Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Он оборвал себя на полуслове, сообразив, что и так уже наболтал лишнего.

Читайте также:
  1. Что случилось? Ольга Ивановна телефон оборвала, она в недоумении, не понимает причины твоего глупого поведения.

Отличить что? — насторожился Брахт; Каландрилл клял себя за болтливость: керниец не сводил с него голубых глаз, требуя объяснений.

Книгу, — пробормотал он, сердясь на себя и на кернийца. — я могу отличить редкий античный документ, который господин Варент хотел бы приобрести для своей коллекции. Да и мечом я владею.

На Брахта это не произвело никакого впечатления; глаза его сузились.

Так ты хочешь сказать, что Варент платит мне тысячу варров только для того, чтобы приобрести книжку?

Каландрилл кивнул:

Это очень редкая книга. Уникальная. А господин Варент, — импровизировал он, — коллекционер.

А сколько он платит тебе? — поинтересовался Брахт.

Каландрилл покачал головой.

Мне — ничего. Я согласился на это, потому что я ученый. К тому же он помог мне бежать из Секки. Ради Деры, Брахт! Отец собирался сделать меня священником!

Я могу понять, почему тебе так не хочется стать священником, — согласился керниец, — но отправиться в Гессиф за спасибо?..

Он покачал головой, недоверчиво ухмыляясь. Он явно считал Каландрилла круглым дураком. Как можно соглашаться на подобный шаг, не требуя вознаграждения? Молодой человек покраснел от смущения и злости.

Есть вещи поважнее денег, — раздраженно произнес он.

Конечно, — согласился Брахт. — Но их не так уж много.

Я не наемник!

Верно. — Керниец все еще ухмылялся. — Это уж точно.

Что ты хочешь этим сказать? — поинтересовался Каландрилл.

Я видел, как тебя били в таверне, — последовал ответ, — и там я понял, что ты не умеешь защищаться. А насколько я знаю, Гессиф кишмя кишит всякими чудищами, опасности поджидают путника на каждом шагу. Я бы предпочел, чтобы мой подопечный хоть немного владел мечом.

Я владею мечом, — повторил Каландрилл. Черные брови Брахта взметнулись в сомнении. — Да, да! — воскликнул Каландрилл, покраснев от гнева: спокойный взгляд кернийца жег его не меньше, чем насмешка Тобиаса. — Я докажу тебе! Подожди меня здесь.

Он повернулся, намереваясь выбежать вон из стойла за мечом, но ровный голос Брахта остановил его на пороге:

Конюшня — не самое подходящее место для демонстрации твоих способностей. Я буду ждать тебя в амбаре.

И он ткнул пальцем в сторону амбара. Каландрилл коротко кивнул и бросился через освещенный луной дворик гостиную. Варент и его люди пили. При появлении Каландрилла посол удивленно поднял брови.

Мне нужен меч, — сказал Каландрилл.

Зачем? — с любопытством поинтересовался Варент.

Брахт сомневается в моих способностях, он думает, что я не выдержу путешествия. И я хочу показать ему, что могу за себя постоять.

Он наемник, — пробормотал Варент. — У тебя нет никаких шансов.


Дата добавления: 2015-09-07; просмотров: 134 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Не забывай, о чем я тебе говорил. | Взглянув в окно, он понял, что уже приближается вечер и что охотники вот-вот вернутся. Он быстро разделся, запихал грязную одежду в шкаф и дернул за шнурок, вызывая слугу. | Да. Твой отец гостеприимен, но завтра мне надо возвращаться в Альдарин. | Дело ваше, — покорно согласился Варент. | Нет, нет, они полны смысла, — Варент с уверенностью похлопал ладонью по пожелтевшей коже. — Она приведет нас — тебя — к «Заветной книге». Можешь мне поверить. | Каландрилл улыбнулся. Варент махнул рукой в сторону карты. | Прежде чем толкнуть дверь, он осмотрелся. Три женщины натирали мозаичный пол, отвернувшись от него в другую сторону; Каландрилл постучал и вошел. | Там стоял небольшой, весело раскрашенный фургончик — слуги Варента погрузили вещи в повозку, и посол подтолкнул к нему и Каландрилла. | Хорошо возвращаться домой, а? Секка — неплохой город, но с Альдарином ей не сравниться. | Для начала вернем тебе прежнее обличье, — с улыбкой предложил он. — А то еще керниец растеряется. |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Сын домма Секки? — Брахт покачал головой. — Как скоро его папочка прибежит за ним? А если он обнаружит рядом с ним меня, мне крышка.| По крайней мере я смогу его убедить, — резко от нетерпения и злости ответил Каландрилл. — Он ждет меня в амбаре. Может, кто-нибудь одолжит мне клинок?

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.007 сек.)