Читайте также: |
|
(Киноведческие термины и понятия)
ЭКРАНИЗАЦИЯ – истолкование средствами кинематографического языка произведений литературы – прозы, драматургии, поэзии; кинематографический образ литературного первоисточника. Существует три основных вида экранизации: 1) пересказ-иллюстрация (репродуктивный способ экранизации), 2) новое прочтение («по мотивам…», «на основе…», «вариации на тему…» и т.п.) (осовременивание классики, перенос действия оригинала в другое время и другую страну и проч.), 3) переложение (перевод фильма в другой по сравнению с литературным источником вид сюжета, переработка оригинала по всем направлениям).
КАДР – непрерывный пространственно-временной звукозрительный участок фильма, зафиксированный на экране и входящий полностью или частично в целостную композицию фильма в качестве основной структурной единицы.
ПЛАН – масштаб изображения объекта на экране (общий, средний, крупный; ближний, дальний; панорама). Переход от одного плана к другому осуществляется либо монтажно, либо непрерывно внутри одного кадра.
МОНТАЖ (франц. montage – сборка) – скрепление кадров в единую последовательность; соотнесенность кадров друг с другом, определяющая их порядок и длительность.
ТОЧКА ЗРЕНИЯ – целенаправленный взгляд на объект изображения. Киноязык сочетает в себе как минимум две возможности смотреть на вещи – в н у т р е н н ю ю и в н е ш н ю ю. События, происходящие с героем, могут быть увидены его глазами или глазами стороннего наблюдателя. Чаще всего создатели фильма в своем рассказе объективную и субъективную точку зрения чередуют.
Об искусстве кино и культуре кинозрителя см.:
Лотман Ю., Цивьян Ю. Диалог с экраном (Любое изд.).
Дата добавления: 2015-10-13; просмотров: 72 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
ГОУ Гимназия № 1582 г. Москвы | | | Декабря 2012 г. |