Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Часть вторая. оооооооооооооооооо о о о о о ооооооооооооооооооо

Читайте также:
  1. DO Часть I. Моделирование образовательной среды
  2. II. Основная часть
  3. II. Основная часть
  4. III. Практическая часть
  5. Lt;guestion> Укажите, к какому стилю речи относится данный текст: Наречие - неизменяемая часть речи, которая обозначает признаки действия, предмета или другого признака.
  6. Taken: , 1СЦЕНА ВТОРАЯ
  7. Taken: , 1СЦЕНА ВТОРАЯ

оооооооооооооооооо о о о о о ооооооооооооооооооо

Практическая работа:

• «малый круг» полностью или частично превращается в сценарную группу. Определяются основные линии конфликта, взаимоотношения героев. Изменяется и дополняется по необходимости исходная реальная ситуация. Она впитывает в себя черты других историй, рассказанных в круге, приобретая драматическую остроту и театральность. Происходит распределение ролей. Готовятся «выгородки» — символы места действия (используются столы, стулья, подручный материал) — парк, квартира, учебный класс и так далее;

• сцена репетируется «вчерне» — намечаются входы-выходы героев, отношения между ними, уточняются ключевые реплики;

• решается вопрос о финальной сцене: когда и как главный герой сцены — протагонист — обратится к залу за помощью: будет ли сцена остановлена во «фризе», либо мы услышим прямую просьбу о поддержке, либо станем свидетелями напряженного внутреннего монолога героя, обращенного к залу...

ПРЕДСТАВЛЕНИЕ

Цели и задачи:

• актуализировать сцену-дилемму средствами театра при помощи сценической выразительности. Помочь протагонисту и зрителям осознать и проиграть варианты оптимального решения проблемы;

• вызвать игрой актеров базовой группы эмпатические эмоции зрителей, их сопереживание и ощущение сопричастности проблеме;

• подвести зрителей к готовности выйти на сцену и реализовать на практике ощущение личной вовлеченности в действие, дав им право сыграть свой вариант решения конфликта;

От первого лица

оооооооооооооооооо оооооо оооооооооооооооооо

• добиться по возможности инсайта (озарения — момента понимания истины) и катарсиса (эмоционального очищения) как рассудочно-эмоциональной базы для выхода из конфликтной ситуации и приобретения положительного опыта.

Практическая работа:

• несколько «малых кругов» объединяются в зрительский форум. При этом на сцену вызывается одна «базовая группа», которая представляет зрителям свою историю-сцену. Сцена разыгрывается по заранее обусловленным параметрам и останавливается на пике конфликта;

• режиссер-ведущий следит за ходом сцены, использует различные психодраматические техники, актуализирующие понимание конфликта протагонистом и зрителями. Режиссер также следит за тем, чтобы зрители, выходящие на замену протагониста из базовой группы, понимали смысл действия; облегчает их вхождение в границы играемой сцены. Поощряет импровизацию.

ШЕРИИГ

Цели и задачи:

в добиться понимания протагонистом и участниками встречи универсальности обсужденных проблем, отказа героя от представления об уникальности его конфликтов, а значит, разрушить уверенность в фатальности собственного невезения, в своем несовершенстве, никчемности;

• помочь протагонисту изменить подход и оценку ситуации: вместо «Я-проблема» — «Мы-проблема»: так возникает возможность воспользоваться чьим-то советом, опытом, поддержкой;

• стимулировать участие зрителей в постдраматическом сопереживании вместе с протагонистом и его «заменами».

Часть вторая

оооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо

Практическая работа:

• в ходе заключительной стадии встречи режиссер-ведущий приглашает участников и зрителей поделиться своими мнениями и впечатлениями от увиденного. Предлагает выразить поддержку попыткам протагониста и его «замен» разрешить конфликт, решить нравственную дилемму даже в том случае, если конечная цель и не была достигнута.

Всячески поощряется выражение эмоциональной поддержки, альтруистических эмоций, сочувствия героям. В ходе свободной, лишенной критических оценок дискуссии, рассказа о пережитом во время встречи ведущий старается реализовать потенциал «Драмы-дилеммы» как группового метода благодаря максимальному использованию всех форм и видов обратной связи.

На финальном этапе ведущий просит актеров и зрителей определить свое отношение как к самим сценам-дилеммам, так и к методике вообще. Сообща пытаемся сформулировать принципы техники «драма-дилемма», задаемся вопросом, в чем их актуальность для саморазвития личности.

Одним из важных результатов встречи должно стать принятие игры, ролевой ситуации как слепка с реальности, понимание того, что как жизнь дает материал для роли, так и роль возвращается в реальность приобретенным в игре опытом. Замечательно, если участники встречи выражают готовность рассмотреть предложенные в ходе «замен» варианты решения конфликтных ситуаций, «присвоить» их, взяв в «ролевое меню», в свой репертуар поведения.

В этом смысле ключевой становится мысль Я. Л. Морено: «Не роли происходят из личности, а личность из ролей».


Дата добавления: 2015-08-21; просмотров: 45 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Часть первая | Физический разогрев | Актерский тренинг | Часть первая | Оооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо | Оооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо | Задание 6 | Оооооооооооооооооо оооооо оооооооооооооооооо | Англо-русский словарь,© www.geitransiation.com — ARR2007 | ЗАЧЕМ ЭТО ДЕЛАЕТСЯ? |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
КАК ЭТО ДЕЛАЕТСЯ?| ШАГ ЗА ШАГОМ

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.007 сек.)