Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава девятая. Мигелю и Амбер действительно удалось на всю неделю забыть о своих делах

Читайте также:
  1. I. Книга девятая
  2. ГЛАВА ВОСЕМЬДЕСЯТ ДЕВЯТАЯ
  3. Глава двадцать девятая
  4. Глава двадцать девятая
  5. Глава двадцать девятая
  6. ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ДЕВЯТАЯ
  7. Глава девятая

 

Мигелю и Амбер действительно удалось на всю неделю забыть о своих делах. Они плавали в открытом море, подходили к берегу, чтобы насладиться видом, и очень много времени проводили вместе. На борту яхты находилась небольшая команда, которая заботилась обо всем.

Амбер все время была в приподнятом настроении и улыбалась.

Наконец они отправились в порт. Мигель и Амбер стояли на палубе. Солнце мягко освещало кожу девушки, а ветерок легко трепал ее волосы.

– Скоро приедем домой. – Мигель крепко обнял ее за талию.

– Когда мы приплывем в порт?

– Через два часа, возможно, раньше.

– Значит, конец нашей идиллии?

– Похоже. – Он поцеловал ее в макушку. – Нам нужно поговорить.

Амбер повернулась к нему.

– Не сейчас. Я не готова обсуждать наше будущее. У нас в запасе осталось два часа.

Вечером Мигель и Амбер поужинали на яхте, потом там же занимались любовью и остались на борту до утра.

Следующее утро прошло в спешке. Мигелю срочно нужно было отправляться на работу, а Амбер – упаковывать свои вещи, чтобы лететь домой. Они договорились, что Мигель проводит ее в аэропорт, однако его вызвали на важное совещание.

Амбер уже собиралась взойти на борт самолета, как вдруг зазвонил ее сотовый телефон.

– Это Мигель!

– Я думала, ты уже не позвонишь мне, – сказала она.

– Я извинился и ускользнул с совещания, будто бы по нужде.

– Спасибо. – Девушка рассмеялась.

– Я уже скучаю по тебе.

– Я тоже скучаю.

– Мы так и не поговорили о нашем будущем. Я должен кое-что тебе сказать.

Объявили посадку. Амбер отвернулась от идущих к турникетам пассажиров.

– Что ты хотел сказать?

– Через неделю я уезжаю в Прагу.

– Ух ты! – Амбер всегда хотелось посетить Чехию. – Надолго?

– Надолго.

– Понятно… Мне нужно идти, Мигель. – Он тихо выругался.

– Я планирую прилететь в Калифорнию на следующей неделе.

– Я буду рада, – Амбер почудилось, будто у нее выросли крылья.

– Значит, до встречи.

– Замечательно! – Она выключила телефон, радостно улыбнулась и направилась к трапу самолета.

 

В аэропорту Калифорнии ее встретила мать. Они говорили о Мигеле всю дорогу домой.

– Родная, я так рада видеть тебя счастливой!

– Он такой хороший, мам, я не представляю, как выдержу разлуку с ним. Он уезжает в Прагу, но мечтает о встрече. Я и представить себе не могла, что смогу вот так сразу влюбиться.

– Ты уже открылась ему?

– Нет, я не хочу торопиться, да и он ничего не сказал.

Мать кивнула и заговорщически подмигнула ей.

– Мужчины редко признаются в своих чувствах.

– Ты судишь по папе?

Выражение лица Хелен смягчилось, когда на нее нахлынули воспоминания.

– Нет, он слишком быстро покинул меня. Твой отец сделал мне предложение стать его женой на втором свидании, а я не соглашалась почти два месяца. Я осторожничала, – она с горечью смотрела перед собой. – Если бы я знала, как мало времени нам отпущено, то осталась бы с ним в наше первое свидание.

– Я тоже об этом думала, прежде чем рискнуть… Я была близка с Мигелем. Решила не осторожничать, а сразу воспользоваться моментом. Мы с Мигелем даже шутили по этому поводу. Возможно, у меня где-то в подсознании сохранился страх потерять любимого человека так же скоро, как ты потеряла папу.

– Рада, что ты довольна своими отношениями с Мигелем, дорогая.

– Я тоже, – Амбер улыбнулась.

 

Спустя некоторое время Мигель позвонил Амбер, чтобы узнать, как она долетела. Девушка несказанно обрадовалась его звонку. В Испании в это время была полночь, а в Калифорнии – утро, однако Мигель не торопился закончить разговор. Они беседовали о его делах в Праге, а также о показе мод в Калифорнии, в котором примет участие Амбер.

Им пришлось закончить разговор, когда в комнату зашла мать Амбер, чтобы напомнить о завтрашней ранней примерке одежды перед показом мод.

– Ты же не хочешь предстать перед дизайнером, имея темные круги под глазами, милая. Ему это может не понравиться, и он заменит тебя другой моделью.

– Ты должна отдохнуть, дорогая, – сказал Мигель, ясно слыша то, что говорит ее мать. – Я позвоню тебе, когда точно узнаю о времени своего прилета в Калифорнию.

– Хорошо, – проворчала Амбер, впервые в жизни сердясь на требования, которым заставляла ее подчиняться профессия модели.

На следующий день, после утомительной примерки, когда Амбер занималась велотренажере, чтобы отвлечься и размяться, в дверь квартиры позвонили. Мать не говорила, что ждет гостей, однако это мог быть сосед или кто-нибудь из клиентов Хелен. Услышав голоса, доносящиеся из гостиной, Амбер решила выяснить, кто пришел.

Войдя в гостиную, она замерла на пороге. Хелен сидела на софе рядом с привлекательным пожилым мужчиной. Он обнимал Хелен за плечи, а она плакала.

Амбер никогда прежде не видела мать плачущей. Еще больше девушку удивило то, что она позволяет какому-то мужчине обнимать ее. Амбер окаменела, услышав, как ее мать, всхлипывая, произнесла:

– Я знала, что когда-нибудь это произойдет, но надеялась на обратное. Я была такой эгоисткой! Я поступила несправедливо.

Мужчина посмотрел на Хелен с горечью и сочувствием.

– Скажите, зачем вы забрали у меня дочь? – проговорил он.

Сердце Амбер замерло. О чем говорит этот человек и почему ее мать не называет его сумасшедшим?

Хелен попыталась произнести хотя бы слово, но задохнулась от рыданий.

Амбер видела по выражению лица матери, что та готова провалиться сквозь землю. А ведь Хелен не привыкла терять контроль над своими эмоциями, особенно в присутствии незнакомых людей!

– Мам, что происходит?!

Внезапно Амбер увидела девушку, очень похожую на нее. Сердце Амбер подпрыгнуло. У этой девушки были такие же, как у нее, волосы, глаза и фигура. Глаза незнакомки были наполнены слезами. Позади нее стоял темноволосый молодой мужчина.

– Амбер! – воскликнула девушка.

– Кто ты? – спросила Амбер, чувствуя крайнее беспокойство от непонятности ситуации.

– Я… – девушка замолчала, не в силах произнести ни слова, так же как и Хелен.

– Она твоя сестра, – наконец сказала Хелен. Как это может быть? Ведь Амбер – единственный ребенок Хелен Тейлор!

– Моя сестра? – Амбер тряхнула головой, ее сердце болезненно сжалось. – Нет, это невозможно. Неужели ты родила близнецов? Я правда всегда чувствовала, будто мне чего-то недостает…

Зачем она все это болтает?

– Мисс Тейлор, вам лучше присесть, – прервал ее монолог молодой мужчина.

– А вы кто такой? – спросила Амбер и шагнула назад, с опаской поглядывая на незнакомца.

– Я жених вашей сестры. Меня зовут Сандор Кристофидис.

– Магнат, который занимается судоходством?

– Вы читаете финансовые новости?

– Иногда, когда мне скучно во время съемок, – Амбер удивилась, зачем он спрашивает о таких приземленных вещах, когда ее собственный мир рушится.

Она повернулась к мужчине, который сидел рядом с Хелен.

– А вас зовут Джордж Вентворт? – спросила она.

Что делают здесь эти люди? Какое отношение они имеют к Амбер? Зачем они приехали в этот дом и разговаривают с ее матерью?

Пожилой мужчина поднялся на ноги.

– Да, меня зовут Джордж Вентворт.

Хелен сидела на софе, утирая слезы. Потом она вытерла руки о джинсы и раскрыла объятия, приглашая к себе Амбер.

– Подойди ко мне, детка, я должна кое-что рассказать тебе.

Амбер, не желая отказывать своей расстроенной матери, медленно побрела к ней. Мистер Вентворт присел в кресло рядом с софой. Амбер уселась рядом с матерью на софу.

– Ты очень похожа на меня, – сказала Амбер и посмотрела на девушку.

– Это так, – та миролюбиво улыбнулась в ответ и пожала плечами.

Амбер не унималась, желая во что бы то ни стало разобраться в сложившейся ситуации.

– Твои волосы темнее…

– Это так.

– И короче моих.

– Да, кроме того, мои брови имеют естественную форму, и я вешу больше, чем ты, на несколько килограммов. Я одеваюсь не так модно, как ты, и не люблю бегать. Однако я тоже люблю старые фильмы, ношу обувь такого же размера, как и у тебя, и предпочитаю серебряные украшения золотым.

Мать Амбер горько охнула, показывая, какие страсти кипят у нее в душе. Амбер научилась скрывать свои эмоции за годы работы фотомоделью, поэтому на ее лице не дрогнул ни один мускул. Она чувствовала себя достаточно сильной, чтобы выдержать крутой поворот судьбы, однако ей казалось, будто ее недавно обретенное счастье и спокойствие могут исчезнуть…

Она взяла свою мать за руку.

– Что произошло, мам?

– Пожалуйста, не осуждай меня, Амбер. Я заслуживаю ненависти, однако не выдержу, если ты возненавидишь меня.

Амбер была шокирована. О чем говорит мать и в чем хочет признаться?

– Никто не станет испытывать к вам ненависти, миссис Тейлор, мы просто хотим во всем разобраться, – твердо сказал Джордж Вентворт.

– Я никогда не буду ненавидеть тебя, – поклялась Амбер.

– До того, как ты вошла в комнату, мистер Вентворт задал мне вопрос. Он хотел… – ее мать замолчала, собираясь с мыслями. – Он хотел знать, зачем я украла его дочь.

Амбер подпрыгнула на месте, будто от электрического разряда.

– Что?!

Ее мать начала рассказ, который вызвал у Амбер чувство ужаса. Хелен потеряла своего ребенка в той же автокатастрофе, что и любимого супруга. После этого у нее начался психоз, сменившийся депрессией. Хелен оказалась в больнице в ту ночь, когда умерла роженица, давшая жизнь Амбер и ее сестре Элеоноре.

В душе Хелен что-то перевернулось, и она решила украсть одну из девочек. При этом она искренне верила, что Амбер – ее собственная дочь, к которой умершая роженица не имеет никакого отношения. Мистер Вентворт кивнул, будто понимая причину подобного поступка. Амбер подумала, что мистер Вентворт – один из самых удивительных людей, которых она когда-либо встречала. Он не укорял ее мать, не повышал голоса, не угрожал. Какое благородство!

– Не спрашивай, как мне удалось вынести тебя из больницы, Амбер, потому что я этого не помню. Вернувшись домой, я увидела в комнате детские вещи и окончательно внушила себе, что ты и есть моя маленькая Амбер, – ее голос прервался. – Я так тебя любила! Ты была моей единственной радостью.

Амбер обняла мать, пытаясь утешить.

– Все хорошо, мам.

Хелен покачала головой и продолжила рассказ. Оказалось, она в течение пяти лет даже не сомневалась, в том, что Амбер ее дочь.

– А что произошло через пять лет? – мягко спросила Амбер.

– Я увидела статью о Джордже Вентворте в деловом еженедельнике, – ее мать оглядела присутствующих в комнате людей. – Я ведь финансовый аналитик.

– Мы знаем, – тихо сказал Джордж.

– Конечно, знаете, – она глубоко вздохнула и сцепила свои дрожащие руки. – В статье было написано о вашей пропавшей дочери, вся история с подробностями. Тут и наступило просветление. Я многое вспомнила, не все, но многое…

– Я не понимаю… ты же могла вернуть меня обратно…

Амбер была убеждена, что Хелен никогда не стала бы удерживать рядом с собой чужого ребенка, зная, кто его отец.

– Да, я пыталась. – Мать посмотрела на Амбер затуманенным от слез взглядом, отчего у девушки сжалось сердце. – Я пыталась выяснить, действительно ли ты являешься дочерью мистера Вентворта и кто он такой. Не могла же я просто отдать тебя незнакомому человеку с сомнительным поведением, пусть он и был твоим биологическим отцом.

Столь нелестный выпад в сторону мистера Вентворта крайне удивил Амбер. Ведь он казался добрым, сочувствующим человеком. Но мать Амбер тут же рассказала о том, что считала Джорджа Вентворта мстительным, безжалостным человеком, этакой акулой в бизнесе и ужасным отцом – бездушным, замкнутым и совсем не заинтересованным в том, чтобы вернуть свою дочь.

Хелен посмотрела на мистера Вентворта – отца Амбер, – будто не веря, что на самом деле он не таков, каким она его считала, потом взглянула на дочь.

– Ты была такой хорошенькой и милой малюткой. Если бы ты попала к такому человеку, то зачахла и умерла бы. Я не могла вернуть тебя ему. Я читала публикации о нем и знаю, что он отправил свою дочь Элеонору в школу-интернат, когда ей было всего восемь лет от роду. – Хелен подняла на Элеонору глаза, заполненные слезами. – Мне было очень больно узнать о том, как с тобой обращался твой отец. Я любила твою сестру всем сердцем и очень переживала за тебя, Элеонора. Я не могла изменить твоей жизни, но и не хотела позволять твоему отцу сделать Амбер несчастной.

– Я понимаю вас, – ответила Элеонора к неописуемому удивлению Амбер. – И рада, что у моей сестры не было такого детства, как у меня. Хорошо, что вы любили ее и заботились о ней.

Амбер не могла поверить в то, что слышит, и не понимала, как Элеонора способна говорить такое о своем отце.

– Однако мы нуждались друг в дружке, – вмешалась она. – Если бы ты вернула меня отцу, мы с Элеонорой были бы вместе, – сказала Амбер.

– Я знала об этом, но не могла рисковать, – Хелен закрыла лицо руками и всхлипнула. – Мне жаль.

Мужчина, оказавшийся отцом Амбер, присел рядом с Хелен и молча обнял ее. В душе Амбер вспыхнула симпатия к этому человеку. Не важно, как Джордж Вентворт относился к Элеоноре, сейчас он показал себя человеком неслыханного благородства.

– Если мистер Вентворт на самом деле так ужасен, почему он не угрожает моей матери, не орет на нее и не обещает упрятать ее за решетку? – шепотом спросила Элеонору Амбер, пытаясь как-то связать услышанное и увиденное воедино.

– Две недели назад он чуть не умер и после этого совершенно изменился. Думаю, что на самом деле отец очень любит меня, и уверена, что он станет обожать и тебя, Амбер.

Слова Элеоноры насторожили Амбер. Сестра по-прежнему как-то неуверенно говорила о том, что отец любит ее.

– А что теперь будет с мамой? – не удержалась Амбер.

– Ни я, ни отец не хотим причинять ей страданий. Мне просто хотелось познакомиться с тобой и Хелен, если она, конечно, позволит. Она была тебе хорошей матерью, заботилась о тебе. Услышав рассказ Хелен, я поняла: она любила тебя, как только можно любить родную дочь.

– Значит, ты действительно ничего не имеешь против моей матери? – спросила Амбер, невероятно пораженная тем, насколько душевная и сочувствующая у нее сестра. – На твоем месте мало кто был бы настроен столь дружелюбно.

Сандор рассмеялся и обнял свою невесту.

– Элли особенная женщина.

Имя Элли больше понравилось Амбер, нежели Элеонора. Девушка обрадовалась тому, что теперь у нее появилась сестра, но, воспринимая любовь своей матери как должное, даже не могла представить, что у Элли было совсем другое детство.

– Рада это слышать. – Амбер на краткий миг опустила голову, однако быстро взяла себя в руки и повторила: – Я не хочу, чтобы моя мама страдала.

– С ней все будет в порядке, – убежденно произнес Джордж Вентворт. – Она заботилась о тебе лучше, чем я об Элли. Я прекратил твои поиски, Амбер, спустя всего год после твоего рождения. За это мне нет прощения. Кроме того, я плохо относился к твоей сестре, но она, несмотря на это, любит меня.

– На свете есть отцы и похуже, – ласково возразила Элли. Амбер захотелось обнять сестру, однако она сдержалась. Ведь они встретились только сегодня и пока ничего не знают друг о друге. Стесняясь до поры до времени открытого проявления сестринских чувств, Амбер была рада тому, что Сандор пришел вместе с Элли и поддерживает ее, как может.

– Спасибо, дорогая, – с чувством произнес Джордж, – однако я помню, как в детстве ты часто умоляюще смотрела на меня, словно прося хотя бы минимального участия. Я не замечал этого, и мне нет прощения.

– Иногда ты обнимал меня, – все так же ласково сказала Элли.

Слова Элли разрывали Амбер душу! Как жаль, что она провела столько времени вдали от своей сестры! Амбер нисколько не винила в этом свою мать, она понимала, что глубокое горе помутило ее разум. И то, что она не знала своего отца, не причиняло ей столько боли, сколько осознание одиночества Элли.

Джордж Вентворт поднял на Элли грустный взгляд.

– Могу поспорить, что ты помнишь каждое мое объятие, ибо их было крайне мало.

– Вы и в самом деле вели себя не лучшим образом, – вырвалось у Амбер.

Джордж Вентворт вздрогнул.

– Да, это именно так, но благодаря Богу Элли не переставала любить меня. Я понимаю, что сделал много ошибок, и хочу их исправить. Думаю, теперь мы все сможем быть одной семьей, если вы этого хотите.

– Я не оставлю свою маму, – сказала Амбер.

– Я, так же как и Элли, с удовольствием познакомлюсь с ней поближе, Амбер.

При этих словах Хелен высвободилась из его объятий и вытерла лицо. Теперь она выглядела спокойной и лишь слегка смущенной.

– Я так боялась все эти годы! – сказала Хелен. – Не могу поверить в то, что все так благополучно разрешилось.

– Все было бы иначе, если бы мы встретились две недели назад.

– Хорошо, что вы не отыскали нас именно две недели назад, – язвительно заметила Амбер.

Дальнейший разговор прошел в более позитивном русле. Элли все больше молчала, но Амбер и не упрекала ее в этом. Все происходящее было сверхъестественным и немного пугающим. Жизнь Амбер кардинально изменилась. При виде вновь обретенной родни у нее сжималось сердце, Ей не следовало рассказывать Хелен о своих переживаниях, а тем более делиться ими с сестрой и отцом.

Нужно было все таить в себе, и на это имелась масса причин. Девушка вспомнила о Мигеле и пожалела, что его нет рядом. Отчасти она завидовала Элли, которую заботливо поддерживал Сандор.

Потом Сандор вдруг объявил, что привезли заказанный им обед. Во время еды разговоры не прекращались. Было уже поздно, когда Сандор поднялся из-за стола и произнес:

– Элли пора отдыхать. Она очень переживала в течение последних нескольких дней. Давайте договорим обо всем завтра.

Амбер с сочувствием посмотрела на Элли.

– Ты все время молчала…

– Я внимательно всех слушала. Просто не привыкла находиться в семье, – сказала Элли.

Ничего себе! И это говорит Элли? Ведь именно Амбер была похищена и воспитывалась вдали от своей семьи.

Прощаясь, Элли пообещала Амбер зайти к ней на следующий день, и та с радостью согласилась.

Джордж Вентворт откашлялся.

– Я бы хотел задержаться и кое-что обсудить с Хелен. Это юридические тонкости…

– Все будет хорошо? – заволновалась Элли. – Хелен не отправят в тюрьму?

– Она останется на свободе. Я уже сделал все, чтобы спустить дело на тормозах.

Амбер почувствовала облегчение. Она пока не знала, как относиться к произошедшему сегодня, однако в одном была уверена наверняка: ей не хочется, чтобы мама когда-либо еще страдала.

– Так вы обо всем договорились с юристами до того, как приехать к нам? – уточнила Амбер.

– Разумеется.

– Спасибо! – Девушка спрыгнула с софы и обняла Джорджа Вентворта, который в ответ заключил вновь обретенную дочь в свои объятия. Амбер испытала странное, но приятное ощущение. Ведь теперь у нее появилась настоящая семья! До сих пор в жизни Амбер была только Хелен, хотя любовь матери всегда поддерживала ее в трудной ситуации.

Хелен сказала дочери, чтобы та отправлялась спать, ибо завтра ей предстоит показ моделей. Девушка не стала спорить. Следовало оставить мать и отца наедине, дабы они уладили все необходимое между собой. Амбер и самой нужно было побыть одной и собраться с мыслями по поводу произошедшего.

Элли, как и обещала, приехала к Амбер на следующий день. Однако на этот раз она болтала без умолку, и Амбер безумно полюбила свою сестру. Элли оказалась необычным человеком. Несмотря на достаток, она работала консультантом на бирже труда, пытаясь помочь безработным.

Самое удивительное было в том, что Элли считала себя заурядной девушкой. Амбер сделала карьеру модели благодаря своей красоте, поэтому громко рассмеялась, когда ее сестра-близнец назвала себя ничем не примечательной особой.

Они прекрасно провели время вместе. Амбер надеялась, что Мигель прилетит в Калифорнию до того, как сестра и отец переберутся на Восточное побережье. Ей так хотелось все ему рассказать!

Мигель позвонил Амбер вечером, однако девушка не слышала звонка, потому что оставила телефон в сумочке в своей комнате, когда к ним в квартиру внезапно нагрянули ее новые родственники.

Амбер плохо спала ночью, а наутро, едва проснувшись и даже не выбравшись из постели, набрала номер Мигеля.

Он ответил после первого же гудка.

– Привет, Мигель! – Она улыбнулась. – Это Амбер.

– Здравствуй, дорогая, – сказал он по-испански.

Улыбка Амбер стала шире. При звуке его голоса у нее запела душа.

– Ты мне звонил вчера вечером. Извини, я не смогла ответить.

– Ты работала?

– Вообще-то нет. Я кое с кем разговаривала. Мне нужно столько тебе рассказать!

– У меня тоже есть новости.

– Говори первым.

Амбер была уверена, что Мигелю не понадобится столько времени на рассказ, как ей.

Она хотела поведать ему о том, что теперь у нее появились отец и сестра, однако решила подобрать такие слова, чтобы не выставить свою мать в дурном свете.

– Я не смогу прилететь в Калифорнию на этой неделе.

Внутри Амбер все оборвалось. Ей так хотелось увидеть Мигеля!

– Мне жаль.

– Извини, но я думаю, все к лучшему.

– Что значит, к лучшему?

– Чем больше времени мы проводим вместе, тем сильнее привязываемся друг к другу.

– Неужели это плохо? – Она потерла виски. Уж не снится ли ей этот разговор с Мигелем. Однако, к сожалению, все происходило наяву.

– К лучшему, учитывая тот факт, что через пять дней я должен уехать в Прагу и пробыть там неопределенное количество времени.

– Но…

– Я знаю, что мы оба рассчитывали продолжить нашу связь.

Связь? Мигель называет восхитительные отношения между ними связью? Он нужен Амбер как воздух, но, похоже, она ему нисколько не нужна. Казалось, что две недели, проведенные вместе в Испании, ничего не значат для него.

– Я не стану…

Амбер, учитывая недавнее душевное потрясение, не могла найти слов.

Однако Мигелю было что сказать ей.

– Ты хочешь узнать правду, дорогая? Я подозревал, что мне понадобится несколько месяцев, чтобы насытиться тобой, но у нас нет столько времени, и мне в самом деле жаль.

Значит, ему жаль. Душа Амбер разрывается от боли, а Мигелю просто жаль! Ей хотелось закричать, однако она все-таки заставила себя продолжать:

– То есть ты хочешь сказать, что не жаждешь продолжения наших отношений?

– Мы поступим честно, если прекратим встречаться.

Неужели Мигель в самом деле сказал это сейчас? Да, что же это такое творится?! Сначала выясняется, что Хелен не ее родная мать, появляется сестра-близнец и отец, о которых она понятия не имела, а теперь Мигель дает ей отставку. Это несправедливо! Ведь она любит Мигеля!

– Почему ты так считаешь?

Он издал странный горловой звук, однако уже через секунду заговорил спокойным голосом:

– Твоя карьера набирает обороты, ты теперь будешь очень занята. Если мы не прекратим наши отношения, ты только станешь излишне волноваться.

– Я хочу быть с тобой.

Подобная просьба задевала самолюбие Амбер. Хотя на кой дьявол ей сейчас нужна эта гордость?

– Все слишком усложнилось, дорогая, ты же понимаешь.

Амбер не понимала Мигеля. А что, если все дело не в ней, а в том, что у него появилась другая женщина?

– Ты сказал, что мы поступим честно, если прекратим встречаться?

– Я не сторонник долгих отношений. Мы не сможем быть верными друг другу, находясь порознь в течение нескольких месяцев.

– Ты хочешь сказать, что не выдержишь долго без секса?

– Да, и это касается не только меня. Теперь, когда я пробудил в тебе чувственность, ты не станешь сдерживать ее.

– Ты негодяй!

Он горестно вздохнул.

– Амбер, мы оба вступали в эту связь, заранее обо всем договорившись. Ты же сама сказала, что не готова к долгосрочным отношениям.

Она что, в самом деле об этом говорила?

– Времена изменились.

– Мне жаль, дорогая.

Опять он говорит о том, что ему жаль! Как же это не нравилось Амбер. Недавно ее мать тоже твердила о сожалении. Хелен лгала своей дочери всю жизнь, и это отчасти можно было понять. Однако Амбер нелегко было смириться с тем, что ее обманывала женщина, которой она безгранично доверяла. Объяснения и оправдания ничего не изменили – вся жизнь Амбер протекала во лжи.

А теперь еще и Мигель рассказывает свою трогательную историю. Она влюбилась в него, а он заявляет, что не сможет выдержать одиночество, долго работая вдалеке от нее.

Амбер чувствовала себя в невероятно глупом положении. Она считала свои отношения с Мигелем особенными, а оказалось, что он просто выделил ей время в своем напряженном трудовом графике. Он даже предупредил ее в самом начале, что их связь основана не на эмоциях и любви, а на обмене чувственными переживаниями.

– Возможно, мы снова будем вместе, если к моему возвращению ни у одного из нас не будет любовников.

Эти слова резанули Амбер в самое сердце. Значит, Мигель считает, что у него в Чехии обязательно появится любовница.

– То есть ты вот так просто выбросишь меня из своей жизни? – задыхаясь, спросила Амбер.

– Ты сама сказала, что времена изменились. Давай подождем, и кто знает, может быть, мы еще будем вместе?

– А сейчас для этого время неподходящее?

– Ты знаешь, что да. Видишь ли…

Амбер убрала от уха телефонную трубку и посмотрела на нее. Ей хотелось разбить эту трубку на мелкие кусочки.

Наконец она выключила телефон, и голос Мигеля смолк.

Вот только на душе ей легче не стало. Три дня назад она была самой счастливой женщиной, хотя и скучала по Мигелю. Сейчас все изменилось. Ушла надежда на их совместную жизнь, а также спокойствие и уверенность в завтрашнем дне.

Все, что осталось у Амбер, так это карьера модели, однако профессиональные успехи не могли ее утешить. Жаль, что она не бесчувственный манекен.

Несколько минут спустя ее телефон снова зазвонил, но девушка не обратила на него внимания. Когда он зазвонил в третий раз, Амбер схватила его и швырнула в стену. В дверь постучали.

– Амбер, дорогая, через тридцать минут у тебя начинается съемка. Ты уже приняла душ?

Голос Хелен был хриплым, будто мать недавно плакала. Нельзя сейчас обрушиваться на нее со своими проблемами, нужно быть сильной. Собравшись слухом, Амбер настроилась на предстоящую работу, и заставила себя на время позабыть о проблемах.

Снова раздался стук в дверь.

– Амбер… с тобой все в порядке?

– Все хорошо, – солгала девушка, не желая расстраивать Хелен. – Я скоро выйду.

– Договорились, родная.

– Спасибо, мам.

Амбер поразилась тому, как звучит ее собственный голос. Она расскажет матери о Мигеле, но позже. Это произойдет после того, как ее отец и сестра уедут в Бостон. К тому моменту Хелен успокоится, а все юридические тонкости будут улажены.

Амбер будет держать себя в руках ради матери. Кроме того, теперь она будет полагаться только на себя.

 


Дата добавления: 2015-09-03; просмотров: 68 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: ГЛАВА ПЕРВАЯ | ГЛАВА ВТОРАЯ | ГЛАВА ТРЕТЬЯ | ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ | ГЛАВА ПЯТАЯ | ГЛАВА ШЕСТАЯ | ГЛАВА СЕДЬМАЯ | ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
ГЛАВА ВОСЬМАЯ| ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.037 сек.)