Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Хорошо. Тогда оно все еще может стать моим.

Читайте также:
  1. I. При каких условиях эта психологическая информация может стать психодиагностической?
  2. JI-ервовещество не может, помыслив о предмете,не создать его.
  3. Lt;question>Как называется сжатая, краткая характеристика книги ( статьи или сборника), ее содержания и назначения?
  4. Quot;ЗАВТРА". Весь это "местный колорит" может создать определенные проблемы, но с какого-то момента ваша жизнь в Норвегии стала просто невыносимой. Почему?
  5. Sevelina 15.06.2014 Статьи 15
  6. А когда поедите, то расходитесь, не вступая в разговоры. Такое[поведение] может удручать
  7. А кто тогда будет цензором?

 

Он склонил голову и поцеловал меня.


Я закрыла глаза и словно растворилась в его объятиях. Это был неожиданный поворот сюжета в моей истории, наконец кто-то верит мне, отвечает на вопросы, которые я задаю, и просто добр ко мне, не говоря уже о сексуальной привлекательности В'лейна. Когда его имя мягко разместилось на моем языке, подразнивая, предлагая, ожидая приглашения, я вдохнула его поцелуй в себя. Согласные, которых никогда не смогу произнести самостоятельно, и мелодичные гласные начали покалывать мой язык, заставив все тело вспыхнуть от волны сладостного наслаждения.


Я вдохнула запах принца фейри и дурманящий аромат роз. Неплохой поцелуй на День Святого Валентина, совсем неплохой.


Он отдавал мне свое имя не спеша, позволяя этим невероятным слогам нежно и мягко устроиться у меня во рту, пока они, наконец, не улеглись, и я не взорвалась, дрожа в его объятиях. Я еще долго стояла там в алькове книжного магазина и целовала В’лейна, уже после того, как снова заполучила его имя.


Я все еще пылала, когда поднялась по лестнице и рухнула на кровать.


***


- Чувиха, а че здесь стряслось?


Я прислонила веник к упавшей книжной полке и обернулась. Дэни стояла в дверях магазина, запихивая в рот протеиновый батончик. Она разглядывала погром сузившимися глазами. Утренний солнечный свет, пробивавшийся через открытую дверь, подсвечивал ее рыжие кудри огненным ореолом. И хотя день выдался ясным и почти безветренным - целых 60 градусов по Фаренгейту1, и это после недавнего снегопада! - я никак не могла согреться, даже при двух включенных газовых каминах.


- Не прикроешь дверь? - попросила я.


Мне всю ночь снилось то холодное место. Раз за разом я почти просыпалась от страха - неизвестный ужас преследовал меня, я соскальзывала по ненадежному льду - но каждый раз кошмар снова затягивал меня.


Я бродила по ледяным утесам, пытаясь найти ту прекрасную печальную женщину, звала ее, уверенная, что найду ее за следующим горным хребтом. Но на каждой новой вершине я находила лишь дюжины песочных часов, мелкий черный песок быстро заполнял нижнюю их половину. Я металась от одних часов к другим, отчаянно переворачивая их, но они вновь опустошались в считанные секунды.


За мгновение перед пробуждением я поняла, почему не могла найти ее. Я медлила слишком долго. Время имело существенное значение, а я опоздала. Ее уже не было. Исчезла и надежда, как те крошечные черные песчинки.


Шанс упущен.


Я приняла душ и оделась. На меня давило бремя неудачи. Отчаявшись достичь успеха, удовлетворения хоть в чем-то, я воплотила свою месть с веником в руках, занявшись мусором в разрушенном магазине. Я провела часы за выбиванием опилок и щепок из ковров Бэрронса и сбором разбитого стекла в аккуратные кучки.


Дэни с важным видом переступила порог и закрыла за собой дверь.


- В’лейн сказал, что ты хотела меня видеть. Не знаю зачем, но я особо не была загружена, так что решила тебя выслушать. Но лучше тебе не нести ту же хрень, что и в прошлый раз. Тогда ты не слишком любезничала, – на ее лице появилось самодовольное выражение. – Он подарил мне шоколадку. Чувиха, будто я, типа, его возлюбленная. Мы поболтали. Я сказала ему, что мне почти четырнадцать и что однажды я подарю ему свою девственность.


Я застонала. Неужели она ему ЭТО сказала? Прежде, чем послать его к ней, я заставила его поклясться, что он выключит свой смертельный эротизм.


- Как только все поутихнет, нам предстоит долгий разговор на тему твоей девственности и В‘лейна.


Дата добавления: 2015-08-21; просмотров: 54 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Тащите свою задницу сюда, мисс Лейн. Сейчас же. | То есть никогда? Что бы с тобой ни случилось? | Документы на мой книжный магазин, Бэрронс. Что же еще? | Я оставила камни в пентхаусе Дэррока. | Ах, ну давайте представим. О, да. Это заставило тебя трахнуть Дэррока буквально через пару часов. | Я был о Вас лучшего мнения, мисс Лейн. | Фэйри не могут ими пользоваться. Они их сжигают. | Не твое собачье дело. | Я сказал Фейду, чтобы он принес простыни и скотч. | Жаль, что ты не его родная дочь. В нем течет сильная кровь. |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Это несколько проблематично, учитывая какая ты непредсказуемая дрянь.| У меня для тебя новости, Мак: ничего не поутихнет. Мир такой, какой есть. Такая теперь жизнь.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.005 сек.)