Читайте также: |
|
Слово «рецензия» латинского происхождения. В переводе означает «сообщение», «пересмотр», «оценка», «отзыв». Рецензия как жанр выделяется по следующим содержательным признакам: она имеет строго заданный предмет исследования (произведение искусства, публицистики, науки) и направление его анализа (идея произведения, ее актуальность и способы выражения).
Как будет воплощено содержание рецензии, целиком зависит от автора. Отсюда и разнообразие жанровых форм. Выделяют такие виды рецензий:
– рецензия-статья (традиционная форма);
– рецензия-интервью (диалог, круглый стол);
– рецензия-фельетон (остро критическая);
– рецензия-очерк (объемная рецензия с включением очерковых элементов – из истории искусств, из биографии творческих деятелей);
– рецензия-заметка (мини-рецензия, близкая к аннотации).
В задачи автора рецензии входит сообщение читателю о новом произведении и оценка его, тем самым журналист способствует верному (с точки зрения рецензента) восприятию. Учебники и пособия отмечают, что рецензия – жанр не субъективный, а основанный на аргументированном разборе источника. В действительности ситуация сложнее. Очень часто оценки одного и того же произведения оказываются диаметрально противоположными – даже у признанных, авторитетных критиков. Таким образом, рецензент преследует две цели: информационно-познавательную и исследовательскую, подразумевающую анализ произведения.
Главная особенность рецензии заключается в том, что объектом исследования в ней выступает отраженная действительность, другими словами, рецензия является информацией об информации. Основу критического отзыва составляют факты, но берутся они, в отличие от других жанров, не из жизни, а из произведений литературы, живописи и т. д. То есть факт в рецензии подвергается вторичной обработке.
Каждый вид критики (литературная, театральная и т. д.) имеет свои особенности, обусловленные спецификой того вида искусства, которое находится в ее компетенции. Решающее значение в рецензии имеет авторская осведомленность в данной теме. Чем фундаментальнее знания критика, тем содержательнее рецензия, убедительнее аргументация, авторитетнее оценка.
Глубина критического анализа зависит от предполагаемого места публикации рецензии. На страницах специализированного издания рецензия полнее, серьезнее, сложнее для понимания человеку «со стороны», дилетанту. В рецензиях, предназначенных для массовых газет и журналов, форма изложения и содержание должны быть проще, ориентированы на массового зрителя, читателя, слушателя.
Объем критического произведения также зависит от места его публикации. Дать исчерпывающий, полностью аргументированный анализ в рамках небольшой газетной рецензии невозможно. Есть два пути решения этой проблемы. Первый – это ограничение круга рассматриваемых аспектов (например, в кинорецензии говорим о сюжете, игре актеров, режиссерском замысле, умалчиваем об операторской работе, монтаже, возникающих культурных и идейных ассоциациях). Второй – концентрация содержания, пропуск рассуждений рецензента, изложение уже готовых оценок. Кстати, основной признак газетной популярной рецензии – предельная сжатость элементов исследования. Характеристика путем кратких выводов – широко распространенный в газетной практике прием. Аргументированное исследование, когда читатель соприкасается с мыслительным процессом критика, свойственно обстоятельным, профессиональным рецензиям, публикуемым в специализированных изданиях.
Воспроизведение предмета разбора – важная задача, стоящая перед рецензентом. От нее в немалой степени зависит эффективность рецензии. Воспроизведение конкретизирует процесс анализа, придает ему доказательный характер. Однако только литературная критика способна в точности воспроизводить объект исследования – цитируя его фрагменты. В прочих областях искусства вербальное воспроизведение предмета рецензии не дает стопроцентного сходства. В рецензии можно выделить два основных типа воспроизведения объекта; описательный, дающий конкретную «картинку», и абстрактный, передающий эмоциональную реакцию рецензента и направленный сразу на оценку.
Использование в рецензии специальной терминологии обусловлено предназначением текста – для специалистов или для массового читателя. Перегруженный узкоспециальной терминологией или профессиональным жаргоном текст демонстрирует осведомленность автора, но не всегда может быть уместен, т. к. простой читатель не знает этого языка. Если рецензент употребляет подобные слова, он должен стараться их пояснять.
Статья
Термином «статья» объединены весьма разнообразные газетные тексты, среди которых различают следующие типы: общетеоретическая статья, практико-аналитическая статья, научно-популярная статья, полемическая статья, передовая статья.
Общетеоретическая статья посвящается глобальным вопросам общественного развития.
Практико-аналитическая статья предназначена для разбора конкретных ситуаций и процессов, которые могут служить положительным или отрицательным примером как для всего социума, так и для отдельных его сегментов.
Научно-популярная статья в доступной форме освещает вопросы и проблемы научной сферы.
Полемическая статья представляет собой дискуссию, которую автор разворачивает со своим оппонентом, конкретным или обобщенным. Полемика может вестись как на глобальном уровне, касающемся вопросов развития общества, так и на частном, затрагивающем отдельно взятую проблему и взгляд на нее.
Почти вымерший вид – передовая статья – носит ярко выраженный пропагандистский характер, формулирует основные задачи, стоящие перед обществом, и пути их разрешения с точки зрения идеологии, отражаемой редакцией.
Статья характеризуется широтой анализируемого материала, обобщение которого дает автор. Если в корреспонденции журналист освещает конкретное явление, то в статье он исследует целую социальную ситуацию или процесс, то есть несколько групп фактов и явлений, тесно взаимосвязанным между собой.
При подготовке статьи, как и других аналитических материалов, очень важно учитывать требования, которые предъявляются к материалам такого характера. Использование аналитических операций, логических методов познания действительности – без этого текст не может претендовать на звание аналитического.
Задачи, стоящие перед автором статьи:
1. Разъяснение сути различных общественных событий, феноменов, демонстрация тенденций их развития, оценка их значимости.
2. Анализ и распространение передового опыта решения социальных проблем.
3. Критика неэффективных или ложных путей развития, ложных установок и вредных ориентиров.
Признаки статьи:
1. Выявление взаимосвязи различных явлений и, как следствие, содействие аудитории в постижении этих взаимосвязей.
2. Использование аналитико-синтетических операций: сравнения, оценки, детализации, разъяснения, предсказания, обобщения.
3. Использование коммуникативных операций: диалогичность, ситуативность.
4. Выявление и изложение связей, направленных в прошлое и будущее явления.
5. Построение от простого к сложному, от видимого к невидимому, от известного к неизвестному, от бесспорного к спорному.
Успешность аналитической публикации определяется следующими параметрами. Во-первых, отбором «новых сторон» действительности, адекватных задачам аналитического выступления (крайним представлением «новых сторон» действительности являются сенсации: реальные; инициированные прессой; «утки»). Во-вторых, выбором предметно-тематической направленности, адекватной интересам аудитории (привязкой содержания к конкретному актуальному виду деятельности; выявлением функциональной роли описываемой деятельности; выявлением соответствия описываемого с нормативными требованиями и идеалами аудитории). В-третьих, соотнесенностью анализа с предварительной информированностью о нем аудитории.
Предметом отображения в статье может выступать событие, процесс, социальная ситуация.
Первый этап толкования объекта отображения в статье – знакомство с ним. При этом используются методы группировки данных (упорядочивание, систематизация) и типологизации данных (определение устойчивых сочетаний свойств предметов).
Второй этап толкования – объяснение, т. е. установление причинно-следственных связей.
Третий этап толкования – прогнозирование. Здесь используются метод экспертных оценок; метод сценариев (изучение публикаций о предмете на основе контент-анализа, ведущее к прогнозированию); метод экстраполяции (распространение выводов об одной или нескольких частях явления на другие части или другие явления, отнесенные в будущее).
Четвертый этап толкования – оценка. Могут быть применены методы избирательного показа (цитирование, пересказ); прямой авторской оценки, экспертных оценок. К некорректным, манипулятивным, методам относятся метод домысла и «передержек» (искажение явления в надежде на неосведомленность публики); апелляция к «личности»; апелляция к «публике»; «навешивание ярлыков».
Пятый этап толкования – программа действий, предлагаемая журналистом в существующих условиях. Как достичь цели, обладая определенными ресурсами, или какие ресурсы нужно задействовать, чтобы достичь нужной цели.
Композиция статьи, как правило, определяется тем, какой способ исследования действительности выберет автор. Пойдет ли он по пути дедуктивного умозаключения (от общего к частному) или индуктивного (от частного к общему). В первом случае рассуждения будут предшествовать фактам, во втором – наоборот.
По стилистическим особенностям статьи можно разделить на две большие группы.
1. Статьи, ориентированные на научный стиль изложения. Такие тексты характеризуются строгостью языка, обилием терминов, сложным синтаксисом, передающим логический характер размышлений автора и позволяющим «сжимать» информацию.
2. Статьи, ориентированные на непринужденное, «беллетризованное» изложение. В таких текстах активизируется авторское «я», используются экспрессивные приемы (ирония, гипербола), разговорная лексика. Заметно изменяется синтаксис, приобретая разговорную окраску – увеличивается число недлинных предложений, бессоюзных связей. В современных условиях «интимизации» газетной речи удельный вес статей этого типа заметно возрос.
Дата добавления: 2015-10-16; просмотров: 91 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Аналитические жанры | | | Обозрение и обзор прессы |