Читайте также: |
|
Название не имеет ничего общего с содержанием главы. Я просто упоролась в хлам.
- Директор, я требую объяснений! - крикнул с порога кабинета Поттер. - Какого чёрта, какое-то зеркало нарушает законы физики?! Вот объясните мне, почему?!
- Гарри, это же магия...
- Магии нет! Есть лишь наука! - возразил Гарри.
- Ага, а я тогда блондин... - проворчал из угла Снейп.
- Я могу это устроить! - радостно воскликнул очкарик.
- Мальчик мой, успокойся. И не надо делать профессора Снейпа блондином. Понимаешь, магия существует...
- Нет! - отрезал Поттер и демонстративно отвернулся от Дамблдора. Взгляд мальчика упёрся в странную красную птицу с длинным хвостом. - Директор, что это?
- Это феникс, Гарри. Его слёзы обладают удивительными свойствами. Кстати, его зовут Фоукс.
Вдруг Фоукс загорелся и превратился в кучку пепла.
- Директор... Эта птица... Она горит... А-а-а... Мо-о-о-ре... Солнце... Птички... - пролепетал шрамоголовый и потерял сознание от очередного шока.
Снейп просто направил палочку на Поттера и произнёс: "Энервейт!" Гарри тут же пришёл в сознание.
- А теперь, мистер Поттер, вы объясните профессору Дамблдору причину своих ночных прогулок, - процедил зельевар.
- Э-э-э... Я ходил на свидание с Панси Паркинсон!
- А не рано ли вам ходить на свидания, Поттер?
- Любви все возрасты покорны, профессор Снейп. И переведите, пожалуйста, Панси в Азкабан.
- А переводить-то её зачем?
- Нам лучше сейчас быть вместе... Всё-таки такой момент...
- Какой такой?
- Если я вам расскажу, то вы тут же прибежите к моей Панни и начнёте её распрашивать. А ей сейчас нельзя волноваться...
- Почему это?
- Ну... Как бы вам это сказать... Она... Беременна!
Два профессора опешили от такой новости. Семейная реликвия рода Дамблдоров - вставная челюсть - с грохотом упала на пол и разбилась.
- Мы переведём мисс Паркинсон в Азкабан, - пролепетал Северус и рухнул на пол рядом с директором.
- Теперь нужно, чтобы до Скитер эти слухи дошли, - коварно произнёс Гарри и тихонько вышел из кабинета.
***
Блэк и Снейп втащили в гостиную Азкабана упирающуюся Панси Паркинсон.
- Отпустите меня! Я учусь в Слизерине! Пустите! - визжала девочка.
- Мисс Паркинсон, успокойтесь. Вам нельзя сейчас волноваться. Послушайте: вы ученица Азкабана. Это ваша гостиная. А теперь идите спать. В вашем положении недосып очень вреден.
- Да что здесь, гиппогриф задери, происходит?!
- Происходит переезд из одной гостиной в другую.
- Когда это я была переведена в Азкабан?!
- Вчера вечером. По просьбе Гарри Поттера. Вам сейчас лучше быть рядом друг с другом... - сказал Блэк и, схватив Снейпа за руку, побежал прочь из гостиной.
- Так это Поттер?! - крикнула вслед убегающим деканам Паркинсон.
- Успокойтесь, мисс! Беременным нельзя волноваться! - ответил Блэк и исчез в коридоре, ведущем на кухню.
На смену негодованию пришло недоумение.
- А причём здесь беременные? - прошептала Панси и пошла в спальню девочек, которую до этого момента занимала одна Гермиона.
***
Когда Паркинсон почти закончила раскладывать свои вещи в шкафу, в спальню девочек ворвался Поттер.
- Герми, Герми, Герми-гриб! Тру-ля-ля-ля-ля-ля-ля! - громко пел он.
- Поттер! - пропела Панси.
Гарри обернулся и увидел бывшую слизеринку.
- Панини! Милый мой мопсик! Ты пришла ко мне! - заорал шрамоголовый. - Как наш ребёночек?
- Какой ребёночек, Поттер?! Ты совсем чокнулся или прикидываешься?!
- Наш малыш, моя милая Панини с сыром! Ты забыла, что беременна?
- Что ты несёшь, женщина?!
- Я не женщина, мопсичёнок мой! А вот ты женщина, а скоро ты станешь ещё и мамой! Ура!
- Поттер, ты идиот?! Мне одиннадцать лет!
- И ты станешь самой молодой мамой в мире!
- Изыди... Хм... Как бы тебя назвать, чтобы и не матом, и классно звучало?
- Назови меня Любимым! - Гарри захлопал ресничками.
- Да пошёл ты... К Хагриду!
- Конечно, милая! Тебе что-нибудь принести?
- Тухлых тыкв под соусом из куриных мозгов!
- Хорошо, мопсик мой! Я скоро вернусь! - Поттер выпорхнул из комнаты, не забыв послать Паркинсон воздушный поцелуй.
***
- Герми, надо поговорить.
- Что, Гарри?
- Мне нужно подделать тест на беременность так, чтобы результат всегда был положительным. И ещё мы должны убедить Скитер в том, что Паркинсон от меня беременна. И кстати, она теперь будет жить в твоей комнате.
Грейнджер опешила.
- Герми, ау, ты здесь?
- Да-а-а... И зачем тебе всё это?
- Я же знаменитость, Грейнджер! А если про меня вообще не будет слухов, то скоро никто и не вспомнит, кто такой Гарри Поттер.
- Но ты же Мальчик-Который-Выжил, спаситель магического мира!
- Да кого это волнует? Людям нужны скандалы, интриги, расследования!
- Гарри, у меня к тебе тогда есть один вопросик...
- Задавай.
- Паркинсон ведь не беременна?
- Нет, конечно! Она не в моём вкусе. Зато сколько веселья!
- Ладно, я тебе помогу. Но эта корова будет жить в спальне мальчиков.
- А это идея! Так же ещё веселее! Ладно, пока.
***
Уже через два дня в Ежедневном Пророке появилась статья про Мальчика-Который-Выжил...
Ребятушки мои, сегодня я конкретно укурилась. Вот вам новая глава.
Ваш Конкретно Укурившийся Автор.
Дата добавления: 2015-09-02; просмотров: 91 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Квиддич по-азкабански. Часть 2 и Страшная мстя. | | | Ночные крадуны и загадочные пятки |