Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава 9. Стена медленно отдвинулась в сторону, освобождая проход в коридор

 

Стена медленно отдвинулась в сторону, освобождая проход в коридор. Трое гриффиндорцев и слизеринец зашли внутрь и ступили на винтовую лестницу, ведущую в кабинет директора. Ступеньки привычно завертелись по спирали, поднимая учеников вверх. Малфой, стоявший прямо за Гермионой, насмешливо фыркнул, наблюдая за тем, как она пытается поправлять школьную форму. Староста Гриффиндора была на несколько ступеней выше его, и колени девушки находились прямо на уровне лица Драко. Юноша сделал вид, что наклоняется, и гриффиндорка нервно одернула юбку.

- М-м-м, какой вид, - с издевкой прошептал Драко, и Гермиона зарделась.

- Прекрати! – прошипела она, оборачиваясь.

Малфой озорно подмигнул ей, наслаждаясь смущением девушки. Гарри, стоявший на самом верху лестницы, первым шагнул вперед. У двери в кабинет он заметил Фоукса, сидящего на золотой жердочке. Когда-то именно этот феникс принес в шляпе меч Годрика Гриффиндора, и юноша смог убить василиска. Гарри улыбнулся и подмигнул птице. Любимец Дамблдора проводил его взглядом и громко захлопал крыльями, когда с ним поравнялся Драко.

- Петух крашеный, - разражено фыркнул Малфой, но на всякий случай отошел подальше.

- Привет, Фоукс, - поздоровалась Гермиона, замыкавшая шеренгу, и поймала красное перо, которое уронила птица. – Оставлю его себе, - улыбнулась девушка.

Встретив насмешливый взгляд слизеринца, который с интересом наблюдал за ней, Гермиона нахмурилась. Малфой и раньше раздражал гриффиндорку вечными шуточками и издевками, но сегодня особо преуспел. Больше всего девушку бесило то, что Драко за весь день не успел сказать ни одного дурного слова в ее адрес, тем не менее она была на него зла как никогда. И все из-за его взглядов! Девушка прищурила глаза и, скрестив руки на груди, гневно уставилась на Малфоя. На губах слизеринца появилась самоуверенная улыбка.
«Не пытайся достать меня», - думал он.

Их игру в гляделки прервало появление в комнате Альбуса Дамблдора. Директор был мрачен, и, лишь увидев, что он не один в комнате, натянуто улыбнулся.

- Профессор, - кинулась к нему Гермиона. – Мы хотели поговорить с вами.

- Я внимательно слушаю вас, мисс Грейнджер.

Девушка принялась сбивчиво рассказывать о происшествии в Хогсмиде. Дамблдор слушал ее, не перебивая, и кивал головой, словно уже знал о пророчестве.

- Мне не удалось расспросить профессора Трелони, - закончила рассказ Гермиона. – Она не помнила сам момент предсказания…

- Что ж, - задумчиво произнес Дамблдор, когда девушка замолчала. – Этого и следовало ожидать.

- Что вы имеете в виду? – удивился Гарри.

- Дело в том, что это не единственное пророчество профессора Трелони, - пояснил директор Хогвартса. – Семнадцать лет назад Сивилла сделала еще одно важное предсказание.

- Какое? – ахнула Гермиона.

- Думаю, нам поможет Омут памяти.
Дамблдор проделал несколько шагов к огромному шкафу и, распахнув резную дверцу, достал из него каменную чашу.
- Запись самого пророчества хранится в Министерстве Магии, - пояснил он. – Но у меня есть способ показать его вам.

Директор поставил Омут памяти на круглый столик посередине комнаты и сделал приглашающий жест. Ученики собрались вокруг и с любопытством следили за дальнейшими действиями Дамблдора. Мужчина коснулся волшебной палочкой своего виска, вытягивая воспоминание, и направил его в чашу. Над столом возникло легкое облако, из которого появилась знакомая фигура в очках с толстыми стеклами.

- Грядет тот, у кого хватит могущества победить Темного Лорда… рожденный теми, кто трижды бросал ему вызов, рожденный на исходе седьмого месяца… и Темный Лорд отметит его как равного себе, но не будет знать всей его силы… и один из них должен будет погибнуть от руки другого, ибо ни один не может жить спокойно, пока жив другой… *

Фигура прорицательницы медленно опустилась в серебристое облако Омута памяти, и в комнате воцарилась тишина. Директор Хогвартса, видимо, о чем-то размышлял и не поднимал голову. Гермиона и Малфой удивленно переглянулись. Гарри выглядел растерянным. Младшая Уизли шагнула к нему и ободряюще пожала его руку.
«Спаситель волшебного мира», - пренебрежительно подумал Драко, посмотрев на гриффиндорца, и поморщился.

- Профессор Дамблдор, - первым нарушил молчание Гарри. – Почему вы не рассказали мне этого раньше?

- Потому что раньше не существовало угрозы возрождения Волан-де-Морта, и я не хотел, чтобы груз правды лег на твои плечи.

- То есть сейчас эта угроза есть? – спросила Джинни, до этого момента не проронившая ни звука.

- Боюсь, что да, мисс Уизли.

- Но откуда такая уверенность? – фыркнул Драко. – Неужели Темный Лорд прислал почтовую сову с уведомлением?

- Не язвите, мистер Малфой. Угроза действительно есть. А в свете последних событий это пророчество приобретает все новые грани.

- То есть?

- Подождите, - перебил его Гарри. – Вы на сто процентов уверены, что это пророчество обо мне?

- Сначала у нас не было такой уверенности. Пророчество Сивиллы подходило к двум мальчикам из волшебных семей, но после нападения Волан-де-Морта на твоих родителей и тебя, мы удостоверились, что она говорила именно о тебе. Ведь именно тогда он отметил тебя, - Дамблдор указал на шрам Гарри. – Отметил как равного себе.

- А кто второй мальчик? – поинтересовался Гарри.

- Невилл…

- Долгопупс? – усмехнувшись, перебил директора Драко. – Если это он, то волшебный мир действительно обречен. Победа будет за Темным Лордом.

- Заткнись, Малфой, - бросил ему Гарри. – Такие как ты только и ждут этого момента…

- Выбирай выражения, Поттер! – разозлился Драко. – Иначе Темному Лорду будет некого убивать, потому что я сделаю это за него!

- Ты мне угрожаешь?

- Прекратите! – воскликнула Джинни, укоризненно посмотрела на них и снова повернулась к директору.

Малфой бросил на гриффиндорца пренебрежительный взгляд и демонстративно отвернулся.

«Значит, пророчество действительно обо мне», - подумал Гарри, машинально потирая шрам.

«Нашли спасителя», - нахмурившись, думал Драко.
Ему было непонятно, зачем Дамблдор вообще показал пророчество всем, раз оно касалось только Поттера.

- Если первое пророчество относится к Гарри, - начала свои размышления вслух младшая Уизли. – То тогда о ком было второе предсказание?

- И кто такие Близнецы? – добавила Гермиона.

- К сожалению, мне это неизвестно, мисс Грейнджер, - покачал головой Дамблдор.

- А вдруг это гороскопический знак? – продолжала гадать гриффиндорка. – Профессор Трелони любит проводить параллели с астрологией… Возможно, мы должны искать человека, рожденного в июне? – девушка осеклась, переводя взгляд на Драко.

Малфой театрально закатил глаза.

- Я ценю, что ты помнишь, когда мой день рождения, Грейнджер, - фыркнул он. – Но ты забываешь вторую часть пророчества. Я несколько старше двенадцатилетнего.

Гермиона покраснела от досады. Она совсем забыла про возраст, упомянутый прорицательницей, и теперь чувствовала себя полной идиоткой. Как ей только в голову пришла такая мысль, что в пророчестве Трелони говорила о Малфое? Из него получится такой же победитель Темного Лорда, как из Гарри Пожиратель смерти. Девушка подняла глаза и увидела насмешливый взгляд Драко. Казалось, что все происходящее его забавляет.

- Возможно, что Близнецы – гороскопический знак, - продолжала Джинни развивать мысль подруги. – А возможно, что это два человека. Брата-близнеца…

- Уизли, - простонал Малфой. – Давай еще приплети сюда своих рыжеволосых братцев! Фред и Джордж – спасители! – театрально продекламировал он.

- Заткнись, - бросила Джинни, но Драко ее не слушал.

- Хотя, ты знаешь, Уизли, - продолжал слизеринец. – Возможно, ты и права, учитывая, что в умственном развитии они недалеко ушли от двенадцатилетних детей.

- Заткнись! – хором воскликнули Гарри и Джинни.

- Не нужно иронии, мистер Малфой, - нахмурился Дамблдор. – Если у вас есть свое толкование пророчества, то мы его с удовольствием выслушаем.

- Профессор, - серьезным голосом начал Драко, поворачиваясь к директору. – При всем моем уважении, вынужден напомнить, что на Предсказаниях мы не раз слышали прогнозы профессора Трелони о преждевременной кончине кого бы то ни было. Одному только Поттеру она обещала смерть раз десять!

- Я понимаю, к чему вы клоните, мистер Малфой.

- Тем не менее, - продолжал Драко, яростно жестикулируя. – Мы видим, что Поттер мало напоминает умершего, вы не находите? Так почему мы должны верить этому пророчеству?

- Профессор Дамблдор, - начала Гермиона, вспомнив нечто важное. – Профессор Трелони на третьем курсе увидела Грима, когда предсказывала будущее на кофейной гуще… А Гарри в тот год встретился с Сири… - девушка осеклась, бросив напряженный взгляд на слизеринца.

- Грейнджер, не делай их этого истерики, - поморщился Малфой. – Все знают, что Сириус Блэк – анимаг, превращающийся в пса, и что Поттер видел его.

- Я не об этом, - отмахнулась девушка, радуясь, что не успела проболтаться.
Если Малфой узнает, что Гарри известно место нахождения Сириуса, то бывшему заключенному несдобровать.
- Просто она предсказала это именно Гарри, - пояснила Гермиона свою мысль.

- К чему ты клонишь? – все еще не понимал Драко.

- Точно! – подхватил мысль подруги Гарри. – А еще Трелони… профессор Трелони, - исправился он. – Сделала предсказание о слуге Темного Лорда, обретающем свободу после двенадцати лет заточения! Она говорила о Питере Петтигрю, который двенадцать лет притворялся Коростой!

- И она сделала это предсказание тебе, Гарри, - воскликнула Гермиона.

- Я тоже не могу понять, к чему вы клоните, мисс Грейнджер? – поинтересовался Дамблдор.

- Сейчас объясню, - вздохнула девушка. – Если все предыдущие пророчества были услышаны Гарри, то почему профессор Трелони сделала предсказания нам?

- Думаю потому, что пророчество связано именно с вами, мисс Грейнджер.

- Со мной? – ахнула Гермиона.

- А она здесь при чем? – вопросительно приподнял бровь Драко.

- Мистер Малфой, думаю, что вы с мисс Грейнджер оба имеете к пророчеству непосредственное отношение, - пояснил директор.

- Только меня сюда не нужно приплетать! – возмутился Драко.

- Профессор, - робко начала Гермиона. – А не могли бы вы сами расспросить профессора Трелони? Думаю, что от вас она не будет скрывать то, что ей известно.

- Боюсь, что это невозможно, мисс Грейнджер, - тяжело вздохнув, возразил ей Дамблдор, и его лицо омрачилось. – Сивилла была найдена мертвой в своей башне час назад.


* - «Гарри Поттер и Орден Феникса», РОСМЭН, стр.798

 


Дата добавления: 2015-08-21; просмотров: 57 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Глава 2. | Глава 3. | Глава 4. | Глава 5. | Глава 6. | Глава 7. | Глава 11. | Глава 12. | Глава 13. | Глава 14. |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Глава 8.| Глава 10.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.011 сек.)