Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Итак, ты пришла на пляж. В котором часу?

Читайте также:
  1. В котором автор пытается хоть как-нибудь закончить роман
  2. В котором автор сам пытается понять, о чем пишет
  3. Выпишите слово, в котором на месте пропуска пишется буква Е.
  4. Глава 35 Не виноватый я, она сама пришла
  5. Глава 4. Итак, будьте совершенны
  6. Глубокий сон тела, при котором человек не видит сновидений, но способен осуществлять астральные путешествия.
  7. Если бы это был узкий мост, на котором не было возможности уступить путь друг другу, то того, кто ступил на него первым, проводит уважительный взгляд другого, кто рухнул вниз.

Солнце только что зашло, — сказала она. — Прилив достиг максимальной величины.

Я проверю таблицу приливов и отливов. Ты, случайно, не смотрела на часы?

У меня не было с собой часов, — ответила она истинную правду.

В котором часу ты вышла из дома?

Маргред молчала.

Мэгги?

Ей нечего было ответить на этот вопрос. Калеб вздохнул.

Ладно, на сегодня достаточно. Как ты сюда попала?

Не понимаю.

Мы не обнаружили автомобиля. Ты шла пешком?

Я… может быть.

Итак, ты прошла сквозь рощицу… — Он выжидательно умолк.

Я вышла из-за скалы, — пояснила она. — Откуда мы… откуда ты упал вчера.

Отлично. Ты спустилась по тропинке?

Нет.

Так как же ты попала на пляж, Мэгги? Ты можешь доверять мне, — сказал он.

Мне нужна правда, — сказал он.

Ну вот, она и сказала ее.

Я приплыла.

Он с силой ударил ладонями по столу.

Черт возьми, Мэгги, мы же договорились! Никаких игр, никакой лжи. Помнишь?

Негодование Маргред смешивалось с изрядной долей сожаления. Ну вот, называется, сказала правду. Если уж он не смог принять объяснение «я приплыла», то с таким же успехом не сможет поверить и следующим ее словам:

Я — бессмертное создание, селки, запертая в смертном теле. Да, кстати, твоя мать тоже была ею».

Она откинулась на спинку стула, надменно приподняв высокие брови.

Насколько мне помнится, заключенное нами соглашение предполагает никакой лжи, никаких игр… и никаких хитроумных домогательств. Или о последнем ты благополучно забыл?

Я всего лишь пытаюсь помочь тебе, — возмущенно заявил Калеб.

Тогда смирись с тем, что у меня могут быть причины — веские причины — говорить или не говорить что-то.

Я не смогу защитить тебя, если ты ничего не станешь мне рассказывать.

Ты не сможешь защитить меня в любом случае», — с болью в сердце подумала Маргред. Но она знала его уже достаточно хорошо, чтобы понимать, что с этим он не смирится никогда.

ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ

— Это вам не лихой полицейский боевик «CSI: Augusta[15]», — заявил три дня спустя Сэм Рейнолдс Калебу. — Такие вещи требуют времени. И вам это прекрасно известно. Если вы ищете следы присутствия катализатора…

Не ищу.

Калеб сидел за своим столом. Перед ним лежало раскрытое дело о нападении на Мэгги, и он разговаривал, прижимая трубку телефона плечом к уху. Ему нужна была помощь полиции штата. Он с полным уважением относился к опыту Рейнолдса. Но дело-то по-прежнему должен был раскрыть именно он. И женщина тоже была его.

Вещественные доказательства были извлечены из костра. Мусор мог быть смочен какой-нибудь легко воспламеняющейся жидкостью, поэтому это ничего не скажет мне о нападавшем. Кроме того, что костры разводить он умеет. Мне нужен биохимический анализ всего, чем он мог воспользоваться в качестве оружия.


Дата добавления: 2015-10-16; просмотров: 76 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Ее зовут Мэгги, — пояснил Калеб. | Вода. Ей не хватало воды. | От жуткой тоски и одиночества спазмы стиснули ее горло с такой силой, что она едва могла дышать. | Но немного погодя. | И тут дорога взорвалась вспышкой дыма и боли. | Я могу идти сам. | Мэгги открыла глаза и встретилась с ним взглядом. | Он хотел, чтобы так продолжалось вечно. | Смешанный аромат секса и мужчины впитался в ее кожу и повис в воздухе комнаты. Она с наслаждением вдыхала эти запахи, а тело ее расслабилось и отдыхало. | Спасибо. |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Она отрицательно покачала головой.| То есть, грубо говоря, весь тот мусор, что вы вытащили из костра. А на это, как я уже говорил, потребуется время.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.007 сек.)