам. Ну, разжалуют... снимут... пенсион у меня есть... так что не страшно. Берите!

П л е м я н н и к (соскочил, нервно и суетливо). Уходите! Не дам! Очистите дом, я сказал!

С а з у р а. Ну, чего стоите?

Цитрус взял телевизор, Стрела -- сундук.

С т р е л а. Подняла! Подняла!

Ц и т р у с. Это потому, что домой прешь!

П л е м я н н и к (встречает Цитруса и Стрелу в пороге, преградил дорогу). Куда-а? Не пущу-у-у!

Г о л о с т е т к и М а р ь и. Пропусти их, племянник... Пропусти...

Все поворачиваются к портрету Марьи, который висит на стене.

ЗАТЕМНЕНИЕ.

 

 

Недоразумение второе. ДУРНАЯ БАБА

 

ДЕЙСТВУЮТ:

Тимчиха.

Колька.

Бомж.

Голос начальника.


Дата добавления: 2015-10-16; просмотров: 78 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Действие второе| Действие первое

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.034 сек.)