Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

ГЛАВА 4. Слезы выступили на моих глазах лишь, когда я оказалась довольно далеко от Адриана и

СИДНИ

 

Слезы выступили на моих глазах лишь, когда я оказалась довольно далеко от Адриана и вернулась в машину. С затуманенным взором и влажными щеками я направилась в Амбервуд, чувствуя себя еще бесполезней, чем раньше. Забыть о Прыгуне не было самой плохой вещью в мире, но что в следующий раз? Дух вынуждает его пользователей творить безумные вещи. Они причиняют себе боль. Они убивают себя. Это пугало меня, и я хотела держать ситуацию под контролем, пока происходящее не стало контролировать нас. И это, как проницательно заметил Адриан, именно то, что пожирало меня изнутри: я была беспомощной в принятии мгновенных решений. И это было вовсе не то чувство, которое мне приходится часто испытывать.

 

Я не могла помочь Адриану избежать уничтожения Духом, и я также не могла осуждать его за инстинктивное стремление помогать другим. Мое сердце разрывалось на части, когда я думала о пылающей в нем доброте, которую видели лишь единицы. Единственное, что я могла сделать, это поддерживать его в черпании той силы, которой, я знала, он обладал. Возможно, он не мог постоянно подавлять дух, но я знала, что он предпочтет сопротивление своим старым привычкам. Это казалось более здравым способом выжить, и без малейшего сомнения я верила, что у него достаточно самоконтроля и веры в себя, чтобы вернуться к прежнему образу жизни. Я просто по-прежнему верила в это.

 

Я остановилась в гараже Амбервуда и, приложив усердие, втиснула свой автомобиль между двумя другими припаркованными машинами. Честно, неужели для людей так трудно припарковаться между линиями? Моя «Мазда» все еще была новенькой и сияющей, и я опасалась оставить на ней вмятины и царапины. Моя последняя машина, коричневая «Субару», которую я называла Латте, эффектно взлетела в воздух – жест любезности злой ведьмы, пользовавшейся ею после мисс Тервиллигер. После того, как Нейл и Зоя пополнили наши ряды, Алхимики распорядились, чтобы Латте заменили на семиместный автомобиль. Этот CX–9, названный из-за цвета покраски «Ртуть», являлся самым сексуальным внедорожником-кроссовером, который я только могла найти. Адриан сказал мне, что я в шаге от того, чтобы стать провинциальной мамашей в минивене.

 

Я успокоилась к тому времени, как достигла комнаты своего общежития, но не смогла не всхлипнуть пару раз в подушку. Зоя, которая, как я думала, спала, проговорила в темноте:

 

– Ты расстроена из-за мамы и папы?

 

– Ага, – солгала я.

 

– Не волнуйся, – сказала она. – Они не заберут меня от него.

 

Я сделала вид, что уснула.

 

Проснувшись на следующее утро, я снова чувствовала себя полной уверенности, хотя бы потому, что у меня под рукой была задача. Мисс Тервиллигер, как обычно замолвив за меня словечко, к полудню устроила мне встречу с Инес, ведьмой, к которой в Стелле относились со смешанным чувством забавы и нервозности. Так как Зоя выглядела заинтересованной, я сказала ей, что отправляюсь в исследовательскую поездку в библиотеку университета Сан-Диего.

 

– Почему ты всегда делаешь то, что она требует? – спросила Зоя. Она стояла напротив зеркала, собирая свои длинные каштановые волосы в конский хвост.

 

– Она мой преподаватель, и это часть моих дополнительных занятий.

 

Я копалась в своем гардеробе в поисках чего-нибудь, что можно было надеть, и моя рука задержалась на фиолетовой футболке с серебряным сердцем в кельтском стиле с тянущимися от него языками пламени. Адриан сделал ее для меня, вроде как в шутку, но она стала одной из самых дорогих сердцу вещичек.

 

– Кроме того, я изучила достаточно много предметов с папой. Это мой единственный интересный предмет.

 

– Я предполагаю, – ее голос звучал неубедительно, а затем она внезапно просияла. – Ты скажешь им это, да? В суде? О том, насколько глубоким было папино образование? Это будет иметь большое значение.

 

– Я уверена, что будет, – я натянуто улыбнулась, захлопнула ящик комода с футболкой и переместилась к моему шкафу, чтобы найти что-то более официальное. Я немного знала об Инес, но если она была в почтенном возрасте, может, я должна показать больше уважения. Я выбрала черную юбку-карандаш и белую рубашку в черный горох с длинными рукавами. Маленький деревянный крестик с утренней росписью, сувенирчик от Адриана, был моим единственным аксессуаром.

 

Зои нахмурилась:

 

– Ты наденешь это в библиотеку?

 

– Это выглядит престижно, – сказала я уклончиво. – Я должна буду вернуться вовремя, чтобы поехать к Кларенсу с вами, ребята, в ином случае, Эдди заберет вас. Мисс Тервиллигер завезет меня, так что у вас будет Ртуть.

 

– Слава Богу, – сказала она с содроганием. – Ты не представляешь, какого было в машине Адриана. Я была вынуждена сидеть прямо рядом с Джилл.

 

После проживания с Зоей в одной комнате в течение месяца, у меня вырос удивительный иммунитет к ее комментариям, и я обнаружила, что это проще для всех, если я не буду реагировать, даже когда ее комментарии были чрезмерными по стандартам Алхимиков.

 

– И не забудь остановиться и прихватить ужин в этот раз.

 

– Это не наша работа – напоминать им, – запротестовала она.

 

– Наша работа заключается в том, чтобы доставить Джилл к Кларенсу, а уж затем жизнь каждого пойдет своим чередом. Эти «семейные обеды» отличный способ развеяться и прийти в себя. Ничего не стоит пойти туда и перекусить. Тебе нужно попробовать что-нибудь из китайской кухни, – с убеждением добавила я. – Уже долгое время они не готовят китайских блюд.

 

А еще Адриан упомянул, что уже который день жаждет отведать курицу гунбао.

 

–Ты когда-нибудь мечтала о том, чтобы у нас была более крутая машина? – неожиданно спросила Зои.

 

Я рассмеялась:

 

– Да, но выбор нашей машины сейчас определяет миссия. Я не знала, что ты думаешь о такого рода вещах.

 

Она села на свою кровать, и озорная улыбка заиграла на ее губах.

 

– Эй, я выросла там же, где и ты. Помнишь, как мама работала над Ягуаром в нашем доме? Это была крутая машина.

 

– Конечно, помню. – Волна нежности нахлынула на меня, когда я посмотрела на нее. – Но сколько тебе было? Восемь? Девять?

 

– Достаточно, чтобы я могла водить ее. Я тайком пробиралась в гараж по ночам и сидела в ней. Я думала, никто не догадывался, но, кажется, мама все время знала об этом.

 

Робкая улыбка появилась на ее лице, и я перестала дышать. Мой отец никогда в полной мере не контролировал ее. Был ли шанс, что она не оставила маму в стороне? И что слушание о заключении под стражу разрешится мирным путем?

 

Была ли вероятность, что Зоя когда-либо будет думать о мороях и дампирах как об обычных людях? До этого момента, наблюдая лишь подобие сестры, которую я помнила и любила, я и представить не могла, что можно поколебать Зою в ее суждениях касательно многих вещей. С тех пор, как она приехала, я юлила вокруг нее, поддакивая и повторяя все за ней. Был ли этот способ тем, которым я могла оказать на нее влияние? Это было большее, на что я могла надеяться, и, я знала – это лучше, чем опускать руки раньше времени, во избежание любой неосторожности. Попросту отмахнувшись от этого сейчас, я придала лицу невозмутимое выражение.

 

Вскоре после этого я села в красный «Фольксваген Жук» мисс Тервиллигер; на женщине были солнцезащитные очки в леопардовой оправе. Спустя пять минут поездки она свернула к кафе.

 

– Все еще придерживаешься дурацкого воздержания? – спросила она.

 

– Да, но сегодня я еще не пила кофе, – я медлила именно по этой причине, зная, что она остановится. Из-за длительного ожидания мои руки дрожали.

 

Она поставила машину в парке и кивнула в сторону двери магазина:

 

– Хороший момент.

 

Проследив за ее взглядом, я уставилась на Адриана, прислонявшегося к стене здания. В руках он держал чашки. Он улыбнулся нам и побрел к машине.

 

– Это Адриан, – тупо сказала я.

 

– Да, я в курсе, – сказала мисс Тервиллигер, – Он позвонил сегодня утром и спросил, можно ли ему присоединиться к нам. Инес не чужды морои, так что я не видела в нём проблемы. На самом деле, в его силах немного отвлечь её, ведь это в наших интересах. Спасибо, дорогой.

 

Это было Адриану, у которого она приняла свой кофе через боковое окно водительского сидения.

 

Он скользнул на заднее сиденье и протянул мне мою чашку. Шквал эмоций поднялся у меня в груди. События прошлой ночи выбили меня из колеи, но теперь, видя его при свете дня, с ясными глазами и дьявольски соблазнительной улыбкой, я надеялась, что он действительно намерен воплотить в жизнь все свои слова. Да и мог бы он поступить иначе?

 

Он излучал уверенность, был исполнен очарования и выглядел так хорошо, что я завелась прежде, чем осознала это. Никакого опьянения или отчаяния. Он выглядел так, будто готов был сделать все, что угодно, и в тот момент я хотела верить, что так оно и есть. Меня тяготило огромное количество вещей, настолько огромное – включая наше общее будущее – что это казалось невозможным. Осознание того, что такой, как сейчас, неукротимый Адриан рядом со мной, наполняло меня радостью, которую я редко могла себе позволить. Кончики наших пальцев соприкоснулись, когда я взяла чашку, посылая сквозь меня разряд электричества. Несколько мгновений он не спускал с меня пристального взгляда, затем его улыбка смягчилась, из дерзкой став чем-то более серьезным. Я знала, что он мог услышать все то, что я не решалась озвучить.

 

– Разве ты не должен был раскрашивать свой монолит? – спросила я, когда мы вернулись на дорогу.

 

– Ровена изменила расписание. Это дало мне время достать тебе подарок, – сказал он мне.

 

– Я знаю. Я пью его прямо... ааа!

 

Нечто блестящее и чешуйчатое живо взобралось по моей ноге, сворачиваясь клубком у меня на коленях. Осторожно удерживая кофе одной рукой, я погладила другой Прыгуна по голове, прикидывая кое-что в уме.

 

– Тебе надо было проснуться на рассвете, чтобы забрать его и вернуться, – сказала я. – Сколько тебе удалось поспать?

 

Мое радужное видение Адриана слегка померкло. Недостаток сна был его врагом.

 

– Более чем достаточно для этой авантюры. Разве это не гигантская статуя Мафллер Мена в Эскондидо? У нас есть время для того, что бы сделать фото?

 

– Едва ли у нас хватит на это времени, – ответила я, вспоминая разочарование Зои. Но болтовня Адриана и его энтузиазм сделали поездку занимательной, и я могла сказать, что даже мисс Тервиллигер не была против его компании, невзирая на то, что, чем ближе мы были к пункту назначения, тем чаще по ее лицу скользила тень беспокойства.

 

– Как я уже говорила, не знаю, насколько полезной может оказаться Инес, – объяснила она. – Она слишком эксцентрична и движима сиюминутными прихотями. Если ты понравишься ей, может, она и расскажет тебе что-то. Если нет... – мисс Тервиллигер пожала плечами, – тогда у нас появится время для фотосессии.

 

– Плюс один, – сказал Адриан. Я одарила его убийственным взглядом, и он быстро добавил: – Но, конечно же, ты ей понравишься.

 

Когда мы достигли пригорода, миссис Тервиллигер остановилась, но не ради кофе, а чтобы купить бордовые розы, которые она, вернувшись к машине, положила мне на колени, к большому огорчению Прыгуна.

 

– Держи, – сказала она. Я повиновалась без единого слова и воспользовалась возможностью обратить Прыгуна в состояние скульптуры. У него было более чем достаточно времени для развлечений за последние несколько дней.

 

Жившая в затворничестве ведьма заставила меня задуматься о Кларенсе, так что я была удивлена, когда мы свернули к современному испанского стиля дому, разительно отличавшемуся от старого готического особняка. Странности добавлял стоящий на дороге пикап «Эль Камино» со спущенными шинами. Я ожидала чего-то диковинного и сумасбродного, учитывая, что говорили другие ведьмы, так что эта дань нормальности привела меня в уныние.

 

Мы остановились в дверях.

 

Это напоминало святыню... роз и салфеток. Каждая поверхность в помещении была покрыта. Выполнено все было в манере, отличительной от дома мисс Тервиллигер; несмотря на то, что ее прежний дом со всем имуществом был недавно уничтожен, непостижимым образом она сумела заполнить новое жилье безделушками менее, чем за месяц. Но поскольку вещи были разбросаны вокруг в беспорядке, а она не собиралась их убирать, этот бардак казался художественным. Вазы с королевскими розами стояли ровно по центру связанных крючком салфеток, статуэтки щенков с розами во рту находились на кружевных салфетках, изящный, покрытый розами чайный сервиз располагался на бумажных салфетках. И это было только начало. Вдобавок ко всему, комната имела такой вид, что мне почудилось, будто я перенеслась в 1890–е.

 

Адриан стоял позади нас, сразу за дверью, и я была уверена, что слышала, как он пробормотал:

 

– Нужно больше кроликов.

 

– Привет, Инес, – произнесла мисс Тервиллигер, обращаясь к хозяйке. Тут же я осознала, что даже не помню, когда это моя преподавательница так нервничала, находясь рядом с кем-либо. – Выглядите, как всегда, прекрасно.

 

Инес Гарсия была маленькой, тщедушной женщиной, напоминающей сказочную фею. Ее седые волосы были собраны в длинную косу за спиной, на шее висела украшенная синими бусинами цепочка с очками. Джинсы ее были необычайно завышенными и, что неудивительно, она сочетала их с рубашкой с розочным принтом. Лицо Инес носило отпечаток прожитых ею девяноста лет, но цепкий взгляд темных глаз без лишних слов объяснял неловкость мисс Тервиллигер.

 

– Не притворяйтесь, Жаклин Тервиллигер! Я знаю, почему вы здесь. Вам что-то нужно. Это единственная причина, по которой ходят в гости в наши дни. Никаких любезностей, никакого чая. Только хочу, хочу, хочу.

 

Мисс Тервиллигер сглотнула и подтолкнула меня вперед:

 

– Инес, это Сидни Мелроуз. Взгляните только, что она принесла.

 

Мне потребовалось время, чтобы вспомнить про розы, и я протянула их с вымученной улыбкой. Инес осторожно взяла их и понюхала каждую, прежде чем дать ворчливое одобрение:

 

– Входите.

 

Мы вошли в фойе, и тут она заметила Адриана.

 

– Ну, что ж, посмотрите, что вы притащили. Ты могла бы сэкономить деньги за цветы и просто привести мне его. Я давненько не развлекалась с молоденькими мороями.

 

– Я давно не встречал женщину, которая бы ценила розы так же сильно, как я, – произнес Адриан, всегда имеющий словечко про запас. – Не то чтобы я был так сильно ими впечатлен. Я имею в виду, что никогда не встречал такого изумительного вкуса в отделке чего-либо. Вам тоже нравится розовый, да? Я говорил им об этом, когда покупали цветы, но кто меня послушал? Никто. Они настояли на бордовых.

 

Одарив миссис Тервиллигер пристальным взглядом, Инес сузила глаза:

 

– Какие игры ты ведешь, приводя одного из них сюда? Они практически никогда не обращаются к нам за помощью.

 

– Это не о нем, – пояснила мисс Тервиллигер. – Это Сидни. Моя ученица.

 

Инес обдумала это, ставя розы в вазу (на которой были изображены розы) и позволила сидеть в ее сиреневой комнате. В воздухе стоял насыщенный запах роз, и я насчитала как минимум 3 включенных освежителя воздуха, от которых шел этот тяжелый запах. Инес снова села в кресло, обтянутое бархатом, на котором, как я думала, не было роз, пока не увидела еще больше этих цветов, вырезанных на дереве.

 

– Итак.

 

Пока Инес пристально рассматривала меня, я осторожно села на диван, рядом с мисс Тервиллигер. Адриан расположился на стуле, похожем на трон.

 

– Ученица, хм? Я думала, ты просто сидишь на форумах натуральной пищи, проповедуя пользу БАДов.

 

Глаза старушки неожиданно округлились, и я поняла, что она разглядела мою левую щеку. Она тихо засмеялась.

 

– Становится все интересней. Ты храбрее, чем я думала, взяла к себе одну из них.

 

– Она очень сильная, – сказала миссис Тервиллигер, как будто защищаясь.

 

Инес подняла чашку чая. Пахло Эрл Грей, и я надеялась, что она предложит нам чай.

 

– Ты думаешь, я этого не знаю? Я поняла это, как только открыла дверь. Как ты справляешься? Тебя не беспокоит то, что ты общаешься с дьяволом, девочка? Или во что вы там, алхимики, верите? – Она взглянула на Адриана.

 

– Ну, тогда ты, должно быть, поборола свое отвращение к сверхъестественному, раз ездила в одной машине с уборщиком бассейна Жаклин.

 

Я знала, что Инес была хорошо знакома с миром вампиров. Поэтому мы и были здесь, чтобы, в конце концов, узнать ее историю сражения со стригоями. Побывав в ковене ведьм, я также узнала, что у вампиров были дела с некоторыми ведьмами. Тем не менее, это был абсолбтно новый и тяжелый опыт общения с кем-то не из нашего круга, кто был вел себя настолько непринужденно с мороями.

 

– Эти руки не предназначены для физического труда, – сообщил ей Адриан.

 

– Потише, мой мальчик, – бросила она, – иначе станешь не таким хорошеньким.

 

Я прочистила горло:

 

– Я не сотрудничаю с дьяволом, мадам.

 

Всего лишь с наглым и чертовски привлекательным вампиром.

 

– По большей мере перевожу заклинания и обучаюсь самообороне.

 

– Ее тренировки сделали из нее отличную ученицу,– настаивала мисс Тервиллигер.

 

– Ученицей, пхах, – Инес неопределенно махнула рукой. – Она похожа на ветреную девочку-подростка, считающую себя бунтаркой, выкидывающей при этом магические фокусы. Не имеет значения, насколько велика ее сила, если она не умеет сосредотачиваться и серьезно относиться к ремеслу. У тебя есть парень, девчонка? Конечно, он у тебя есть. Это только ухудшает положение. До них невозможно достучаться, потому что у них на уме лишь заднее сиденье в автомобиле. В мои дни таких проблем не возникало. Нас просто отсылали к нашим наставникам и запирали. Нет парней. Нет искушения, все просто. Потеряй невинность, девчонка, и ты лишишься половины своей магии. Кое-что, о чем должна была думать ты, Жаклин.

 

Она, наконец, остановилась, чтобы перевести дыхание и сделать глоток чаю. Я принялась изучать ее чашку, потому что знала – стоит мне посмотреть на Адриана, и я начну хохотать.

 

– Нет, сейчас никто уже не заботится о детях, со всеми этими переписками, реалити-шоу и выпивкой. Она слишком вызывающе одета. Я дам тебе то, чего ты хочешь, но этого недостаточно, чтобы я тратила свое время на юную девушку.

 

– Вы даже не знаете, чего я хочу, – выпалила я. – И я не настолько молода. Мне исполнится девятнадцать через две недели.

 

Инес закатила глаза:

 

– Водолей? Все хуже и хуже.

 

Мисс Тервиллигер почувствовала себя уверенней и стойко выдержала пристальный взгляд Инес:

 

– Она очень дисциплинирована и далеко продвинулась в обучении. Она весьма серьезно относится к этому и уже присоединилась к Стелле.

 

По крайней мере, это оказалось неожиданностью для Инес, и она по-новому посмотрела на меня, хоть и неодобрительно:

 

– Думаю, это уже кое-что.

 

– Это всего лишь разминка, – сказал Адриан.

 

Я бросила на него предостерегающий взгляд, вовсе не желая, чтобы он «помогал» мне таким образом.

 

– Пожалуйста, мадам, мне нужно ваше наставление. Я слышала, вы множество раз встречались со стригоями. Убили нескольких. Я хочу узнать об этом больше.

 

Она не выглядела удивленной.

 

– Хм, всего-то? Уж мне казалось, кто-то вроде тебя должен знать об этом больше, чем я.

 

– Не магическим способом, – сказала я. – Как вы побороли их?

 

– Так же, как и все остальные. Колья, огонь и обезглавливание. Не то чтобы морои дали нам уйму кольев. Но я сожгла в свое время нескольких стригоев. Нужно всего лишь хорошее огненное заклинание.

 

Это не было огромным откровением.

 

– Да... я много знаю об этом заклинании.

 

Инес одарила госпожу Тервиллигер насмешливым взглядом:

 

– Твой дом сгорел недавно, так? Боже правый, только не говори, что вы экспериментировали с огнем внутри.

 

Моя преподавательница неловко переступила с ноги на ногу:

 

– Нет. Вам стоит услышать эту историю от Алисии ДиГроу. – Ее голос дрогнул. – Ученицы Вероники.

 

– Той, которая стала изгоем, – сказала Инес.

 

– Да, Сидни победила ее и спасла мне жизнь.

 

То, как смотрела на меня Инес, говорило о том, что ее время все же потрачено не зря, и я воспользовалась этим преимуществом:

 

– Пожалуйста, мадам. Мне нужна ваша помощь. Вы из тех людей, кто ценит знания и эрудицию, и я буду очень благодарна, если вы поделитесь хотя бы частичкой своей мудрости.

 

– Почему я должна помогать? – спросила она. Я могла бы сказать, что она заинтригована. Лесть действительно может нам помочь. – У тебя нет никаких превосходных навыков, чтобы предложить мне.

 

– Потому что я превосходна в других вещах. Помогите мне, и я... я починю ваш автомобиль. Я заменю шины.

 

Это обескуражило ее:

 

– Ты в юбке.

 

– Я предлагаю вам то, что я умею. Физический труд в обмен на мудрость.

 

– Я не верю, что ты сможешь это сделать, – сказала она через некоторое время.

 

Я скрестила руки:

 

– Это мозолит глаза.

 

– У тебя есть пятнадцать минут, – отрезала она.

 

– Мне понадобится всего лишь десять.

 

Естественно, Адриан решил понаблюдать за моей работой.

 

– Ты не взбесишься, если я скажу, что это выглядит горячо? – спросил он, осторожно, чтобы не испачкаться, опускаясь на колени рядом со мной,

 

Я не была столь щепетильной и принялась подгонять по размеру запасную шину, которая выглядела лишь малость лучше, чем спущенная.

 

– Полагаю, ты имел ввиду температуру воздуха, – я начала потеть, что ничуть не способствовало работе.

 

– Ты действительно думаешь, что этот автомобиль достаточно важен для нее, что бы она помогла? Что-то подсказывает мне, что в последний раз, когда она водила что-либо, это был конный экипаж.

 

Я открыла набор инструментов, которые были в багажнике автомобиля мисс Тервиллигер, радуясь, что он был хорошо снабжен и совместим.

 

– На самом деле это не для машины. Это тест, чтобы доказать, что я не какая-то «ветреная девчонка». Я думаю, что она получает удовольствие от того, что все прыгают вокруг нее. Будем надеяться, это вызовет ее уважение.

 

Несколько минут он молча наблюдал за тем, как я работаю.

 

– Она сказала правду? О том, что невинность влияет на магию?

 

– На одни заклинания да, – ответила я, – на другие не очень. Некоторые ведьмы из Стеллы замужем, да и мисс Тервиллигер все еще довольно сильная.

 

Он ничего не сказал, но я могла догадываться о его мыслях. Ему было интересно, повлияет ли это на мое отношению к сексу. По правде говоря, это был всего лишь одним из многих факторов, о которых я раздумывала, когда наши отношения перешли на новый уровень. То, что он – вампир, было наименьшей из проблем. Но другие проблемы: как общего характера – перемены в жизни, так и конкретные – я знала, что Джилл наблюдает, естественно беспокоили меня. Магия тоже играла здесь свою роль, но не столь важную.

 

Больше всего на меня повлияло сильное желание быть осторожной. Было безрассудством просто быть с ним в отношениях, какая-то часть меня требовала компенсировать это, сдерживая себя в остальных аспектах. Это не означало, что я не хотела секса. Хотела... достаточно сильно, чтобы скрывать даже от Адриана: на самом деле я начала принимать противозачаточные таблетки. Были ли у меня определенные планы на секс? Пока нет. Но моя осторожная натура чувствовала, что лучше быть готовой. Я не была уверена, как бы он отреагировал, если бы знал.

 

Я справилась за девять минут, и он помог мне подняться. Я была грязной и мокрой, но, уверена, он считал меня восхитительной. Мы вернулись в дом и обнаружили Инес и мисс Тервиллигер, с удобством расположившихся в выполненной в сиреневых тонах гостиной с кондиционером. Поколебавшись, вместо дивана я устроилась прямо на полу напротив Инес.

 

– Довольно долго, – сказала она. Она посмотрела на меня и кивнула. – Вперед. Задавай свои вопросы.

 

Я решила не упускать этот шанс.

 

– Я слышала, что вы были атакованы стригоями, мэм, они пытались пить вашу кровь, но не смогли. Как? Что произошло?

 

– Не было никакой «попытки», – сказала Инес. Она притронулась к своему горлу. – Это чудовище укусило меня прямо сюда. Но ты права. Прошло немного времени, прежде чем он почувствовал вкус. Когда он понял, что не может выпить меня, он впал в бешенство и попытался перегрызть мне шею. Но я направила на него огненный шар.

 

Ее глаза сверкали, она как будто наблюдала разыгравшуюся перед собой битву.

 

– Странная вещь, вампиры кусают. В некотором роде это удивительно приятно. Приятно, но смертельно.

 

– Да, я знаю, – сказала я, чем снова удивила ее. – Стригой пытался выпить и меня, однако ему это не удалось.

 

Инес кивнула:

 

– Это наша магия. Она оставляет следы в крови, когда используешь ее. Жаклин тебя этому не научила?

 

– Ээ, да... – начала я. – Но какое отношение это имеет к стригоям?

 

– Магия – это жизнь. У стригоев ее нет, поэтому, когда они поражены ею, как колом, зачарованным мороями, она идет против их сущности. Кол в сердце убивает их. Кровь ведьмы просто неприятна.

 

– Но я не... – Я остановилась, понимая, что, даже если бы я не наложила заклинания перед атакой стригоев, я бы начала приготовления по указанию мисс Тервиллигер. Требовалась магия низкого уровня, бессознательная – очевидно ее оказалось достаточно, чтобы оставить свою метку, которая и спасла мне жизнь. Понимая это, я продолжила:

 

– Но если магическая кровь может причинить им вред, как они могут пить кровь из мороев? Кажется, что морои должны быть еще сильнее, так как их магия уже с ними, в отличие от нас.

 

Казалось, Инес испытывала удовольствие от моих вопросов.

 

– Как раз потому, что магия у них внутри. Она в их крови, и это не приводит стригоев в такой шок. Наша магия... – она подыскивала слова, – она словно обволакивает нашу кровь, потому что мы впитываем ее в себя из окружающего мира. То же самое касается и зачарованного кола. Магия вселена в него, превращая его в осязаемое оружие против не–мертвых.

 

Я могла лишь продолжать:

 

– Есть много нюансов в использовании внешней и внутренней магии.

 

– По меньшей мере. – Инес почти одарила меня искренней улыбкой. – И это становится более сложно, когда ты сравниваешь моройскую и человеческую магии. Иногда они ведут себя одинаково, иногда совершенно по–разному. И, конечно, совсем другой вопрос: кто из них противоречит друг другу.

 

– Противоречит друг другу?

 

Что-то в этих словах укололо меня изнутри.

 

Инес сжала кулаки и хлопнула ими:

 

– Внешняя, внутренняя. Две стороны волшебной монеты. Иногда они сталкиваются. Твоя татуировка. Алхимики получают кровь вампира, чтобы принуждать вас, правильно?

 

Я медленно кивнула:

 

– Да. Не дают нам обсуждать сверхъестественные вещи с посторонними.

 

И мешают делать другие вещи.

 

– Но не для тебя. Я гарантирую, что твое тату перестало работать, когда ты стала пользоваться магией.

 

Мир вдруг остановился, поскольку ее слова поразили меня.

 

– Нет... это не возможно. Я предполагаю, я не отрицаю, но клянусь, не было никакого изменения во мне. Не тогда.

 

Все начало прогрессировать позже.

 

Взгляд Инес пригвоздил меня к полу:

 

– Ты когда-нибудь пыталась сделать что-то? Пыталась рассказать о вампирах обычным людям?

 

– Нет...

 

– Тогда откуда тебе знать?

 

– Я и не знаю, но мне удалось выяснить, что магия татуировки сильна до тех пор, пока...

 

– Пока что? – спросила она. Даже мисс Тервиллигер смотрела сейчас на меня.

 

В прошлом месяце я встретила бывшего алхимика по имени Маркус Финч, который взбунтовался против них и сбежал. Как и я, он считал, что алхимики чрезмерно жестки по отношению к вампирам, более того, он сказал, что некоторые группы алхимиков сотрудничают с охотниками на вампиров. Маркус требовал найти способ, разрушающий магию в наших татуировках, чтобы мы освободились от силы принуждения, которая навязывала алхимикам верность и не позволяла рассказать о тайне, которую мы храним. Я перенесла первую часть двухступенчатого процесса искоренения тату: введение инъекции новых чернил, содержащих «сломанный» элемент вампирской магии элементов.

 

Это якобы освободило меня от начального принуждения. Второй шаг – перекрытие золотой лилии чернилами цвета индиго, которые Маркус должен был приобрести в Мексике. Он сказал, что без этого алхимики могли бы просто восстановить принуждение. Я отклонила предложение Маркуса поехать в Мексику, однако я рискую без уплотнения индиго. Я не мог заставить себя покинуть Адриана, Джилл и других, зная, что не смогу вернуться в свою жизнь в Палм-Спрингс после открытого восстания.

 

Я подбирала следующие слова очень тщательно, касаясь своей щеки:

 

– Этой татуировке придают принуждение с элементами, созданными волшебством вампира. Если эти два волшебства находятся в конфликте, что случится, когда элементы, полученные из человеческого волшебства, также поместят в эту татуировку? Какое волшебство будет доминировать?

 

Это явно был не тот вопрос, что она ожидала. Инес нахмурилась.

 

– В тебе? Человеческое волшебство, наверняка. Как говорится, чтобы любить, по крайней мере в этом случае. Твоя собственная человечность укрепила бы то, что было там.

 

– Значит... неважно, какие чары или заклинания использовались в чернилах с вампирской магией, они все равно будут нейтрализованы новыми чернилами с человеческой магией.

 

– Да.

 

Мир снова пошатнулся, но я была близка к разгадке. Я была на пороге открытия чего-то необъятного. Я могу сказать это. Стоит лишь уловить суть. Я практически ощущала это кончиками пальцев.

 

– Чтобы удержать магию мороев в теле, нужна материальная составляющая, – начала я. – В данном случае чернила сделаны из их крови. И чтобы удержать в теле человеческую магию, также нужен материальный компонент... неужели это человеческая кровь?

 

– Нет, – мгновенно среагировала Инес. Она нахмурила морщинистое лицо. – Кровь – хороший проводник для чар, сделанных из нее, потому что их магия связана с их телом. С тех самых пор, как мы впитываем магию из внешнего мира, лучше укреплять ее чем-то физическим. Чем-то природным.

 

– Например?

 

Она взглянула на мисс Тервиллигер, и, кажется, я распознала в этом взгляде редкий проблеск уважения:

 

– Сложно сказать. Какое-нибудь растение?

 

Мисс Тервиллигер сжала губы, обдумывая услышанное:

 

– Я бы сказала, что-то, похожее на камень или минералы.

 

Мое сердце подпрыгнуло:

 

– Голубой камень?

 

– Не думаю, что цвет важен в данной ситуации, – ответила она.

 

– Определенного рода вещества способны удерживать определенную магию лучше других. И честно? Тебе придется с головой окунуться в геологию. Обрати внимание на кристаллическую структуру, и увидишь, какой тип лучше всего образует чары для того, что ты пытаешься сделать. Это скучное и тоскливое занятие. Тебе должно понравиться.

 

– И где я это найду? – воскликнула я.

 

– Книг по этому вопросу не счесть, – ответила Инес тоном, намекающим, что я должна была это знать. Она сделала глубокий вдох, и впервые за нашу встречу выглядела неуверенной. В конце концов, решение озарило ее лицо: – Если ты поклянешься не делать с ними ничего дурного, я могу одолжить тебе некоторые свои книги.

 

Я сложила руки:

 

– Это было бы... здорово. Спасибо. Огромное вам спасибо.

 

– Хватит болтать, – оборвала она. – Я сказала «могу». Но я еще ничего тебе не давала. Это очень хорошие книги, передающиеся в моей семье по наследству. Я не какая-нибудь с неба свалившаяся ведьма. Мои магические корни уходят в глубокую древность.

 

– Я поняла, мадам, – ответила я.

 

Несколько мгновений она колебалась:

 

– Если книги тебе нужны, можешь позаимствовать их. Они на чердаке.

 

Вскинув голову, она кивком указала на дальний угол комнаты с люком в потолке.

 

Я тут же поднялась, Адриан присоединился ко мне.

 

– Только не ты, красавчик, – предостерегла она, – я хочу, чтобы она сделала это сама. Они в ящике с пометкой «Зачарованные механизмы».

 

Он одарил меня сочувствующим взглядом, но я покачала головой.

 

– Не вопрос.

 

По крайней мере, я износила каблуки только наполовину. Я однозначно совладаю с равновесием на чердаке.

 

Так и вышло... но это было нелегко. Помещение оказалось пыльным и затхлым, а «Зачарованные механизмы» находились под пятью такими же тяжелыми коробками. Когда полчаса спустя я, наконец, спустила свою добычу вниз по лестнице, удивленное выражение лиц Адриана и мисс Тервиллигер ясно дало понять, как я выгляжу. Инес одобрительно кивнула.

 

– Думаю, ты мне нравишься, – задумчиво проговорила она. – Тебе следует наведаться ко мне еще раз. Ты интересная.

 

Позже, когда мы уже ехали в Палм-Спрингс, мисс Тервиллигер излучала радость и недоверчивость:

 

– Ты понимаешь, что тебе удалось сделать? Она не только одолжила тебе книги, которые никогда даже за порог не выносит, и, между прочим, ты больше других приблизилась к персональному приглашению, которое она редко кому дает.

 

Она покачала головой и рассмеялась:

 

– Ты никогда не перестанешь удивлять меня, Сидни. Хочешь оставить книги у меня дома?

 

Это было место, где я хранила большую часть своей постоянно растущей коллекции магических книг. Я больше не оставляла их ни в общежитии, ни на попечение Зои.

 

– Я буду держать их у Адриана, – сказал я автоматически. Она ничего не ответила на это, и я подумала, не совершила ли я ошибку. Мисс Тервиллигер задавала несколько вопросов о моей личной жизни, как в романтическом плане, так и в плане, касающегося алхимиков, но она не была ни глупой, ни забывчивой. Может быть, ведьмы спокойно принимают вампиров, мне показалось, что она догадывается о моих отношениях с Адрианом и в полной мере осуждает их.

 

– Столько работы было сделано, чтобы получить несколько книг. Я полагаю, что у тебя есть какой-то гениальный план? – спросил Адриан, наклонившись вперед с заднего сидения.

 

Я перевела внимание от своей растрепанной юбки и позволила себе вновь почувствовать воодушевление, которого не было до тех пор, пока слова Инес не загорелись в моей голове, как лампочка.

 

– Я не уверена, гениально это или нет, – сказал я. – Но я думаю... Ну, я думаю, что смогу повторить чернила Маркуса.

 


Дата добавления: 2015-08-13; просмотров: 67 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: ГЛАВА 2 | ГЛАВА 6 | ГЛАВА 7 | ГЛАВА 8 | ГЛАВА 9 | ГЛАВА 10 | ГЛАВА 11 | ГЛАВА 12 | ГЛАВА 13 | ГЛАВА 14 |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
ГЛАВА 3| ГЛАВА 5

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.09 сек.)