Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава 45. Будьте осторожнее со своими желаниями.

Читайте также:
  1. Hе будьте рабом обстоятельств
  2. Quot;В выходные я выключу телефон, что бы ты, ЖИВОТНОЕ, не надоедало мне своими сообщениями".
  3. А. Будьте восприимчивы к новым идеям
  4. Аль-Улю - Возвышенность Аллаха над своими творениями.
  5. Америка выбирает союз со своими европейскими родственниками
  6. Анорексия — длительное и серьезное заболевание, и, чтобы его избежать или заметить на ранней стадии развития, родителям следует внимательнее следить за своими детьми.
  7. Ароматические свечи своими руками

 


После того разговора Грэйнджер оставила его в покое и иногда даже защищала перед Уизелом, который всё ещё вёл себя так, будто Драко был самим дьяволом во плоти. Гарри заметил это, и явно чувствовал облегчение из-за того, что хоть кто-то из его старых друзей не ворчал на него из-за новой дружбы.
Драко нравилось проводить время с Гарри. С каждым днём он узнавал его всё лучше, открывая для себя новые черты его характера, и с каждым днём он нравился ему всё больше. К своей досаде, Драко обнаружил, что, вопреки своему прежнему мнению, Поттер полностью соответствовал репутации благородного героя. Он на самом деле обладал всеми теми глупыми гриффиндорскими качествами — честностью, смелостью и открытостью. Но Драко ни на миг не забывал, что Гарри — всего лишь обычный парень. Парень с вечно растрепанными волосами, который, хоть и летал как бог, но никак не мог запомнить, как правильно толочь высушенный инжир.
Конечно, между ними не всё было совершенно гладко. Помимо обычных споров, бывали моменты неловкости, когда один из них внезапно вспоминал их былую неприязнь и враждебность друг к другу. Тем не менее, эти отношения были тем, чего Драко всегда желал. На самом деле желал. Но это не мешало ему желать большего.
Драко с беспокойством обнаружил, что Гарри становится для него своеобразным наркотиком.
Почти все в нём очаровывало его.
Те взгляды, которые Гарри бросал на него, когда думал, что Драко не видит; то, как он в небрежной, но в то же время такой изящной манере поправлял свои очки; его непослушные волосы, в которых так и хотелось зарыться пальцами; бронзовая кожа, которая так и напрашивалась на то, чтобы её целовали и облизывали; яркие зелёные глаза, которые иногда темнели от каких-то мрачных мыслей Гарри… Губы были слегка тонковаты, но от этого его рот лишь выглядел по-мужски твердым и сексуальным. Драко отчаянно хотелось поцеловать те губы, провести рукой по широким плечам и мускулистому животу. Его очаровывало, как Поттер смеялся, редко, но так искреннее, что заражал своим смехом всех окружающих. И, наконец, его завораживала сила Гарри, исходившая от него, когда он со страстью защищал то, во что верил.
Все это вызывало у Драко почти непреодолимую потребность схватить Гарри в объятия и, прижавшись к нему крепко-крепко, никогда не отпускать. Теперь он понимал, почему Грэйнджер постоянно опекала и заботилась о Золотом Мальчике, хотя сам всегда высмеивал её за это, когда был моложе.
Гарри Поттер был самым сильным человеком, которого он знал, но был таким же уязвимым, как и все остальные. Смешно, но Драко очень пригодилась его выработанная годами способность изучать своего соперника и выявлять его слабости. Конечно, теперь Драко вместо того, чтобы использовать узнанное, чтобы бить Гарри в слабые места, тщательно избегал касаться «больных» тем, и следил, чтобы никто другой не смел этого делать.
Грэйнджер, хотя и больше не подходила к нему, но по-прежнему наблюдала за развитием их своеобразных отношений. Видимо, именно поэтому она была не очень удивлена, когда однажды Гарри после уроков потащил его в гостиную Гриффиндора, не желая слушать слабые возражения Драко.
Когда они вошли в гостиную, в ней было не очень много обитателей.
Сидевший у камина Лонгботтом с опаской уставился на него, а Финниган казался весьма заинтригованным присутствием «змеи» в «логове львов».
По правде говоря, всё это аляповатое красно-золотое оформление вызывало у него лишь отвращение, но Драко усилием воли сумел сдержать язвительные комментарии, которые так и вертелись у него на языке. Его воли хватило на целых две секунды.
— Ну, если не учитывать то, что от этого сочетания цветов меня начинает подташнивать, и что мебель отчаянно нуждается в срочном ремонте, думаю, здесь не так уж и плохо, — он умолк, наблюдая уродливого кота Грэйнджер, удобно устроившегося на кушетке, которая уже была покрыта рыжим мехом. — Для сарая, — поправил он себя, впиваясь взглядом в знакомого ему самодовольного полу-книзла.
Гарри закатил глаза и растянулся на кушетке прямо около Рыжей Твари.
— Это лучше, чем жить в подземельях. Лично мне было бы не слишком уютно спать в месте, где главный предмет интерьера — цепи.
–Ты, конечно, будешь удивлен, — хитро протянул Драко и тоже устроился на кушетке с другой стороны от книзла. — Железные кандалы, если их обить бархатом, весьма и весьма удобны.
Малфой подметил, что Лонгботтом следил за их разговором, выглядя так, словно Снейп только что заявил, что обожает пушистые и прелестные вещицы. Его глупые глаза стали похожими на блюдца.
Гарри с недоверием уставился на Драко.
— Откуда ты знаешь?
— Что? Ты что, не думал, что все слизеринцы — садомазохистские нимфоманы? Я потрясен до глубины души! Видимо, мы не достаточно упорно работаем, чтобы поддерживать нашу репутацию, — Драко исподтишка упорно тыкал пальцем в бок Косолапсуса, медленно, но верно, раздражая его.
Наконец, раздраженно взмахнув хвостом, уродец убежал, оставляя кушетку Гарри и Драко. Слизеринец с трудом подавил злорадный торжествующий смех. Возможно, ему не стоило съедать так много шоколадок Панси. Они почему-то всегда влияли на его самообладание не в лучшую сторону.
— Верно, — снисходительно сказал Гарри, раскинувшись на кушетке и подтолкнув Драко ногой. — Мы знаем, что ты и вполовину не так плох, как притворяешься.
Драко высокомерно изогнул бровь и бросил на этого наглеца взгляд, ясно показывающий, как глупо подвергать сомнению семейную злобность и ужасность Малфоев.
— Э-э…Возможно и нет, — отступил Поттер.
— А Панси ещё говорила, что гриффиндорцы не поддаются обучению, — с удовлетворением заметил Драко и, игнорируя всяческие возражения Гарри», начал с нескрываемым любопытством осматривать комнату.
Во время их разговора Финниган успел пересесть в кресло, стоящее рядом с их кушеткой и, как заметил слизеринец, всё ещё смотрел на них с величайшим интересом.
— Что? — рявкнул Драко. — Мне не слишком нравится, когда на меня пялятся, поэтому выкладывай, чего тебе, и проваливай.
Этот идиот ирландец, кажется, удивился его обычной грубости из-за того, что Драко перед этим так дружелюбно разговаривал с Гарри, поэтому секунду поколебался, прежде чем заговорил:
— Ну, я слышал, вы с Гарри — теперь друзья.
— Ну и что? — Драко высокомерно задрал подбородок, с пренебрежением глядя на светловолосого гриффиндорца.
— Нет-нет, ничего, — поспешно ответил Финниган. — Я просто удивился и всё. Просто, э-э…
— Симус, — простонал Гарри, закрыв лицо подушкой. — Если ты собираешься спрашивать его о том, о чём я думаю, то ответ — НЕТ. Отстань, наконец!
— Так-так, теперь мне даже стало любопытно. Спросить меня о чём? — спросил Драко, вопросительно глядя на ирландца.
Финниган нагло усмехнулся.
— О, мне просто было интересно, ты… м-м! — замычал он в подушку, которой закрыл ему рот Гарри.
— Не смей, Симус. Хватит того, что ты доставал этим меня. Не приставай к Драко с этой чушью, или я натравлю на тебя Гермиону.
Симус закивал, и Поттер убрал подушку, разрешая ему говорить.
Что тот немедленно и сделал, хитро поблёскивая глазами.
— Ладно-ладно, не буду! Но ты же знаешь, что это правда!
Как ни странно, у Гарри слегка порозовели уши, и он начал дубасить подушкой по голове хохочущего Финнигана.
Наблюдая эту сцену, Драко чувствовал себя немного лишним. Ну, ладно, возможно, он ещё и ревновал. Совсем чуть-чуть. По его мнению, перепалка двух гриффиндорцев была слишком похожей на флирт, потому и прервал их, обратившись к Финнигану:
— Так это верно, что ты встречаешься с Томасом? Комментатором квиддичных матчей?
Тот кивнул:
— Да. Дин — лучший парень на свете. Конечно, ситуация была… хм… скажем так, довольно неприятной и напряженной, пока Парвати не смирилась с тем, что я расстаюсь с ней. Но, в конце концов, она приняла это.
Драко ухмыльнулся.
— Да, я что-то об этом слышал. А также о том, что теперь Уизли боится принимать с вами душ.
Финниган рассмеялся.
— Да. Иногда Рон может быть тем ещё тем придурком. Конечно, теперь он ведёт себя лучше, благодаря влиянию Гермионы, но чего только он не выкидывал! Я думал, у него вообще будет инфаркт, когда он не сумел …э-э... убедить Гарри, что он не должен дружить с тобой. Как они орали друг на друга!
Драко посмотрел на Гарри, который явно очень не хотел разговаривать на эту тему.
Пару секунд слизеринец внимательно изучал его лицо, затем снова перевел взгляд на Финнигана.
— Неужели? Это новости для меня.
Увидев, что Гарри по-прежнему избегает смотреть на него, Драко в неожиданном приступе доброты решил отложить этот разговор и сменил тему:
— Так чем вы, гриффиндорцы, занимаетесь в свободное время?
Гарри, явно почувствовав облегчение, быстро ответил:
— Да так, ничем необычным. Играем в волшебные шахматы, в подрывного дурака… ну и тому подобное.
Драко никак это не прокомментировал. По его мнению, красноречивое молчание говорило лучше всяких слов, что он думает о таком времяпровождении.
Поттер взглянул на него и закатил глаза.
— Да-да, это не самые интереснейшие занятия в мире, но, чтобы убить время, сойдет. Так что не делай такое лицо. Симус, лучше ты скажи ему, что делаешь в своё свободное время.
— Трахаюсь с Дином, конечно!
— Э-э… — промолвил Гарри.
— Сверху или снизу? — полюбопытствовал Драко, критически уставившись на Финнигана.
Гарри с недоумением посмотрел на него, явно не поняв, что он имеет в виду, но ирландец начал ржать как ненормальный. Отсмеявшись, он выдохнул:
— По правде сказать, и то, и другое. Ты бы видел член Дина! У него огромный!
— Я, пожалуй, пас, — быстро сказал Драко.
Гарри выглядел так, словно хотел оказаться где угодно, но только не здесь.
— О, боже. Ты совсем спятил, Симус?!
— Нет, — кратко ответил Финниган и снова обратился к Драко. — Это правда, что ты гей? Мне просто любопытно! Ходят слухи…
— Симус!
— Не волнуйся, Гарри — всё в порядке, я отвечу. И мой ответ «да», Финниган. Вообще-то это тебя не касается, но это и не тайна. Все слизеринцы знают.
— Да ну, правда? Так, давай догадаюсь. Сверху, да? Ты похож на топа.
— О чём, чёрт возьми, вы разговариваете? — раздраженно выпалил Гарри.
Симус поцокал языком.
— Бедный, бедный Гарри! Он ужасно не образован! Ну так что, Малфой?
Драко пожал плечами.
— Даже не знаю. Если я буду с кем–то, кому доверяю, то, скорее всего, снизу. Хотя, не все время, конечно.
Правда? — воскликнул Симус.
Что-то он выглядел слишком заинтересованным… Хотя, насколько мог судить Драко, засовывать нос в дела других людей было любимым занятием всех гриффиндорцев. К тому же, ему редко представлялась возможность поговорить с людьми своей ориентации, и поэтому Драко было довольно интересно общаться с Финниганом, несмотря на то, что тот, кажется, был чересчур взволнован из-за того, что он не против находиться снизу.
Тем временем Гарри становился всё раздраженнее и растеряннее. Это смотрелось ужасно забавно. Он выглядел таким симпатичным, когда понятия не имел, что происходит.
— Я не понимаю. «Снизу» чего?
Финниган усмехнулся.
— Ладно, Гарри, я тебе объясню. Понимаешь, когда есть две или больше сторон у какого-либо предмета, обычно есть верхняя сторона, которая сверху…ай!! Ты поосторожнее с этой подушкой!
— Тогда не придуривайся! — раздраженно бросил Гарри, очевидно, окончательно потеряв терпение.
Наконец Драко смилостивился над ним и решил объяснить, в чём дело.
— Финниган имеет в виду анальный секс. Думаю, теперь ты не захочешь знать больше.
— О… — вымолвил Гарри, и Драко засмеялся, глядя на него. — Это всё равно не объясняет всё.
— Гарри-Гарри... Почему бы тебе не попросить, чтобы Драко показал тебе? — предложил светловолосый гриффиндорец, многозначительно шевеля бровями.
— Заткнись, Финниган, — Драко впился в него убийственным взглядом.
Симус усмехнулся.
— Всё-всё, молчу, Малфой.
В тот момент портрет Толстой Дамы распахнулся и мальчики повернулись, чтобы посмотреть, кто вошел. Драко с трудом подавил стон, увидев ярко-рыжую копну волос.
— Привет, ребята!
— Привет, Джинни, — сказал Гарри, с усмешкой глядя на Драко.
Симус приветственно помахал ей, и, увидев его, Уизлетта улыбнулась.
— О, я видела Дина в библиотеке, Симус. Он сказал, что если нужно, то поможет тебе написать твоё эссе про баньши. Если что, он пока там.
— Да, мне действительно нужно взяться за эссе, иначе профессор Люпин устроит мне тот ещё разнос! Увидимся, Гарри. Пока, Малфой!
Выпалив это, ирландец взбежал вверх по лестнице, а пару секунд спустя торопливо спустился и вылетел из гриффиндорской гостиной.
— Пожалуйста, скажите мне, что он просто нанюхался порошка пикси! Только не говорите, что он всегда такой! — закатив глаза, протянул Драко, прервав тишину, воцарившуюся после ухода Финнигана. Девица Уизли рассмеялась, а Поттер фыркнул.
— Он просто немного чересчур безудержный и всё. Дин, напротив, очень спокойный. Они подходят друг к другу.
— Да, подходят. Но бедная Парвати…, — вставила девчонка, печально вздохнув, затем продолжила, глядя на него глупыми влюбленными глазами. — Драко, а что ты делаешь у нас, в Гриффиндорской башне?
Она застенчиво улыбнулась ему, и Драко призадумался, стоит ли просто проклясть её и покончить с этим. Взглянув на Гарри, он пресек эту идею в корне и небрежно ответил:
— Всего лишь пришёл посмотреть, как живут гриффиндорцы…
Его тон показывал, насколько он был «впечатлен» тем, что увидел.
— И не называй меня «Драко», — добавил он машинально.
— О. Извини…
— Драко, — предупреждающе сказал Гарри.
Ему стало интересно, заметил ли Поттер, что на лице Уизлетты промелькнула боль и обида, когда она услышала, как небрежно произносит его имя Гарри, в то время как ей это не разрешено. Не то чтобы Драко это волновало. Он терпеть не мог эту вечно ноющую малявку. Сначала она пыталась строить глазки Гарри, а теперь перешла на него и даже посмела обратиться к нему по имени, будто имеет на это право. Морковка неотёсанная.
— Не волнуйся, я буду хорошим маленьким мальчиком, — сказал Драко, широко распахнутыми невинными глазами глядя на Гарри, затем бесстыдно ухмыльнулся.
Кажется, Поттер занервничал, нет?
— Знаешь, что? Мне нужна кое-какая помощь в домашней работе по Зельям. Пойдем в мою комнату. И…Джинни, надеюсь, ты не против? Я просто не хочу, чтобы Снейп снял ещё больше баллов с Гриффиндора, чем сегодня.
Драко, который — как многие не без основания скажут — тратил нездоровое количество времени на изучение выражения лица и привычек Гарри, с легкостью понял, что Поттер лжёт, но Уизлетта явно ему поверила и посмотрела сочувствующим взглядом. Глупая идиотка.
— Конечно, нет. Идите.
Драко кусал губу, с трудом сдерживая колкости из-за того, что Гарри, не удосужившись дождаться его согласия, пошёл к выходу из гриффиндорской гостиной. Но всё же он не хотел начинать спор, потому что ему было интересно, что же будет дальше. Зачем Поттер вёл его к себе?
Войдя в свои личные комнаты, Гарри начал показывать ему, где что находится, не зная о том, что Драко когда-то уже был здесь.
— Это моя гостиная. Там мой стол, — взмахнув рукой в ту сторону, он направился к открытой двери, которая вела в его спальню. Драко последовал за ним.
Около кровати, у самой стены, стояла знакомая «Молния».
Гарри обернулся и посмотрел на него, сузив глаза.
— Вот здесь я сплю. И предупреждаю: если я поймаю тебя на том, что ты пытаешься укоротить мою кровать или оставить мне какие-нибудь «подарочки» в постели, то на Зельях я взорву наш котёл.
Драко фыркнул.
— Я год работал с Лонгботтомом. Если после этого я не смогу исправить то, что ты сделаешь, то я заслуживаю того, чтобы котёл взорвался прямо у моего лица, — он невинно захлопал ресницами, когда Гарри посмотрел на него таким строгим взглядом, которым не награждали его с … ладно, с сегодняшнего утра, когда он съел все шоколадки Панси. — Ну хорошо, если настаиваешь, я буду пай-мальчиком.
— Я и не надеюсь на такие чудеса, — сухо сказал Гарри и усмехнулся, но потом посерьёзнел. — Извини за Джинни. Знаю, тебе не нравится, что она втрескалась в тебя по уши, но я действительно буду благодарен, если ты... Не растопчешь её сердце.
— Гарри! Как ты мог подумать обо мне такое?! Да я никогда не стал бы пачкать мои прекрасные ботинки из драконьей кожи!
Гарри пару секунд смотрел на него, видимо, не зная, рассмеяться или отругать, и, наконец, покачав головой, бросился на кровать. Растянувшись на постели, он лениво наблюдал, как Драко осматривает комнату и роется в его вещах. Наконец, слизеринцу это наскучило, и сев на кровать, он, пыхтя, переместил Гарри на другую половину кровати и устроился на уже теплом месте. Гарри просто фыркнул и позволил Драко это сделать, чувствуя себя странно удовлетворенным.
Воцарилась уютная тишина, которая не прерывалась очень долго, пока Гарри, наконец, не заговорил.
— Драко?
Драко пошевелился, стаскивая свои ботинки и пихая замершие ноги в сгиб колена Поттера, чтобы согреть их. Гарри походил на печку — от его тела словно исходил жар.
— Что?
— Можно задать тебе вопрос?
Драко повернул голову и, посмотрев на Гарри, изогнул бровь.
— Я не буду указывать, что ты только что это сделал. Но, так и быть, можешь задать другой, — смилостивился он.
Поттер возбужденно поправил очки.
— Как ты узнал? Я имею в виду, как ты узнал, что ты — гей?
Драко замер.
Приподнявшись на локтях, он стал тщательно обдумывать свой ответ (и то, почему Гарри вообще задал этот вопрос).
— Ну… — медленно начал он, не совсем уверенный, как ответить. — Мне просто всегда больше нравились мальчики. Я просто не считал девушек сексуальными. А почему ты спрашиваешь?
— Гм… Ну… Я просто… просто… Не знаю… Я иногда думал об Оливере и о некоторых других мальчиках. Не исключено», что возможно, я — би. Может быть… может быть, я даже начал осознавать это довольно давно, но из-за того, что дядя Вернон постоянно твердил о «тех отвратительных, больных, нездоровых педиках», я не мог признаться в этом. Даже себе.
— Ха! Чего ещё можно ожидать от грязного маггла! Хотя, конечно, точка зрения моего отца почти точно такая же, но большинству волшебников и ведьм всё равно, за какую команду ты играешь — если ты понимаешь, о чём я. Лично меня твоя ориентация мало волнует.
Драко лгал, конечно. На самом деле его очень волновала ориентация Гарри. Но в другом смысле, а не в том, котором подразумевал Поттер.
— О, — с явным облегчением выдохнул Гарри. — Но… Как можно точно узнать, что ты — гей?
Блондин фыркнул.
— Ну, мокрые сны могут сказать многое. Если в них у другого человека почему-то есть член, то всё с тобой ясно.
— Драко!
М-м… Он обожал этот шокировано-укоризненный тон.
Слизеринец хитро усмехнулся Гарри.
— Ты же сам спросил.
Гарри чуть усмехнулся и покачал головой.
— Ну да. Но мне жаль, что я не могу быть полностью уверенным.
Драко, пожав плечами, снова лег на спину и уставился на темно-красный балдахин кровати.
— Если бы мог, я помог бы тебе, но, кажется, тебе придётся понять это самому, Поттер.
Настала очередь Гарри приподняться на локтях.
— Ты действительно имеешь это в виду? Ты действительно помог бы мне, если бы мог?
— Конечно. Разве не это делают друзья? И какой-то странной волей судьбы, я, кажется, действительно твой друг, — сказав это, Драко скривился от отвращения.
О, Мерлин. Он превращался в хаффлпаффца!
Но как он ни не хотел признаваться в этом, Мальчик-Который-Выжил полностью привязал его к себе. Драко утешал себя тем, что даже если он и стал сукой Гарри, он все еще безо всякого усилия наводил ужас на Лонгботтома и весь факультет Хаффлпафф.
Гарри нервно облизал губы и уставился на свои ногти так, словно они — самое интересное на свете.
— Ну… м-м. Есть кое-что, что ты можешь сделать. Если ты не против, конечно. Но если это слишком, я пойму. Я не хочу причинять тебе беспокойство или ещё что-то, и на самом деле это смешно и глупо, и, наверное, я вообще не должен был начинать этот разговор, но мне было просто любопытно и…
— Гарри, дыши. Что ты хочешь, чтобы я сделал? — прервал его Драко. Хотя это бормотание и было мило, но лихорадочный румянец начинал его тревожить. Гарри в ответ еле слышно что-то пробормотал. — Что? Я не расслышал.
— Поцелуй меня, — наконец громко сказал гриффиндорец, широко распахнув глаза, будто сам не верил собственным словам и безрассудности.
Драко замер, уставившись на Гарри, который, выглядя так, будто собирается умереть от унижения, нервно крутил в руках «косичку» покрывала, почти распустив её.
Драко обдумывал предложение приблизительно три секунды.
— Хорошо.
Гарри резко поднял голову.
Хорошо? А где: «В твоих мечтах, придурок»?
Он так великолепно сымитировал тон Драко, что последний не смог сдержать смешок и, небрежно пожав плечами, уселся на постели и придвинулся к другу.
— Ты просто будешь мне должен. Ну, губы трубочкой!
Гриффиндорец закатил глаза, но всё же сел и, сняв очки, нерешительно наклонил к нему голову.
Драко, пытаясь справиться с волнением, положил руку на затылок Гарри и привлёк к себе поближе. Мягко, даже робко, коснулся его губ своими. Чуть отстранился и снова поцеловал, на этот раз чуть дольше. Дыхание перехватило.
Больше. Ему хотелось большего.
Он с силой надавил языком на нижнюю губу, наслаждаясь мягкостью и вкусом этих губ. Гарри слегка приоткрыл рот от удивления, и Драко, воспользовавшись этим, просунул язык во влажный горячий рот, с жадностью касаясь им нёба и переплетая его вокруг языка Гарри, словно соблазняя, уговаривая его поиграть с ним. Гарри тихо вздохнул и, обняв его за талию, резко притянул к себе. Драко от удовольствия не сумел сдержать тихое «м-м-м», и, резонно сочтя это мурлыканье за одобрение, Гарри начал нежно, но с силой, поглаживать сильными руками его спину, уже на равных участвуя в поцелуе.
У Драко проскользнула мысль, каким же счастливчиком он был, но очень скоро он совсем перестал думать и всецело погрузился в ощущения, которые дарил ему этот поцелуй. Мерлин, как же он хотел…
Он с жадностью втянул язык Гарри в свой рот, посасывая и лаская своим.
Но ему хотелось вобрать этот язык глубже, ещё… От аромат и вкуса Гарри кружилась голова, ощущение твёрдого сильного тела, прижатое к его собственному было невероятным… В паху болело и горело от желания. Слегка пошевелившись, он почувствовал, что член Гарри тоже затвердел, и от этого возбудился ещё больше.
Он беспомощно застонал, когда неожиданно Гарри резко толкнул его на кровать и, перекатившись на него, продолжил целовать, яростнее, глубже и отчаяннее. Драко выдохнул и зарылся пальцами в черные волосы, когда Поттер оторвался от его губ и слегка укусил его за подбородок.
Обхватив ногой бедро Гарри, Драко, впившись в его шею, стал жадно посасывать, временами облизывая гладкую линию его горла. Еле слышно зарычав, Гарри начал целовать его в ухо.
— Чёрт возьми… Не делай, если не имеешь этого в виду, — приглушено пробормотал Драко в шею Гарри, и, не в силах сдержаться, заёрзал под ним. Поттер сжал его мочку зубами, и Драко, тихо вскрикнув, резко выгнул бёдра вверх, то ли мурлыкая, то ли поскуливая, пока Поттер покусывал обнаруженную им эрогенную точку.
Наконец их губы встретились снова, и поцелуй уже был более влажным, более жадным и отчаянным. Драко недвусмысленно терся бёдрами о бедра Гарри, пока тот, хрипло застонав, не стал двигаться ему навстречу, встречая каждое движение своим. Опустив руку вниз, он приподнял рубашку Гарри и, проведя ладонью по гладкой коже, игриво ущипнул за сосок, обрадовавшись тихому вздоху, который вырвался изо рта Поттера. Но, чёрт возьми, ему этого было мало.
— Ну давай же, сними её, — почти заскулил он, теребя за рубашку Гарри.
Тот поколебался, но всё же сделал это, после чего, сняв и его рубашку, снова опустился на него.
Драко застонал и жадными руками притянул его к себе ещё ближе, так, чтобы между ними не осталось ни дюйма. Ощущение обнаженной гладкой кожи, касающейся его собственной, было просто невероятным, а тяжесть твёрдого мужского тела на себе была невыразима приятна.
Гарри начал облизывать и покусывать его розовые соски, и Драко стал выгибаться ещё сильнее, потираясь бедрами о живот другого мальчика, отчаянно кусая губы, чтобы у него не вырвались какие-нибудь глупые звуки. Так хорошо, так чертовски хорошо… Мерлин, как же ему было жаль, что они не могут остаться в постели на всю жизнь, лаская друг друга и целуясь так, словно от этого зависела их жизнь.
Драко безумно нравилось, что зрачки Гарри стали почти черными, и, как тот, тяжело дыша, начал целовать его шею, снова двигая бедрами в такт его движений. Он провел руками по сильной спине, наслаждаясь ощущением мягкой кожи и твёрдых мускулов, перекатывающихся под ней. Схватив Гарри за упругие ягодицы, Драко притянул его бедра к своим так сильно, как мог. Боже, да… Так было намного лучше…
Рвано, тяжело дыша, они целовались, лапали, трогали, потирались друг о друга ещё какое-то время; их дыхание и хриплые стоны были единственными звуками в комнате.
Наконец Драко дрожащей рукой коснулся застёжки брюк Гарри, намереваясь снова увидеть, потрогать, пососать тот невероятный член… Да, сейчас…
Но Поттер остановил его.
— Не надо… Давай останемся в брюках, ладно? Я не думаю…не думаю, что готов к этому…
Драко был разочарован, но не нашёл в себе силы возразить, когда Гарри смотрел на него с таким выражением лица.
— Ладно. Хотя я думаю, что ты очень даже готов, — он с бесстыдной ухмылкой потерся своими бедрами о твёрдую выпуклость под брюками Гарри. — Но как тебе угодно.
И затем Драко поцеловал его снова, обняв одной рукой Гарри за плечи, а другой — привлёк к себе за задницу. Они сплетались и боролись языками, двигали бёдрами всё быстрее и быстрее — так, что трение становилось слишком сильным, почти причиняя боль, но они отчаянно нуждались в этом, хотели сильнее, ближе, жёстче… Драко, уже не владея собой, гортанно постанывал, хныкал, мурлыкал, отчаянно двигаясь в такт движениям Поттера.
Он уткнулся лбом в плечо Гарри, целуя, покусывая и облизывая обнаженную кожу, которая была в пределах досягаемости его губ. Уже мало что соображая из-за переполнявшего его желания, Драко резко сжал зубами смуглый сосок, и Гарри, задрожав в объятиях Драко, с хриплым стоном кончил, проливая семя на их брюки.
— О боже… Мне так жаль. Я не хотел…
— Заткнись, — невнятно прервал его Драко, откинув голову назад и судорожно выгибаясь под Гарри. — Вот так…
Он направил руку Гарри вниз, и с облегчением застонал, когда почувствовал большую мозолистую ладонь, давящую на его член через брюки. Закрыв глаза, Драко полностью потерялся в ощущениях, которые вызывали ритмичные движения руки Гарри. Он был так близок к оргазму, чересчур близок, что было даже больно, но долгожданное облегчение не приходило.
— Боже… — простонал Драко, когда Гарри, продолжая двигать рукой, начал покусывать его мочку.
— Поцелуй меня, — мягко потребовал он, и Гарри немедленно впился в его губы.
Драко застонал в рот Гарри, чувствуя, как по телу прошла острая дрожь удовольствия. Он кончил в свои брюки, непрестанно дрожа и цепляясь за Гарри, затем обессилено упал на подушки.
В течение долгого времени они умиротворенно лежали на кровати, переплетясь ногами и руками, пока наконец не почувствовали неприятную липкую влагу на своих брюках. Немного неловко рассмеявшись, Гарри слез с Драко и откинулся на спину.
— Ну… Э-э…
Драко даже не пробовал начать какую-то беседу. Сев, он по-кошачьи потянулся и, со вздохом повернувшись, посмотрел на Гарри. Он с удовлетворением отметил опухшие от его укусов губы, засосы и слегка затуманенные зеленые глаза и еле сдержал самодовольную улыбку.
Да, он был хорош.
Мерлин, он, кажется, никогда не чувствовал себя таким счастливым…
Но, конечно же, его счастье не могло длиться долго.
Неожиданно дверь с шумом открылась и в комнату ворвалась запыхавшаяся Грэйнджер.
— Гарри! Я нашла это! Ты был прав! Это… О-о…
Она замерла, широко распахнутыми глазами уставившись на сцену перед собой. Было более чем очевидно, чем они занимались до её прихода.
Бешено покраснев, Гарри спрыгнул с кровати как ошпаренный.
— Стой, это не то, на что это похоже! Ну, то есть… Я имею в виду…
— Да? — спросила Грэйнджер и скрестила руки на груди, ожидая, как же её друг будет выкручиваться.
— Я… просто экспериментировал. На самом деле это не означает ничего. Мы просто друзья, — неубедительно сказал Гарри, неловко держа рубашку перед собой, чтобы прикрыть влажное пятно на своих джинсах.
Драко вздрогнул, услышав его слова, чувствуя, как рушится стена невозмутимости и хладнокровия, которую он возводил вокруг себя столько лет.
Поттер стоял лицом к Грэйнджер, поэтому ничего не заметил, но грязнокровка всё видела, и ее глаза стали наполняться жалостью. Этого Драко уже не мог выдержать.
Бросив на неё угрожающий взгляд, он встал с кровати и, пытаясь справиться с комком в горле, ровным голосом заговорил, до боли сжав пальцы в кулаки:
— Послушайте, я почти опаздываю на квиддичную тренировку, и, к тому же, мне не хочется мешать вашему милому гриффиндорскому разговору. Пока, Поттер. Грэйнджер.
И, быстро накинув рубашку, он вышел из комнаты, предоставив Гарри самому объяснить произошедшее. Пусть сам объясняет. У него же это получается так чудесно и замечательно. Замечательный непогрешимый Поттер с его глупыми зелёными глазами, совершенно не осознающий, какую боль причинил ему. Глупый идиот.
Мерлин, как же он ненавидит его.
И помоги Мерлин слизеринской команде в течение тренировки, потому что Драко жаждал крови.

 


Дата добавления: 2015-10-13; просмотров: 98 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Глава 34. Дискуссия за обеденным столом. | Глава 35. Рутина возвращается. | Глава 36. Победа над Хаффлпаффом и не только…. | Глава 37. Мальчик-Который-Родился-С-Двумя-Левыми-Ногами. | Глава 38. В которой Драко восхитительно невежественный. | Глава 39. Может быть, сладкого? | Глава 40. Весна и тесные плавки. | Глава 41. Мальчик-Который-Показал-Себя. | Глава 42. Наконец-то друзья. | Глава 43. В которой Гарри спускается в подземелья. |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Глава 44. Твои намерения?| Глава 46. Как рушатся мечты.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.009 сек.)