|
Die bekannte deutsche Feste
Deutschland ist an seinen Festen und mit ihnen verbundenen Traditionen reich. Die Deutschen sind gutherzig, lustig und amüsieren sich mit großem Vergnügen. Die traditionelle Feste feiern sie hell, laut, fröhlich. Zur Vorbereitungen der Feier gehören die Deutschen sehr fleißig und pedantisch. Im Voraus wählen sie die Geschenke für die Freunde und Verwandten aus und kaufen sie ein. Außerdem schmücken sie seine Häuser und laden die Gäste ein.
Известные немецкие праздники
Германия славится своими праздниками и традициями, которые с ними связаны. Немцы — народ дружелюбный, веселый и любят повеселиться. Традиционные праздники они отмечают ярко, весело, шумно. К подготовке торжества немцы относятся с особой тщательностью и педантичностью. Они заранее выбирают и покупают подарки, украшают дома и приглашают гостей.
Die bekannteste und beliebteste deutsche Feste sind Weihnachten mit Advent, Ostern, Karneval, und, natürlich, Oktoberfest.
Самые популярные и любимые всеми праздники в Германии — это Рождество с Адвентом, Пасха, Карнавал и, конечно же, Октоберфест.
Jährlich fahren die Tausende von Touristen aus aller Welt nach Deutschland, um Oktoberfest zu beobachten und in dieser Feier teilzunehmen.
Oktoberfest ist das weltberühmteste Volksfest des Biers. Man feiert es in Bayern am Ende des Oktobers. Die Feier dauert 16 Tage. Während des Festes probieren die Münchner und zahllose Gäste verschiedenen Biersorten und amüsieren sich. Der Höhepunkt des Festivals ist ein großer Trachtenzug mit den Teilnehmern aus verschiedenen Ländern. Es wird angenommen, dass das eine die schönste und unvergesslichste Tradition des Festes ist.
Ежегодно тысячи туристов со всех уголков мира отправляются в Германию, чтобы посмотреть на празднование Октоберфеста и поучаствовать в этом событии. Октоберфест самый известный на всей земле фестиваль пива. Его празднуют в Баварии в конце октября. Празднование длится 16 дней. Во время празднования мюнхенцы и многочисленные гости пробуют различные сорта пива и развлекаются. Кульминация праздника – парадное шествие в национальных костюмах участников из разных стран. Считается, что это самая яркая и незабываемая традиция этого праздника.
Außerdem ist Deutschland durch seinen Karneval berühmt. Jedes Bundesland hat seine eigenen Sitten und Bräuchen, die mit Karneval verbunden sind. Im Volk nennt man Karneval eine fünfte Jahreszeit in der BRD.
Zum Beispiel beginnt der Kölner Karneval jährlich am 11.November um 11 Uhr 11 Minuten. Seinen Höhepunkt erlebt Karneval am Rosenmontag mit dem Trachtenzug. Der Karneval in Köln ist das Fest der Freude, des Lachens und der Tanzen.
Помимо этого, Германия славится своими яркими карнавалами. Каждая федеральная земля имеет свои собственные традиции и обычаи, связанные с празднованием карнавала. Его нередко называют в народе – пятое время года Германии. Например, Кельнский карнавал начинается ежегодно ровно 11 ноября в 11 часов 11 минут. Апогей праздника карнавал переживает в Розовый понедельник, когда начинается праздничное шествие. Карнавал в Кельне — это праздник радости, смеха и танцев.
Ferien | Каникулы (перевод) | ||
Unsere Familie hat ein kleines Landhaus. Unser Landhaus befindet sich in einer sehr schönen Gegend, wo es viele Seen und Wälder gibt. Wir erholen uns in unserem Landhaus praktisch jeden Sommer und fahren auch an Wochenenden hin. Aus diesem Grund habe ich viele Bekannte und Freunde dort. Wir verbringen unsere Ferien und unternehmen viele Sachen zusammen. | У нашей семьи есть небольшой загородный дом. Наш загородный дом находится в очень красивой местности, где есть много озер и лесов. Мы отдыхаем практически каждое лето в нашем загородном доме и также ездим туда на выходные. По этой причине у меня там есть много знакомых и друзей. Мы вместе проводим наши каникулы и предпринимаем вместе много всего. | ||
Die letzten Sommerferien habe ich auch auf unserer Datsche verbracht. Das Wetter war größtenteils sehr schön. Wir haben viel Zeit an den Seen verbracht. Dort haben wir gebadet, Fußball und Volleyball gespielt, verschiedene Figuren aus Sand gemacht. Oft sind wir auch um die Wette geschwommen. Es war sehr lustig und interessant. | Последние летние каникулы я тоже провел на нашей даче. Погода была по большей части очень хорошая. Много времени мы проводили на озерах. Там мы купались, играли в футбол и волейбол, строили различные фигуры из песка. Часто мы плавали наперегонки. Было очень весело и интересно. | ||
An Regentagen haben wir Tischtennis auf unserer Dachterrasse gespielt und Bücher gelesen. Während der Ferien habe ich mich sehr gut erholt. | В дождливые дни мы играли в настольный теннис на нашей веранде и читали книги. За время каникул я очень хорошо отдохнул. | ||
Die Jahreszeiten | Времена года | ||
Insgesamt gibt es vier verschiedene Jahreszeiten: Frühling, Sommer, Herbst und Winter. Jede Jahreszeit besteht aus drei entsprechenden Monaten. Praktisch jeder Mensch hat seine Lieblingsjahreszeit. | Всего существует четыре времени года: весна, лето, осень и зима. Каждое время года состоит из трех месяцев. Практически у каждого человека есть любимое время года. | ||
Die Frühlingsmonate sind März, April und Mai. Im Frühjahr wird das Wetter immer wärmer. Das ist die Übergangszeit vom Winter zum Sommer. Der Schnee taut, viele Vögel kommen aus den warmen Ländern zurück. Das Gras und die Bäume werden grün, die ersten Blumen erscheinen. | Весенние месяцы – это март, апрель и май. Весной погода становится все теплее. Это переходный период от зимы к лету. Снег тает, многие птицы возвращаются из теплых стран. Трава и деревья становятся зелеными, появляются первые цветы. | ||
Nach dem Frühling kommt der Sommer. Die Sommermonate sind Juni, Juli und August. Im Sommer wird das Wetter richtig warm. Man kann sich sonnen und baden. Die Kinder haben im Sommer Ferien und viele Erwachsene wählen die Sommermonate für ihre Urlaubszeit. | После весны наступает лето. Летние месяцы – это июнь, июль и август. Летом погода становится по-настоящему теплой. Можно загорать и купаться. У детей летом каникулы, а многие взрослые выбирают летние месяцы для своих отпусков. | ||
Der Herbst ist eine sehr schöne Jahreszeit. Die Herbstmonate sind September, Oktober und November. Im Herbst ist das Wetter oft regnerisch und windig. Die Blätter auf den Bäumen werden bunt und es kommt langsam zum Blätterfall. Die Vögel fliegen in die Länder, wo das Wetter wärmer ist. Im Herbst erntet man Obst, Gemüse und Getreide. Im Wald kann man Pilze und Beeren sammeln. | Осень – очень красивое время года. Осенние месяцы – это сентябрь, октябрь и ноябрь. Осенью погода часто бывает дождливой и ветреной. Листья на деревьях становятся пестрыми, и потихоньку приходит время листопада. Птицы улетают в страны, где погода теплее. Осенью собирают урожай фруктов, овощей и зерновых культур. В лесу можно собирать грибы и ягоды. | ||
Nach dem Herbst kommt der Winter. Die Wintermonate sind Dezember, Januar und Februar. Der Winter ist die kälteste Jahreszeit. Die Temperaturen liegen üblicherweise unter 0°C. Es schneit oft und die Erde wird mit Schnee bedeckt. Im Winter kann man Schlittschuh und Schi laufen, Schneeballschlachten machen und Schneemänner bauen. | После осени приходит зима. Зимние месяцы – это декабрь, январь и февраль. Зима – это самое холодное время года. Температура обычно находится ниже нулевой отметки. Часто идет снег, и земля покрывается снегом. Зимой можно кататься на коньках и лыжах, играть в снежки и строить снеговиков. | ||
Warenhaus | Универмаг (перевод) | ||
Ich gehe sehr gerne einkaufen. Oft gehen ich und meine Freundinnen in die Warenhäuser am Wochenende. Diesmal möchten wir ein Geschenk für unsere Mitschülerin kaufen, die in ein paar Tagen Geburtstag feiert. | Я с удовольствием делаю покупки (хожу по магазинам). Мы с моими подругами часто ходим по магазинам в выходные дни. На этот раз мы хотим приобрести подарок для нашей одноклассницы, которая через пару дней будет праздновать день рождения. | ||
Wir gehen in ein großes Warenhaus im historischen Stadtzentrum. Meine Freundinnen haben entschieden, eine schöne Sommertasche für unsere Mitschülerin zu kaufen. Ich bin mit dieser Entscheidung völlig einverstanden. | Мы идем в крупный универмаг в историческом центре города. Мои подруги решили подарить нашей однокласснице красивую летнюю сумку. Я полностью согласна с подобным решением. | ||
In diesem Warenhaus kann man verschiedene Sachen kaufen: Kleidung, Schuhe, Taschen, Haushaltswaren und –geräte, Spielzeug etc. | В этом универмаге можно купить различные вещи: одежду, обувь, сумки, товары для дома, бытовую технику, игрушки и т.д. | ||
In der Abteilung „Taschen“ gibt es eine große Auswahl an modernen Damentaschen. Sehr schnell haben finden wir einen wunderschönen schwarzen Shopper. Der Preis für diesen Shopper ist sehr günstig. Wir sind sicher, dass unser Geschenk unserer Mitschülerin gut gefällt. Jetzt gehen wir an die Kasse und bezahlen die gewählte Tasche. | В отделе «сумки» имеется большой выбор современных женских сумок. Очень быстро мы находим красивую черную сумку-шоппер. Цена этой сумки очень выгодная. Мы уверены, что наш подарок очень понравится нашей однокласснице. Теперь мы проходим на кассу и оплачиваем выбранную сумку. | ||
In der Buchhandlung.
Ich bin ein großer Bücherfreund. Was mich betrifft, liebe ich Buchhandlungen besuchen, weil das Buch eine sehr große Rolle in meinem Leben spielt. Ein interessantes Buch kann ich stundelang lesen. Die Bücher helfen mir nicht nur in meinem Studium, sondern auch im Leben. Ich blättere in Büchern gern, weil ich liebe wie die neuen Bücher riechen.
Ich besuche selten Buchhandlungen, weil es jetzt viele gute elektronische Bibliotheken gibt. Aber in den Buchhandlungen gibt es auch immer eine große Auswahl von Büchern.
In der Buchhandlung sieht man Schilder „Schöne Literatur“, „Wörterbücher“, „Fremdsprachige Literatur“, „Lehrbücher“, „Neuerscheinungen“, „Schreibwaren“ und andere. Hier kann man Lieblingsschriftstellers Werke kaufen. Auf den Regalen sind Romane, Erzählungen, Novellen und Kriminalromane.
Die Verkäuferin kann das nötige Buch raten. Ich kaufe Bücher nicht dem Schutzumschlag nach, sondern blättere ich einige Seiten und lese sogar etwas daraus. Nachdem wähle ich das Buch aus, gehe zur Kasse und bezahle meinen Einkauf.
Дата добавления: 2015-10-13; просмотров: 330 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Тебе, вожатый! | | | В книжном магазине. |