Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Эпиложег.

Сон Поттера. Больница. Продолжение расследования.

Визит в Малфой-Мэнор. Скорпиус теряет память.

Милый дом, аська. Скорпи решение о встрече.

Девчачья глава.

Встреча, неприятный разговор без экспрессии.

Нца

Скорпи Азкабан. Поттер и Драко. Продолжение расследования.

Апасность в Наре. Бой с Ноттом. Освобождение Скорпиуса.

Эпиложег.

 

Автор: Матэ

Фэндом: Гарри Поттер

Пейринг: Гарри Поттер/Скорпиус Малфой

Направленность: слэш

Рейтинг: NC-17

Жанр: романтика/ангст

Размер: миди

Содержание: «Любовь, она как смерть — перед ней все равны».

Предупреждение: некоторый OOC главных героев, нецензурная лексика, авторские знаки препинания

Отказ от прав: все принадлежит Дж.К. Роулинг. Моя только больная фантазия.

Размещение: прошу уведомить

От автора: подарок самой себе на Новый Год. Выражаю огромную благодарность Мари за то, что вдохновила меня на написание этого фанфа и активно участвовала в его создании.

 

Глава 1

Господину Главному Аврору было скучно. Очень и очень скучно. За последние несколько лет уровень преступности в магической Англии сошел практически на «нет», и заниматься персоналу Аврората было решительно нечем. Все мало-мальски опасные преступники, оставшиеся еще со времен Второй Магической Войны, давно были пойманы или ликвидированы, новые не появлялись уже около полугода. «Прям утопия какая-то получается», подумал Глава Аврората и отпил маленький глоток кофе, шедро приправленного коньяком. «Буржуйские», как говаривал лучший друг мужчины Рон Уизли, привычки появились у Начальника Аврората все те же полгода назад. А почему бы и нет? В свои сорок четыре года мистер Поттер, являющий собой эталон для подражания номер один, мог позволить себе все, что угодно. Образцовый семьянин, идеальный начальник, умный и достаточно образованный собеседник, с приятной ухоженной внешностью, и, главное, бесстыдно богатый Герой Волшебного Мира — чем не эталон? Соответственно, человек, которого опасались и уважали практически все маги Англии, несомненно, мог делать все, что угодно. Вот только делать ничего не хотелось.

Так уж вышло, что все мечты, которые когда-либо были у мистера Поттера, уже исполнились, и его идеальная жизнь стала до оскомины обыденной. Да, у него действительно было все, причем все самое лучшее: по будням он возвращался домой к своей красавице-жене, наслаждался вкусным ужином, приготовленным заботливым домовиком и ложился спать. По выходным они с миссис Джинни Поттер выбирались проведать давно уже живущих отдельно детей, иногда ездили всей семьей на отдых на курорты, периодически посещали приемы и торжества… Вот только все это было как-то пресно, будто окрашено сероватой дымкой. Временами Поттер готов был на стены лезть от тоски. И пусть со стороны, жизнь Начальника Аврората выглядела сказочно, даже друзья мужчины не знали о том, как обстояли дела на самом деле.

Первые несколько лет после смерти Волдеморта, Гарри никак не мог придти в себя, заставить себя жить полноценной жизнью, в которой теперь не было войны, опасности для жизни, беспокойства за близких и дорогих ему людей. Тогда его спасла Джинни. Милая, смешливая девочка с рыжими волосами. Она дала Поттеру то, в чем он так отчаянно нуждался: ласку, заботу, тепло и понимание. Смогла всего за несколько месяцев показать ему яркий окружающий мир, спасти от грызущего изнутри чувства вины, бессменных ночных кошмаров. Она подарила ему всю себя без остатка, и он не смог устоять перед этой самоотверженностью, так же подарив ей всего себя. Вот только любви между ними никогда не было.

В последствие Поттер не раз думал о том, что тогда, в восемнадцать лет, они просто не видели разницы между глубокой дружеской привязанностью и любовью. Легкое и непринужденное общение, радость от частых встреч и желание видеть на лицах друг друга безмятежные улыбки оказались не более чем симпатией, искусственно раздутой окружением во «что-то большее». Решение пожениться сразу после окончания Джинни седьмого курса Хогвартса определенно было ошибочным. Вот только поняли они это спустя несколько лет после свадьбы, когда родился Джеймс.

Со временем, они оба решили, что так даже лучше, что семья, не обремененная страстью и любовным сумасшествием, будет действительно крепкой и продержится долгие годы. Как оказалось, одного понимания было мало. Конечно, супруги по-прежнему относились друг к другу хорошо, и старательно делили одну спальню на двоих, но Джинни все чаще плакала по ночам, а Гарри все чаще брал себе второе одеяло. Поттер, как мог, старался отгородиться от этих мыслей. Он понятия не имел, каким образом можно решить возникшую между ними проблему, но разводиться не спешил. В конце концов, слишком многое их связывало. Поэтому, Начальник Аврората научился попросту игнорировать все семейные проблемы, гоня подальше мысли о том, что самообман не самый лучший выход из ситуации.

Часы в кабинете прозвенели шесть раз подряд, извещая скучающего аврора о конце рабочего дня. Мужчина тяжело вздохнул, залпом допил уже остывший кофе и неторопливо вышел из кабинета. Наложив на дверь около десяти различных заклинаний, он все так же неспешно отдал своему помощнику некоторые документы и вышел на улицу. Осенний Лондон был, как всегда, дождлив и мрачен, поселяя в душах редких прохожих неприятное беспокойство. Свинцовые тучи стелились по крышам невысоких домов, закрывая плотным покрывалом бледные ранние звезды. Поттер медленно шел по мокрой улице, думая о том, что не хочет сейчас возвращаться домой. Конечно, Джинни - золото, но иногда с ней бывало тошно и скучно...

Внезапно Поттер вспомнил о том, что Лили давно уже звала его в гости. «Почему бы не пойти сейчас?» В следующую секунду мужчина уже аппарировал во дворик небольшого домика на окраине Лондона. Лили наотрез отказалась жить в магическом мире, и Поттер в какой-то степени ее понимал. В свое время дочь Главного Аврора не раз страдала от непомерной славы своего отца, отбивалась от навязчивых почитателей и любопытных репортеров. Надо отдать ей должное, девушка все же заставила себя закончить Хогвартс, но уехала от родителей тем же летом. Подойдя к входной двери, Главный Аврор несколько раз дернул за шнурок колокольчика и принялся ждать, однако уже буквально через несколько секунд дверь открылась, и из-за нее выглянула красивая рыжеволосая девушка, удивление на лице которой тут же сменилось радостью.

- Папа! - Лили с громким криком кинулась к отцу на шею.

Мистер Поттер безмерно обожал своих детей. Он с самого их рождения трепетно и серьезно относился ко всему, что касалось Джеймса, Альбуса и Лили. И сейчас, уютно разместившись с почти уже совсем взрослой дочерью на диване в гостиной, он думал о том, что жизнь явно прожита не зря. Девушка что-то восторженно щебетала о своих новых интересах и увлечениях, однако Гарри почти не вникал в смысл ее слов, предпочитая просто наслаждаться теплом и домашним уютом, которого в его собственном доме становилось с каждым годом все меньше. Неожиданно Лили замолчала, и Поттер, отвлекшись от раздумий, внимательно посмотрел на дочь - в синих, как у матери глазах, читался явственный укор.

- Ты ведь меня не слушал, да?

Гарри смущенно поерзал на мягкой обивке дивана. Видимо, девушка давно уже объясняла ему что-то для нее важное.

- Прости, милая, - Наконец произнес он. - Не могла бы ты повторить последнюю фразу?

Лили картинно всплеснула руками и закатила глаза. «Совсем как Джинни», с невольной нежностью подумал мужчина.

- Раз ты меня слушать не хочешь, пойдем я тебе лучше все покажу.

Девушка легко соскочила с дивана и потянула отца в другую комнату. Гарри тяжело вздохнул. Меньше всего на свете ему сейчас хотелось прерывать их семейную идиллию и куда-то идти, но он прекрасно знал, что дочь просто так не отступится - характер у девушки был таким же, как у ее матери. Они прошли в небольшой уютный кабинет, в центре которого стоял большой письменный стол, а на нем...

- Лили, а что это за штуковина?

- О, отец! С этим вашим магическим миром ты совершенно отстал от жизни! Это ноутбук. Маггловское изобретение, но такое интересное!

Поттер быстро сел в удобное кресло и заинтересованно посмотрел на прибор, напоминающий гибрид телевизора и пишущей машинки. Лили нагло уселась на колени к отцу и принялась рассказывать:

- Здесь можно смотреть фильмы, совсем как в кинотеатре, можно слушать музыку, можно переписываться с людьми. Жаль, что магический мир не приобщается к прогрессу, ведь почтовые совы - это уже прошлый век!

Теперь Гарри чрезвычайно внимательно слушал девушку, разглядывая картинки и надписи, мелькающие на экране. Его внимание привлекла странная мигающая полоска, и он решился перебить девушку.

- А это что такое? - Мужчина пальцем указал на заинтересовавшую его мигалку.

- Это программа для быстрого обмена сообщениями. Вот сейчас мне написала подруга.

Лили подергала какую-то штуковину на столе и маленькая стрелочка на экране направилась прямо к мигающей полоске. В появившейся через мгновение рамочке было написано несколько строк, а сбоку находилась небольшая картинка, одного взгляда на которую Гарри хватило для того, чтобы понять - не будет у него больше спокойной жизни.

- А можно сделать это изображение крупнее?

Девушка удивленно посмотрела на побледневшего отца и нажала на какие-то кнопочки. Поттер чувствовал, как кровь застывает в жилах - картинка представляла собой фотографию глаз, на которые падают белые пряди волос. Гарри мог поклясться чем угодно - это были глаза человека, которого он ненавидел долгие семь лет, человека, превратившего его жизнь в кошмар, человека, который тысячи раз приходил к нему во сне. Глаза его самого заклятого - после Волдеморта, конечно,- врага. Глаза Драко Малфоя.

- Папа, ты в порядке? - Девушка обеспокоено переводила взгляд с отца на экран и обратно. - Что-то случилось?

Поттер судорожно сжал пальцы и постарался взять себя в руки.

- Ты говоришь, это твоя подруга?

- Да. Она немного странная девушка. Говорит, что очень не любит фотографироваться, но я уговорила ее поставить на аватарку хотя бы часть ее лица. Ты тоже заметил, что у нее необыкновенный цвет глаз, правда? Он чем-то напоминает мне малфоевский, но только слегка.

Главный Аврор дернулся, как от удара и заставил себя отвести взгляд от завораживающей картинки.

- А давно ты с ней знакома? Она маггл?

Лили звонко рассмеялась.

- Если бы я не знала, как сильно ты любишь маму, то подумала бы, что ты влюбился! Она немного старше меня, живет где-то во Франции. Мы познакомились случайно недели две назад. Представляешь, она лесбиянка! Так забавно.

Поттер, в отличие от дочери, не видел в этом ничего забавного, но возражать не стал. В голове занозой засело желание познакомиться с обладательницей таких невозможных глаз.

- Эмм... Милая, а я могу пообщаться с этой твоей подругой?

Дочка виновато посмотрела на Гарри и отрицательно покачала головой.

- Боюсь, ничего не выйдет. Она феминистка и терпеть не может всех мужчин на свете. Говорит, что они все «черствые, самодовольные козлы», прости, пожалуйста.

Внутри у Поттера все похолодело. Он не мог проанализировать свои чувства, но твердо знал, что если не познакомиться с этой странной девушкой, то упустит шанс, который выпадает всего один раз в жизни. Что это за шанс и зачем ему сдалась какая-то молодая бунтарка, мужчина решительно не понимал. И все же...

- Милая, а она может проверить, кто именно с ней переписывается, сможет узнать, если я солгу?

- Можно, наверное, но это крайне сложно и люди, общающиеся в сети, обычно не заморачиваются подобными глупостями и...

- Значит, - Возбужденно продолжил Поттер, - Если я, к примеру, скажу, что я девушка, эта твоя подруга будет со мной переписываться? - Слова слетали с губ раньше, чем Гарри мог осознать, ЧТО он говорит.

Лили с сомнением посмотрела на отца.

- Не думаю, что у тебя получится качественно притворяться, хотя... - Она на секунду задумалась, - Пожалуй, это можно организовать. Думаю, будет весело! Понятия не имею, зачем тебе это надо, папа, но я тебе помогу.

Мужчина тепло улыбнулся дочери.

- Мне просто немного скучно, надо же разнообразить свою жизнь.

Спустя пару часов Поттер вышел из уютного домика Лили в промозглую сырость вечернего города. Купив в ближайшем магазине пачку сигарет, он быстро подкурил и жадно затянулся. Лили обещала через пару дней приехать к нему на работу и привезти такой же прибор для общения. Два дня. Сигарета тряслась в дрожащих пальцах, а Главный Аврор шел по залитому дождем тротуару и думал о том, что совершил самую большую ошибку в своей жизни, потому что теперь уже все не будет так, как прежде. Только не для него.

 

Глава 2

Что такое два дня? Мелочь, по сравнению со всей жизнью. Однако Главному Аврору Поттеру эти самые два дня казались вечностью. Пожалуй, такой бури эмоций мужчина не испытывал уже почти тридцать лет, со времен приснопамятной победы над Волдемортом. Работники Аврората давно уже не видели своего начальника в таком отвратительном настроении и боялись даже смотреть в его сторону. Перемена, произошедшая в мужчине, остро бросалась в глаза - чего только стоили всплески стихийной магии, то и дело сотрясающие исполинское здание в течение всего рабочего дня.

Поттер нервничал. Поттер психовал. Он курил умопомрачительное количество сигарет в день и то и дело прикладывался к бутылке с коньяком. Казалось, одна только Джинни не замечала разительных перемен, произошедших с мужем. Ее даже не удивило желание Гарри спать в отдельной комнате. По-видимому, в их семейной жизни все было еще хуже, чем привык считать Поттер, но сейчас это беспокоило мужчину меньше всего на свете. Гарри сходил с ума. Вернувшись в тот вечер от дочери, мужчина заперся в одной из пустующих спален особняка Блэков, и лихорадочно пытался понять, что же так сильно выбило его из колеи. Подумаешь, у этой девушки совершенно необыкновенные глаза. А вдруг это фальшивая фотография? Вдруг в жизни она совсем не такая? Поттер как мог, пытался успокоиться, объяснить все хотя бы себе самому. Вот только доводы рассудка оказались бессильны против отравляющего душу чувства, пока еще странного, неопознанного, но безумно сильного и желанного. Гарри казалось, что будто он всю жизнь жил только ради того, чтобы испытать это жаркое предвкушение странного знакомства.

Он боялся засыпать, потому что перед мысленным взором тут же оказывались злополучные малфоевские глаза незнакомки. Мерлинова борода! Иногда, сквозь жажду предвкушения пробивалась ледяная ниточка сомнения в том, что это знакомство окажется удачным. А вдруг девушка окажется глупой пустышкой, холодной куклой не способной поддержать даже элементарную беседу? Или наоборот, она окажется слишком чопорной и заносчивой, такой же холодной, как ее глаза? Однако все сомнения были слишком мимолетны. Они растворялись в сизом сигаретном дыме, - а ведь Поттер не курил уже более десяти лет! - стекали по зыбкому песку проползающего времени, погружая Главного Аврора в призрачные, расплывчатые мечты о таинственной незнакомке.

В один из таких сумбурных вечеров Гарри вышел в гостиную и обнаружил там Джинни, с интересом рассматривающую старый школьный альбом. Поддавшись порыву, мужчина подошел к жене и заглянул за ее плечо. Миссис Поттер задумчиво разглядывала фотографию квиддичных команд после матча Гриффиндор-Слизерин на шестом курсе школы. Гарри на этой фотографии не было, зато были все остальные: Кэти, Демельза, Джинни, Рон и, конечно же, Малфой. Чертов слизеринский хорек. На лице своего школьного врага Поттер без труда разглядел презрение и... зависть? Да, пожалуй, именно зависть. Было видно, что Малфой завидует тому, как слаженно играла команда Гриффиндора, даже несмотря на отсутствие своего капитана, тому, что у Поттера были такие верные друзья, которые старались не подвести его, старались быть достойными своего лидера. Впервые мужчина задумался о том, почему Малфой отравлял все его школьные годы, и ему стало по-настоящему стыдно. Осознание того, что из-за банальной зависти этот высокомерный мальчишка так сильно изломал свою жизнь, неприятным осадком засело на сердце Начальника Аврората. Поттер прекрасно помнил, как на четвертом курсе столкнулся с такой же завистью со стороны своего лучшего друга, но ведь у Рона была Гермиона, которая смогла все объяснить и помирить друзей. А у Малфоя никого не было. Возможно, прими Гарри на первом курсе дружбу Драко, жизнь обоих сложилась бы иначе. Но прошлого уже не вернуть. Прошло более тридцати лет и даже Хроноворот теперь бессилен.

- Ты тоже думаешь о нем, правда? – Нарушил тишину мягкий голос Джинни. – Теперь, спустя столько лет, начинаешь понимать, что мы совершили немало ошибок и могли выстроить свою жизнь иначе.

- Пожалуй, - Нехотя согласился Гарри. Меньше всего ему хотелось сейчас обсуждать с женой что-то подобное.

- Не знаю, заметил ли ты, Поттер, но мы сильно отдалились с тобой друг от друга. Наверное, так и должна протекать семейная жизнь, спустя двадцать шесть лет, но мне уже начинает казаться, что мы никогда и не были по-настоящему близки.

- Джин, - Гарри провел рукой по своим волосам, взлохмачивая их сильнее обычного, - Я не хочу сейчас об этом говорить.

- А ты никогда не хочешь говорить со мной о важных вещах!

Джинни вскочила на ноги, кинула альбом на диван и выбежала из гостиной, оставив Начальника Аврората один на один с нерадостными мыслями и откровенно паршивым настроением.

Наконец, настал долгожданный четверг. С самого утра Главный Аврор метался по своему кабинету, будто загнанный зверь. Он то и дело костерил себя за то, что не договорился с дочерью о времени встречи. «Что если она забудет? Если передумает?» Подобные мысли не давали мужчине покоя, грозя вскоре и вовсе повергнуть его в пучину отчаяния, но все метания были прерваны деликатным стуком в дверь.

- Папа? Ты не занят? - Звонкий голос дочери застал Начальника Аврората на полпути к стоящей на тумбочке бутылке с коньяком. В мгновение ока мужчина оказался за своим рабочим столом и изобразил на лице крайнюю степень заинтересованности в лежащих перед ним документах. Почему-то очень не хотелось, чтоб Лили узнала о его метаниях.

- Входи милая, - Ласково произнес Гарри и приветливо улыбнулся появившейся в кабинете девушке.

Что ни говори, а в свои восемнадцать лет младшая из семейства Поттеров была чудо как хороша. На нежных щеках девушки появились озорные ямочки, когда она приветственно поцеловала отца.

- Думаю, ты без преувеличения можешь считать свою дочь гением, папа. В общем, я тут немного поколдовала над ноутбуком и теперь у тебя с ним не будет никаких проблем. - Девушка привычно уселась к отцу на колени и продолжила объяснять. – И так, тебе теперь не нужно будет электричество, потому как внутри я поместила мощнейший аккумулятор, его хватит лет на десять. Кабель для подключения к Интернету тоже не нужен, там уже все встроенное - пользуйся, сколько душе угодно. Разве что глаза береги, а то увлечешься так, что снова посадишь зрение и очки наденешь! Смотри, для начала работы, ты должен его открыть, нажать на вот эту кнопку и подождать окончания загрузки...

Спустя четыре часа, Лили поднялась из-за стола, и устало улыбнулась отцу. Надо сказать, Поттер пришел к выводу, что у дочери просто ангельское терпение - ей не раз приходилось объяснять ему одни и те же вещи снова и снова. Мужчина с наслаждением вытянул онемевшие ноги - все же, несмотря на хрупкое телосложение, Лили не была пушинкой - и улыбнулся в ответ.

- Вот и все. Теперь ты сможешь связаться со мной в любое удобное время, не утруждая себя поиском этих ужасных почтовых птиц. Я загляну к вам на выходных. Передавай маме привет!

Не дожидаясь ответа, девушка выскочила из кабинета, но Гарри это не слишком-то волновало. Его пальцы буквально зудели от желания пробежаться по черным клавишам и поскорее завязать долгожданное знакомство. Необходимая ему девушка с невозможными глазами была уже в сети, и Поттер, выпив пару глотков коньяка для пробуждения знаменитой гриффиндорской храбрости, начал писать сообщение.

«Привет, красавица. Меня очаровали твои глаза. Не подскажешь, где ты взяла такие? Кстати, меня зовут Лиза, приятно познакомиться!»

Последние часа полтора ушли у них с Лили на то, чтобы создать для Гарри полноценную виртуальную личность. Они до хрипа спорили о возрасте, внешности, манере поведения и общения девушки, которой он решил стать. Чего только стоило Поттеру отвоевать отличительные черты своего характера и слегка грубоватую манеру держаться! Он очень надеялся на то, что все усилия стоили того. Закурив очередную сигарету, Гарри напряженно вглядывался в светящийся экран, гадая о том, ответит ли ему, вернее девушке Лизе, обладательница глаз цвета ртути.

- Господин Главный Аврор! У нас проблемы!!!

Влетевший в кабинет стажер отвлек Гарри от монитора, заставив смерить не в меру возбужденного юношу ледяным взглядом.

- Что бы там не случилось, это не является причиной нарушения субординации. Немедленно покиньте мой кабинет!

- Но там... Взрыв! В Министерстве!

- Что?! - Расслабленность Начальника Аврората сняло как рукой.

Выскочив из-за стола, Поттер накинул на плечи форменную мантию, машинально проверил наличие оружия и зелий в карманах и опрометью кинулся из кабинета, на ходу отдавая приказы:

- Следственную группу ко мне, живо! Отчет о пострадавших и разрушениях! В каком крыле случился взрыв? Быстрее!

Дверь кабинета с грохотом захлопнулась, а на экране оставшегося открытым ноутбука отчаянно замелькало окошко ответного сообщения.

 

Глава 3

Шел третий час ночи, когда дверь в кабинет Главы Аврората приоткрылась, и туда ввалился хозяин помещения. Тяжело ступая, Поттер добрел до рабочего стола и рухнул в стоящее возле него кресло. Несмотря на общую физическую усталость, голова мужчины, была на удивление ясной – наверное, сказывались годы военной практики, - в мозгу складывалась тонкая паутинка из свидетельских показаний, отчетов сотрудников и информации, полученной с самого места происшествия.

Отправляясь днем в Министерство, Главный Аврор даже представить себе не мог масштабы случившейся трагедии. Двадцать восемь жертв. Четыре погибших волшебника - все начальники отделов. Липкий страх охватывал Гарри, когда он вспоминал покореженные, разорванные тела в Зале на третьем этаже, где проходило плановое собрание министерских служащих. Больше всего на свете мужчину беспокоили два факта: маггловская взрывчатка, примененная при теракте, и допрос преступника, устроившего всю эту свистопляску. Бравые авроры нашли этого сумасшедшего через час, после взрыва. Он и не думал никуда уходить или прятаться, спокойно дожидаясь Стражей Закона на обломке исполинской колонны.

Достав из кармана несколько уменьшенных листов пергамента, Гарри увеличил их заклинанием и разложил на столе.

«Протокол о допросе подследственного Ниргуса Фемстри.

Допрос произвел старший следователь Рон Уизли.

- Повторите, пожалуйста, последнюю сказанную вами фразу.

- Да, это я пронес и установил бомбу в Зале собраний Министерства Магии.

- Почему вы это сделали?

- Месть.

- Что?

- Вы, хреновы утописты, погрязшие в иллюзии об идеальном обществе, даже подумать не можете о том, что не все согласны с режимом нынешней власти. Грязнокровки, это отродье магического мира, плодятся на каждом шагу! Их разбавленная кровь не способна вместить в себя и половины существующей в чистокровном волшебнике магии! Неужели вы не можете понять того, что с такими темпами лет через сто полноценных магов не останется?! Мы исчезнем из этого мира, как какие-нибудь древние ящерицы! Я не мог этого допустить.

- Хорошо. Но почему нельзя было решить все мирным путем?

- Мы пытались. Не вышло. Проще было убить эту кучку закостенелых магглолюбцев.

- Почему именно маггловская бомба?

- Против нее не существует заклятий и защиты.

- Зачем вы позволили себя поймать и оказываете помощь следствию?

- А вот это правильный вопрос, господин следователь. Искренне передаю привет Главе Аврората! Никто не забыт и ничто не забыто, мистер Поттер...

Замечания по протоколу:

После произнесения последней фразы, подследственный скончался при неизвестных обстоятельствах».

Поттер устало откинулся на спинку кресла и закрыл глаза. За последние несколько лет мужчина успел привыкнуть к тому, что у него больше нет врагов, нет противников и недоброжелателей. Оказалось, что есть. Медицинское обследование подследственного констатировало обыкновенный сердечный приступ. Никакого магического воздействия, никаких запрещенных заклятий. Как будто мистер Фемстри выполнил свою миссию на этой грешной Земле и упокоился с миром... «Вот именно! Миссию!» Поттер чуть ли не подскочил на месте от озарения. Главный Аврор не сомневался в том, что за виновником взрыва кто-то скрывается, скорее всего, кто-то из его старых врагов. Человек, который сумел заставить рядового сотрудника Министерства устроить чудовищный теракт, вложил в его голову собственные мысли, вот только как? Гарри позвал свою секретаршу - несмотря на глубокую ночь, многие сотрудники Аврората были на службе, - заказал кофе и вновь принялся за изучение оставшихся бумаг. Несмотря на то, что виновника происшествия больше нет, Гарри не собирался закрывать дело. Он чувствовал, что это происшествие будет только первой ласточкой в череде безрадостных событий. И ему, как никогда в жизни, хотелось ошибаться.

Спустя час на столе перед Начальником Аврората лежали досье на всех, кто когда-либо был причастен к деятельности Пожирателей Смерти, но, по каким-либо причинам остался на свободе. К его несказанной радости таких людей осталось совсем немного, и Гарри кропотливо изучал данные о жизни приспешников Волдеморта, стараясь отыскать в них мотивы для личной мести. В итоге, тщательно проанализировав все данные, Поттер пришел к выводу, что единственным человеком, который мог желать ему смерти, был школьный дружок Драко Малфоя – Теодор Нотт. Самого Малфоя Поттер даже рассматривать не стал. После окончания войны тот счастливо женился и сидел в своем треклятом поместье, вместе со своими присмиревшими родителями. Гарри так и не смог пересилить собственную неприязнь ко всему семейству Малфоев, но и гнать напраслину на невинных людей не собирался. То ли дело Нотт. Гарри помнил, как слизеринец пришел к нему, через год после поражения Волдеморта и униженно просил похлопотать за упрятанного в Азкабан отца. Кажется, он даже предлагал деньги и какие-то фамильные драгоценности, говорил, что кроме отца у него никого не осталось. Но Поттер тогда не мог объективно судить о действиях бывших Пожирателей, как и многие из судий Визенгамота. Поэтому он послал Нотта далеко и надолго. Видимо, теперь это аукнулось сторицей. К огромному своему сожалению, Начальник Аврората не мог сейчас предпринять никаких действий против подозреваемого, даже назначение слежки за сыном Пожирателя грозило выговором от министра за использование служебного положения. Оставалось только ждать следующего шага противника и надеяться на то, что в другой раз жертв будет меньше.

Поттер с силой ударил по столешнице, отчего некоторые бумаги посыпались на пол. Еще с юности он ненавидел ощущение собственного бессилия. Как же он был наивен и глуп, когда думал, что заняв пост Главы Аврората, сможет беспрепятственно ловить преступников. Вроде бы и должность выше некуда, а у него по-прежнему связанны руки, и нет никакой возможности узнать планы врага.

Неожиданно внимание Поттера привлек сиротливо приютившийся на краю стола ноутбук. Мерлинова борода! А ведь со всей этой кутерьмой вокруг теракта он напрочь забыл о том, что должен придти ответ от прекрасной незнакомки. В том, что она должна быть непременно прекрасна, мужчина даже не сомневался. Решив, что от внезапно свалившихся на его голову проблем можно немного отдохнуть, Гарри подвинул чудо-машину поближе и подергал стрелочку на экране. Сердце Начальника Аврората забилось быстрее, когда он увидел мигающий значок ответного сообщения. Глубоко вздохнув, Гарри открыл нужное окошко и невольно улыбнулся.

«Привет, привет, Лиза. Неплохой комплимент, но до ужаса банальный. Банальность у тебя проявляется во всем?»

Девушка по-прежнему была в сети, и Поттер невероятно этому обрадовался.

«Нет, чаще всего я совершенно непредсказуемый человек, но мне кажется, что в начале любого знакомства не избежать некоторой банальности. Например, мне бы хотелось узнать твое имя».

К невыразимому удовольствию Поттера, ответ от обладательницы глаз цвета ртути пришел практически сразу.

«Пожалуй, ты права. Однако я терпеть не могу расспросов о себе и своей жизни. На мой взгляд, это слишком скучная тема для разговора. Меня зовут Скай».

- Скай... - Незнакомое сочетание звуков перекатывалось на языке тягучей карамелькой, и Гарри невольно подумал, что влюбиться можно уже в одно только имя этой интригующей леди. Общение обещало быть интересным.

«Хорошо, Скай. А какие темы для разговоров ты считаешь интересными?»

«Учитывая то, что сейчас раннее утро, мне хотелось бы узнать, что на тебе надето».

Прочитав последнее сообщение, Поттер подавился воздухом и несколько секунд пытался унять пустившееся в галоп сердце. Вопрос Скай мог бы показаться невинным, если бы мужчина не понимал его явного подтекста. Решив, что его Лиза должна быть несколько скромной девушкой, Поттер быстро напечатал ответ.

«Не думаю, что нам будет интересно обсуждать особенности моей пижамы. Может, поговорим о том, почему тебя волнует моя одежда?»

***

Густые ночные тени оплетали небольшой уютный номер в отеле, жадно ласкали сидящего на диване человека и с шипением отталкивались от мерцающего света монитора. Длинные тонкие пальцы привычно пробежались по клавиатуре, розовый язычок бессознательно проследил очертание полной нижней губы и вновь спрятался за белоснежными зубами. Молодой человек облокотился о мягкую спинку дивана и потянулся, открывая жадному взору теней полоску фарфоровой кожи между белоснежной рубашкой и угольно-черными брюками. Нежные черты лица исказила привычная фамильная усмешка, в серых глазах блеснула озорная искорка, и пальцы вновь опустились на клавиши.

Молодому человеку необходимо было отвлечься от всего, что он делал в последнее время. И он знал, кто в этом ему поможет. Лиза.

 

Глава 4

С момента взрыва в Министерстве Магии прошла неделя. Гарри Поттер стоял возле наспех возведенного Памятника Погибшим и слушал проникновенную речь Министра Магии.

- Мы скорбим по нашим друзьям и близким, покинувшим нас так непредвиденно скоро, ставшим жертвами бесчеловечности преступника. Я прошу всех собравшихся помнить о том, что Истинное Зло иногда принимает совершенно безобидные на первый взгляд личины. Мы оказались слишком беспечны и не смогли вовремя распознать врага!..

Рядом с Гарри стоял Рональд Уизли, обнимая за плечи тихо плачущую жену. Как выяснилось позже, среди жертв теракта была Луна Лавгуд, лучшая подруга Гермионы. Так глупо... Умом Поттер понимал, что не виноват в этой ужасной трагедии - на сегодняшний день не существовало способа защиты от маггловского оружия, - но все же его не покидало позабытое с юности чувство вины перед теми, кого он должен защищать и оберегать. Гарри все еще помнил себя двадцатитрехлетнего, дающего Клятву аврора об обязательствах перед страной, перед людьми, чьи жизни ему предстоит охранять. Не предвидел. Не справился. Не смог.

Боль вонзалась в сердце сотнями тупых игл, заставляя судорожно сжимать зубы и напряженно думать о том, что еще ему теперь предстоит сделать. Неделя выдалась напряженная. В срочном порядке были приняты меры по обновлению охранных и следящих чар. Институтские исследователи, во главе с Гермионой, взялись за изобретение щитов, способных распознавать взрывчатые вещества. Словом, скучать не придется и в дальнейшем…

Министр закончил свою проникновенную речь, и все приглашенные начали расходиться.

- Пойдем домой? - Голос миссис Поттер звучал глухо, как-то потерянно, и Гарри пришлось ободряюще сжать руку жены.

- Пойдем, конечно.

В доме на площади Гриммо, как всегда было тихо и безлюдно. Временами Поттер жалел о том, что когда-то настоял на своем праве на имущество покойного крестного. После того, как все дети выросли и разъехались кто куда, особняк стал больше напоминать склеп. Стоило супругам зайти в гостиную, как Джинни освободила свою ладошку и поспешно отошла от мужа.

- Прости, Гарри. Я себя неважно чувствую. Пойду к себе. И передай Кричеру, что я буду ужинать в своей комнате. - С этими словами миссис Поттер выскользнула из комнаты, оставив мужа в одиночестве.

Гарри усмехнулся и отправился в свою, теперь уже только свою, спальню. Он старался гнать от себя прочь мысли о том, что его брак разваливается на глазах. Поттер не понимал, зачем людям жить вместе, если у них нет друг к другу никаких чувств, тем более что дети уже выросли. Его тяготила необходимость каждый день обмениваться с женой бездушными любезностями за ужином, а потом расходиться по разным спальням, будто они были не супружеской парой, а соседями, но помня их последнюю неудачную попытку выяснения отношений, мужчина боялся даже заикнуться о разводе.

Забравшись на кровать и положив ноутбук на колени, Гарри пытался вспомнить, когда он в последний раз разговаривал с Джинни так, как может поговорить со Скай. За последние несколько дней девушка с серебряными глазами стала для него очень близким человеком. Он практически не спал ночами, предпочитая по несколько часов переписываться со своей новой знакомой. Конечно, Гарри не мог рассказать ей и сотой доли того, что происходило в его жизни, но Скай будто чувствовала его усталость или плохое настроение и ловко выводила мужчину из начинающейся депрессии. Временами Гарри думал о том, что не смог бы вынести все нынешние проблемы без этой удивительной девушки.

***

Тусклое декабрьское солнце начинало клониться к закату, размазывало розоватые лучи по постельному белью, подрагивающей сигарете, очень бледным пальцам. Мягкий свет настырно забирался под воротник изумрудной рубашки, играл с серебряными искорками запонок, вплетался в белоснежные пряди волос. Последний раз затянувшись, молодой человек потушил сигарету в пепельнице и закрыл глаза. Сегодня он был на церемонии прощания с погибшими. Забавно. Ему крайне понравилось то, как виновник всех его бед стоял с каменным лицом, как сдерживала слезы его жена, как рыдала его подруга. Это было правильно, но этого было мало. Юноша мечтал превратить жизнь Главного Аврора Поттера в ад. Сделать то, что этот самодовольный Герой в свое время сделал с его семьей.

В память молодого человека навсегда врезался образ отца - холодного, отстраненного, но безнадежно сломленного и потерянного человека. И пусть на людях Драко Малфой всегда был безупречен, юноша знал, какой ценой ему дается эта показная беспечность. Слишком живы еще были воспоминания о том, как они с мамой откачивали отца после продолжительных запоев, как по идеальному лицу катились слезы боли и отчаяния. С детства он слушал о том, что во всем виноват ненавистный Гарри Поттер, Мальчик-Который-За-Каким-то-Хреном-Выжил. Это из-за него у отца не было желания жить, это из-за него единственному наследнику рода Малфоев приходилось терпеть все семь лет учебы в школе насмешки и угрозы. В свои двадцать лет Скорпиус Малфой жил ради одной единственной мечты - сломать жизнь Гарри Поттеру. И, надо признать, это начало у него получаться.

Мягко соскользнув с кровати, молодой человек прошел в соседнюю комнату и привычно расположился на диване. Зимний вечер уверенно вступал в права, погружая комнату в мир теней. Скорпиус бросил взгляд на монитор, и на бледных губах появилась слабая улыбка - Лиза уже была в сети. Эта странная девушка вызывала в озлобленном юноше доселе совершенно неизведанные чувства – радость и нежность. Иногда ему начинало казаться, что он влюблен, - как бывает в этом возрасте - страстно и упоительно сладко. Лиза... Они часами болтали обо всем на свете, успешно избегая слишком личных вопросов, бесстыдно флиртовали, но при этом относились друг к другу с уважением. Молодой человек очень хотел верить в то, что когда-нибудь сможет встретиться с девушкой в реальной жизни.

Скорпиус давно уже начал развлекаться разного рода виртуальным общением. Он быстро понял, что общаясь с девушками от своего лица, не вызывает у представительниц слабого пола ничего, кроме обожания и щенячьего восторга. Все эти юные леди намного проще и интереснее общались с вызывающе-нахальной девушкой Скай, но тут же терялись и глупо хихикали при самом Скорпиусе. А глупость наследник Малфоев ненавидел с детства.

«Добрый вечер, детка! Какими судьбами так рано в сети? Обычно тебя сюда клещами не затащишь раньше десяти часов».

«Привет, Скай. У меня выходной сегодня, вот я и бездельничаю тут. Как прошла твоя поездка?»

«Крайне удачно! Представляешь, у него было такое несчастное лицо! Прям бальзам на мое сердце. Ничего. Я подготовила еще один подарок, на Рождество, думаю, ему понравится».

Скорпиус усмехнулся и закурил очередную сигарету. По комнате разлился слабый ментоловый аромат.

«А ты уверенна в том, что делаешь действительно что-то правильное? Я, конечно, не собираюсь никого защищать, но, на мой взгляд, месть - это самое глупое решение проблемы. Неужели тебе действительно становится легче от чьих-то страданий?»

«Становится. Правда становится. Как любит говорить мой отец: Кровная месть - это дело святое».

«Хм... Может быть ты и права. Просто мне немного жалко этого твоего врага. Ладно, это не лучшая тема для разговора. Расскажи мне о том, когда у меня представится возможность пригласить тебя на свидание?»

«О! А не слишком ли рано? Тем более, а вдруг мы разрушим все очарование нашего общения этой личной встречей?»

«Не думаю, что это возможно. Разве что ты разочаруешься во мне, потому как я совершенно очарована тобой. Знаешь, я вот как раз сегодня думала о том, что ты стала неотъемлемой частью моей жизни».

«Спасибо, Лиза. Приятно это знать. Ладно, уговорила. Когда-нибудь мы все же встретимся. Я тебе обещаю».

«Ловлю на слове, красавица!»

«Без проблем. Кстати, а ты смотрела новый фильм с Фелтоном? Он там шикарен!..»

Малфой поймал себя на том, что улыбается, как дурак, глядя на их с Лизой переписку. Эта потрясающая девушка одним фактом своего существования поселяла в его душе беспричинную радость. С ней хотелось делиться всем, зная, что даже если она чего-то не одобряет, то все равно поддержит, поймет, посоветует. С Лизой Скорпиус чувствовал себя... защищенным, что ли? Казалось бы, мужчина в их паре он, а при этом ищет поддержки у слабой девушки. Хотя нет, не слабой. За напускной беспечностью ощущалась потрясающая духовная сила. «Возможно, - Думал Скорпиус, - после того, как разрушу жизнь ненавистного Поттера, я смогу принять твое приглашение, Лиза».

 

Глава 5

Белоснежные снежинки флегматично кружились за стеклом, навевая на прислонившегося к окну Главу Аврората сонливость и грусть. До Рождества осталось всего три для, и сегодня, в честь приближающегося праздника, в Министерстве Магии устраивался прием. Гарри очень не хотел туда идти, но выхода не было. Дело Фемстри по-прежнему было открыто, но Поттер ни на йоту не продвинулся в поисках организатора взрыва. Он разузнал обо всех родственниках, друзьях и знакомых террориста, но среди них было, по меньшей мере, шесть подозреваемых, которых уличить в чем-либо не представлялось возможным. Будто ищешь иголку в стоге сена. Начальник Аврората ничуть не удивился тому, что среди последних контактов Фемстри не фигурировал Нотт, понимая, что хитрый слизеринец не позволит поймать себя так легко. Зато, в списке числилась фамилия Малфоя, и это заметно усложняло дело.

Поттер понятия не имел о том, что могло связывать младшего представителя этой семьи с рядовым работником Департамента по Контролю над незаконным применением магии. Насколько ему удалось выяснить, Скорпиус Малфой ни разу не был замечен в противозаконной деятельности. После окончания школы он практически нигде не появлялся, изредка сопровождая свою семью на светские мероприятия. Интуиция, никогда не подводившая Поттера ранее, подсказывала, что мальчик причастен к теракту, но подтверждений, как и в случае с Ноттом, не было никаких. По последним данным Главный Подозреваемый – как про себя окрестил Нотта Поттер, - несколько лет назад покинул магический мир и жил сейчас в каком-то маленьком провинциальном городке. Мужчину то и дело подмывало наведаться к бывшему слизеринцу в гости, но он никак не мог придумать достойного предлога для этого визита. Гарри чувствовал, что организатор снова попытается устроить что-то ужасное, и сегодняшний прием был отличной мишенью. Не слушая предположения Поттера, Министр решил собрать в одном месте огромное количество высокопоставленных чиновников и знаменитостей. Идиот. И пусть воздух в банкетном зале буквально звенел от щитов и всевозможных заклятий, а авроров было чуть ли не больше, чем гостей, на душе у мужчины было неспокойно.

 

Сегодня днем жена закатила Поттеру потрясающую истерику, обвиняя его во всех смертных грехах. Ее фраза о том, что «не стоит выносить проблемы на люди, и прятать ее от общества, как надоевшую мантию» до сих пор звучала у него в голове. Гарри было очень стыдно, и он готов был на многое, чтобы не расстраивать Джинни еще больше. Глупо было надеяться на то, что их брак сможет разрушиться спокойно, без взаимных упреков и обид. В конце концов, двадцать шесть лет - срок не маленький.

- Гарри, я готова, мы можем идти.

Главный Аврор обернулся и невольно улыбнулся, глядя на свою пока-еще-жену. Миссис Поттер была прекрасна: синяя бархатная парадная мантия под цвет глаз, модный покрой которой выгодно подчеркивал по-девичьи стройную фигуру, густые медные волосы тяжелыми кольцами лежали на плечах, идеальная кожа, пухлые губы, независимость во взгляде. Только дурак мог отказаться от такой женщины ради призрачной любви, и Гарри пришлось признать, что именно дураком он и был. Вот только изменить что-то было уже не в его силах.

- Прекрасно выглядишь, Джин.

Миссис Поттер снисходительно улыбнулась и взяла мужа под руку.

- Поспешим. Мы и так уже непозволительно опаздываем.

В огромном банкетном зале было слишком многолюдно. У Поттера тут же начало рябить в глазах от ярких нарядов гостей и периодически мелькающих в толпе аврорских мантий. Он с юности ненавидел всякие общественные мероприятия, на которых приходилось обмениваться сотней любезностей с людьми, которых либо не знаешь, либо меньше всего хочется видеть в ближайшие лет триста. Например, таких, как семья Малфоев. Гарри судорожно сжал зубы, заставляя себя отвернуться от ненавистной фигуры школьного врага. Казалось бы, прошло уже столько лет, а детские обиды не хотели забываться ни на миг.

- Гарри, Джинни, как мы рады вас видеть! - Гермиона Уизли лучезарно улыбнулась друзьям и по очереди обняла чету Поттеров.

Гарри не менее сердечно обнял подругу в ответ и пожал руку Рональду. Кажется, жизнь начинала налаживаться, по крайней мере, находясь в кругу близких ему людей, Гарри всегда старался думать именно так.

- Джин, я так давно тебе хотела рассказать, да все никак не соберусь к вам в гости, ну ты же знаешь, сейчас у нашего ведомства много дел, со всеми этими новыми защитами... - Миссис Уизли увела подругу в сторону, радостно что-то рассказывая, и мужчины смогли свободно вздохнуть.

- Как же я ненавижу все эти общественные собрания! - Гарри ослабил воротник мантии и с видом великомученика закатил глаза.

Рон понимающе усмехнулся.

- Тебе еще везет. Выводишь Джинни в свет раза два в год, и она счастлива. А меня Герм таскает по всем этим мероприятиям чуть ли не каждый месяц.

Гарри сочувствующе покачал головой. У его друга действительно было ангельское терпение, он по-настоящему любил свою жену, раз выдерживал подобное. Ассоциативное воспоминание о своей личной жизни опустила ниже плинтуса и без того нерадостное настроение. Возле мужчин появился официант с напитками, и друзья взяли по бокалу с коньяком - любимым напитком Главы Аврората. О предпочтениях Поттера не знал только слепо-глухо-немой волшебник - за несколько лет журналисты успели рассказать о Победителе Волдеморта все, что только удавалось узнать.

- Рон, тут такое дело. Я хотел с тобой поговорить. Только не бей меня сразу, ладно? В общем, скорее всего мы с Джинни разводимся.

Поттер ждал криков от вспыльчивого друга, но вместо этого Рон криво усмехнулся и пожал плечами.

- Не собираюсь я тебя бить. Мало того, прекрасно понимаю. Джин далеко не подарок, и у вас уже давно все к этому шло. К тому же, прошли те времена, когда кто-либо имел право вмешиваться в твою жизнь. Не скажу, что рад всему этому, но и против ничего не имею.

Гарри залпом выпил коньяк и удивленно посмотрел на друга. Он еще успел подумать о том, что Рональд один из немногих, кого жизнь кардинально изменила, а в следующую секунду мир расплылся яркими разноцветными пятнами, уши заложило, а в легких в раз кончился воздух. Главный Аврор, потеряв сознание, упал на мраморный пол, а через пару секунд зал содрогнулся.

***

Скорпиус Малфой сидел в больнице имени Святого Мунго возле больничной койки и смотрел на спящего отца. Он знал, что тот не получил никаких серьезных травм, потому что сын вовремя успел закрыть их с матерью щитом, но все же ощущал острое чувство вины. Так было нужно, необходимо сделать. Юноша прекрасно понимал, что рискует жизнью родителей, но эта гриффиндорская мразь уже начал докапываться до зачинщика теракта, и молодой человек постарался сделать все, чтобы отвести подозрения от своей семьи. Драко и Астория, слава Мерлину, ничего не знали о планах и действиях сына. Вот пусть так будет и дальше.

- Скорпиус... - Тихий шепот отвлек его от раздумий и заставил с тревогой посмотреть в такие же, как у него самого, глаза.

- Ты в порядке, отец?

- Астория?

- С ней все хорошо, она уже дома, - Юноша улыбнулся, невольно радуясь тому, что, даже находясь в больнице, отец, прежде всего, думает о любимой.

Драко тоже вымученно улыбнулся и прикрыл глаза, позволяя сыну вновь погрузиться в свои безрадостные мысли. С недавних пор Скорпиусу очень хотелось жить. Причем жить непременно счастливо и, желательно, с Лизой в качестве супруги. Молодому человеку начинало казаться, что он зря устроил всю эту кутерьму с местью господину Главному Аврору. Как и предупреждала Лиза, месть больше не приносила радость, а страдания врага не доставляли удовольствия, но отступать было уже поздно. Тем более, юноша знал, что его сообщник и, собственно, главный вдохновитель всех операций, не даст ему так просто отойти от дел. С другой стороны, если Поттер докопается до истины и найдет организатора взрывов, Скорпиуса стопроцентно ждет Азкабан, и понимание этого наполняло душу юноши животным страхом.

Долгие годы у наследника рода Малфоев не было ни цели, ни желания жить. Никогда не стремившийся с кем-либо подружиться мальчик был невероятно одинок. В школе многие ненавидели его за одну только фамилию, некоторые побаивались, многие бросали на хрупкого и замкнутого мальчика безразличные взгляды. Он привык быть один. И пусть родители, как могли, пытались расшевелить сына, Скорпиус был уверен в том, что жизнь его покрыта беспросветным туманом безнадежности. Однако пару лет назад все кардинально изменилось. Однажды вечером, слушая пьяные, полные ненависти и злобы речи отца, юноша вдруг отчетливо понял свое предназначение в этой жизни - месть. Желание растоптать все, что есть у господина Главного Аврора, сжигало изнутри, заставляя задыхаться от нерастраченной ненависти и строить грандиозные планы.

Достаточно быстро Малфой выяснил, что не он один «точит зуб» на Поттера. Во время одного из приемов в Имении, к нему подошел бывший сокурсник отца Теодор Нотт и предложил разделить с ним пару бокалов вина. Тем вечером юноша достаточно долго пробыл в обществе слизеринца, чтобы понять, что теперь он не один в своем стремлении отомстить ненавистному Герою Волшебного Мира. Так он смог получить надежного и искушенного в подобного рода делах союзника. О да, Теодор знал, что такое война не понаслышке. После того, как Нотт рассказал о том, что Поттер отказал ему в помощи и не пожелал забыть все старые разногласия, ненависть Скорпиуса только возросла. Он мечтал о том, как будет вместе со своим новым другом смеяться над поверженным, лишенным всего врагом. Как они будут наслаждаться болью Поттера, смаковать его страх и отчаяние. Немало времени ушло на подготовку и организацию терактов. Теодор практически все взял на себя: он подготовил взрывчатку, сварил зелье, контролирующее людей не хуже Imperious, нашел тех, кто сможет выполнить всю грязную работу за них. Младший Малфой должен был только встречаться с этими людьми, давать им инструкции и Зелье Подчинения, снабжать взрывчаткой и наслаждаться полученными результатами. Молодой человек считал, что этот риск оправдан, ведь оно того стоило. Раньше.

Скорпиус опустил лицо в ладони, стараясь успокоиться и взять себя в руки. Юноше как никогда хотелось жить, хотелось мечтать о сильной и уверенной в себе девушке Лизе, хотелось любить и быть любимым, хотелось чувствовать. Вот только исправить содеянное уже невозможно. Видя, с каким рвением Поттер ищет преступника, Скорпиус понимал, что не сможет скрываться вечно. Рано или поздно Начальник Аврората найдет его и поставит жирную точку в конце жизни юного Малфоя, и надеяться на какое-либо снисхождение явно бессмысленно.

 

Глава 6

Серые, бездонные глаза совсем близко, полные бледные губы кривятся в легкой усмешке, длинные тонкие пальцы мягко касаются чуть смугловатой щеки, очерчивают контур скулы, спускаются к подбородку.

Тихий хриплый шепот на ухо:

- Поцелуй меня, Гарри...

Губы с привкусом ментоловой сигареты, искорки наслаждения, пробегающие по всему телу, сладкий стон, откликающийся пульсирующим желанием в паху... Руки, зарывающиеся в непослушные черные пряди, голод в изумрудных глазах... Быстро расстегнуть белоснежную рубашку, провести по хрупким для мужчины плечам, вдохнуть мятный аромат кожи... «Мой, только Мой, Ск...»

Гарри резко сел на кровати, стараясь унять, бешено колотящееся сердце. Он уже не мог вспомнить, что именно ему снилось, в памяти всплывали только по-малфоевски серые глаза Скай. Проведя рукой по лицу, Поттер поднял ресницы и несколько секунд с удивлением разглядывал окружающую обстановку: белые стены, большое окно, жесткая кровать, пара стульев. Больница. Со стоном опустившись обратно на подушку, мужчина лихорадочно пытался вспомнить, какого черта он тут, собственно, делает.

Дверь в палату резко распахнулась, и в комнату влетел испуганный юноша.

- Отец! С тобой все в порядке?

Гарри слегка приподнялся на кровати и вымученно улыбнулся - голова болела ужасно.

- Здравствуй, Джейми. Все хорошо.

Облегченно вздохнув, старший сын Поттера сел на жесткий стул и взял Гарри за руку.

- Мы с Альбусом примчались, как только узнали. Такой кошмар. Больница переполнена, все куда-то бегают, никто ничего не знает. Слава Мерлину, вы с мамой сильно не пострадали.

Главный Аврор с силой сжал пальцы сына.

- Что с Джинни?

- Ты не знаешь? У нее сломана рука, но все остальное в порядке. Обещают завтра выписать.

- А ты вообще знаешь, почему мы все тут оказались?

Джеймс удивленно посмотрел на отца и нахмурил брови.

- Так ты не помнишь? Новый взрыв. Кажется даже сильнее осеннего. Жертв намного больше. Твои подчиненные уже с ног сбились и... Папа, куда ты?!

Отодвинув как можно дальше мысли о своем плохом самочувствии, Начальник Аврората быстро засунул в карман лежащую на тумбочке палочку, обулся, и только после этого взглянул на сына.

- Мне нужно быть там. Позаботься, пожалуйста, о матери.

Дождавшись нерешительного кивка, Гарри тут же аппарировал к Министерству Магии.

Спустя некоторое время Гарри стоял под струями теплой воды, льющейся из душа, и пытался хоть немного расслабиться. За последние двадцать четыре часа у него не было ни минуты свободного времени. Как оказалось, масштабы трагедии были ужасающими. Несколько дюжин погибших волшебников, десятки пострадавших… Чудовищное зрелище. Как и в прошлый раз, человека, который пронес бомбу, не пришлось искать, но теперь Гарри лично проводил допрос подследственного. Прибавив ледяной воды, Поттер устало привалился к холодной стене душевой. В мозгу все еще бились последние фразы Джона Трипсли, сказанные в ответ на «правильный» вопрос: «Совсем скоро вы будете молить о смерти, господин Главный Аврор. Месть - это единственное, чего вы заслуживаете. Эти жертвы на вашей совести, в том числе и моя».

Весь прошлый день Гарри опрашивал окружение скоропостижно скончавшегося террориста, искал точки соприкосновения с делом Фемстри – в результате общая картина преступлений стала кристально ясной, как и личность стоявшего за всем этим человека… Начальник Аврората не понимал, почему Скорпиус Малфой практически не пытался замести следы, позволяя заполучить вторую жертву своих внушений. Зачем тогда он подставлял своих родителей? И пусть отец парня пострадал не слишком сильно, риск был велик. Поттер никогда не мог понять, что творится в мозгу у людей, способных на подобные вещи. Завтра. Завтра он пойдет туда, куда меньше всего хотелось идти. Конечно, Гарри не думал, что поездка увенчается успехом - наверняка парень решил скрыться из страны, - но ведь поиски нужно с чего-то начинать. Прощать гаденыша Главный Аврор не собирался.

К огромному сожалению Поттера, Нотт по-прежнему нигде не был замечен. Гарри удалось узнать, что последний раз его видели на приеме у Малфоев около года назад, но этот визит нельзя было назвать преступлением. Поэтому Начальнику Аврората приходилось мириться с тем, что на Главного Подозреваемого у него все ещё нет никаких улик. Зато есть на младшего Малфоя. Черт! Несмотря на то, что дело казалось предельно ясным, Гарри чувствовал, что что-то в этой картине не складывается. Он не верил в то, что человек, тщательно планирующий убийство десятков людей, пусть даже ради мести, не смог позаботиться о собственном алиби.

Выключив, наконец, воду, Поттер высушил себя взмахом палочки и, еле дойдя до кровати, рухнул на мягкие одеяла. В ходе следствия выяснилось, что во время приема Трипсли подсыпал ему сильное снотворное в коньяк, тем самым выведя из строя человека, на котором держалась львиная доля охранных щитов. Потрясающий план. У парня явно были мозги. Тем более становилось непонятным желание этого идиота быть пойманным. «Это же Малфой. Какой логики можно ждать от представителя этой фамилии?» Думать о чем-то еще уже не было сил. Завернувшись в одеяло, Гарри закрыл глаза и провалился в глухие дебри сновидений. Снилась ему Скай.

***

- Теодор! Ты дома? Нам нужно поговорить.

Скорпиус сделал шаг внутрь комнаты и закрыл за собой дверь. Юноша отправился к сообщнику сразу же после того, как отца выписали из больницы. Благодаря пронырливым репортерам, Малфою удалось выяснить, что Поттер арестовал Трипсли. И пусть сваренное Ноттом зелье не позволит глупому чиновнику разболтать лишнее, молодой человек понимал, что Начальник Аврората легко установит факт знакомства Малфоя и Джона. А там уже не догадается только идиот. Черт! Скорпиус практически ненавидел себя за то, что не подумал обо всем этом раньше, да и Теодор тоже хорош, не предусмотрел. А ведь если Малфоя схватят – самому Нотту уже будет не отвертеться.

- Теодор!!!

- Не кричи, сейчас спущусь, - Донесся с лестницы звонкий голос мужчины.

Малфой сел на жесткий диван и запустил пальцы в свои длинные волосы. Как же ему было страшно!

- Что-то случилось, Скорпиус?

Юноша посмотрел на высокого худого мужчину, стоящего в дверях и непроизвольно всхлипнул.

- Я больше не хочу во всем этом участвовать. Иногда мне начинает казаться, что я никогда не хотел мстить ему, по крайней мере ТАК. Столько невинных людей погибло, столько страшных потерь. А еще, кажется, он напал на мой след. Не удивлюсь, если через несколько дней ко мне приедет толпа авроров. Теодор, мне страшно.

Мужчина криво усмехнулся, отчего его некрасивое лицо сделалось практически безобразным. Подойдя к молодому человеку, он поставил на столик две чашки с чаем и пододвинул одну поближе к Малфою.

- Выпей чая, я добавил туда немного валерьянки. Сейчас не время для паники, дорогой мой. У меня есть план, осуществив который мы оба сможем вылезти сухими из воды.

Скорпиус покорно сделал несколько глотков напитка и скривился от неприятного привкуса. В последнее время ему казалось, что все напитки в доме Нотта имеют этот странный привкус. И если бы он не знал, что Зелье Подчинения убивает через несколько дней после попадания в организм, то решил бы, будто Теодор опаивает его своим зельем.

- А теперь я хочу, чтобы ты успокоился и внимательно выслушал все, что я тебе сейчас расскажу. – Голос Теодора звучал непривычно мягко, и это удивительным образом успокоило молодого человека, вытесняя из головы все тревожные мысли.

Малфой улыбнулся своему другу. Улыбнувшись в ответ, Нотт продолжил:

- Я предлагаю применить к тебе Obliviate и убрать все воспоминания, которые хоть каким-то боком касаются Поттера, меня и твоей причастности к теракту. Так же, я нашел человека, которого я напою Зельем Подчинения и прикажу убрать мне все лишние воспоминания. Как ты понимаешь, через пару дней этот человек умрет, и ни кто уже не сможет доказать нашу с тобой вину. Я думаю, что ты должен согласиться, Скорпиус. Утратив все эти воспоминания, мы даже под Веритасерумом не сможем ничего вспомнить. Поттеру останется только кусать локти.

- Конечно, я согласен.

В голове Малфоя промелькнула мысль о том, что как-то подозрительно быстро он согласился с сумасбродным планом Нотта, что он всегда слишком быстро со всем соглашается, но волшебник уже поднял палочку и четко произнес заклинание.

 

Глава 7

- Здравствуйте, господин Главный Аврор. Вы к нам по делу или нанесли визит вежливости?

- Хватит паясничать, Малфой. Ты прекрасно знаешь, что если бы не дело, меня бы тут не было.

- Отчего же? Я всегда рад гостям... Особенно, таким как ты, Потти.

Гарри закрыл глаза, пытаясь взять себя в руки. Прошли не более пяти минут с тех пор, как он переступил порог Малфой-Мэнора, а внутри все уже кипело от злости. У хозяина Имения был талант выводить из себя случайно попавших в его скромную обитель гриффиндорцев. Немного успокоившись, Гарри поднял взгляд на сидящего в соседнем кресле Малфоя и невольно поморщился от неприятных ассоциаций.

За прошедшие годы слизеринец сильно изменился внешне: глубокие морщины делали некогда идеальное лицо изможденным и усталым, волосы, ставшие более тусклыми и безжизненными, были собраны в хвост, открывая небольшие залысины. Поттер боялся посмотреть в глаза своего оппонента, не желая расставаться со своими привычными иллюзиями. Гарри слишком хорошо помнил, какими эти глаза были двадцать пять лет назад, и не желал мириться с переменами, которые, скорее всего, произошли.

- Ладно. Пошутили и хватит. Скажи мне, Малфой, ты хорошо знаешь, чем занимается твой сын?

Тонкая светлая бровь взлетела вверх, выражая легкую степень замешательства.

- Чем вызван твой интерес к Скорпиусу?

Гарри сцепил руки в замок и сжал побелевшие губы. По тону, каким был задан вопрос Малфоя, Поттер понял, что ему ничего здесь не светит. Даже если мальчишка прячется в поместье, без ордера на арест Драко его не отдаст. Но отступать было некуда. Он пришел сюда узнать правду, а если Малфой чего-то не знает, то просветить его, касательно деятельности наследника.

- Дело в том, что... Черт, Малфой, я очень хотел бы ошибаться, но... В общем, по моим сведеньям, именно твой сын устроил теракты в Министерстве.

Хозяин поместья сильно побледнел и сжал подлокотники кресла. С него вмиг слетела маска надменности и презрения.

- Нет, Поттер, это очень неудачная шутка. Ты не можешь подозревать моего сына в массовых убийствах.

- Могу. У меня все улики говорят против твоего мальчишки. – Начальник Аврората с жалостью посмотрел на своего собеседника. – Но, для начала, я хотел бы поговорить с ним лично. Скорпиус дома?

- Я понятия не имею о том, где сейчас находится мой сын. Он давно уже не живет в Имении.

На лицо Малфоя вновь вернулась фарфоровая маска, и Поттеру отчаянно захотелось как следует врезать этому слизеринскому ублюдку. Драко лгал. Это было видно невооруженным взглядом, но у Гарри пока еще не было санкций на проведение допроса. Чертова бюрократия!

- Допустим. Последний вопрос, и я ухожу. Скажи мне, Малфой, когда ты в последний раз видел своего школьного дружка Нотта?

В серых глазах, так похожих на глаза Скай, мелькнуло удивление.

- Я не видел его больше года, Поттер. Но, подозреваю, что у Нотта больше причин для того, чтобы ненавидеть тебя, чем у моего сына.

- Вот как? А почему твой наследник меня ненавидит?

- А это ты спросишь у него сам, если когда-нибудь поймаешь. Прощайте, мистер Поттер, я больше не смею вас задерживать.

Гарри спешно поднялся на ноги, стараясь как можно быстрее покинуть шикарную гостиную. Несмотря на свое личное отношение к Драко Малфою, Глава Аврората понимал слизеринца, как отца. Он явно любил своего отпрыска и видимо раньше не догадывался о том, что парень творит.

Хозяин имения встал вслед за гостем.

- Надеюсь, у нас впредь не будет поводов для подобных встреч, господин Главный Аврор.

- Взаимно, Малфой, взаимно.

Не дав слизеринцу сказать очередную гадость, Поттер шагнул к камину и, взяв немного дымолетного порошка, четко произнес адрес:

- Площадь Гриммо 12.

Последнее, что он успел заметить перед тем, как исчезнуть, было встревоженное лицо Драко Малфоя.

***

«Идиот... Какой же я идиот». Скорпиус где-то слышал, что каждый преступник втайне мечтает быть пойманным своим преследователем, но никогда не думал, что подобное может произойти по его же собственной глупости. В тот злополучный день все складывалось совершенно не так, как хотелось. Трипсли решительно не хотел в очередной раз поддаваться внушению, авроры окружили здание по всему периметру, тщательно проверяя всех приглашенных новыми обнаруживающими заклятьями. Совершенно неудачное время для осуществления террористических планов, но юный Малфой боялся, что если отложит «акт возмездия ненавистному Поттеру», то не сможет потом на это решиться. По-видимому, стоило отложить. Теперь же он сам надел на себя веревочную петлю, оставляя за Поттером возможность просто убрать табуретку из под ног смертника. «Ненавижу!» С силой пнув сиротливо приютившийся в углу комнаты диван, молодой человек сел и положил голову на руки. Можно было смело заказывать себе новый костюм и плести похоронные веночки, потому как если у Поттера раньше был неплохой шанс найти мстителя, то теперь у него есть ничтожный шанс его НЕ найти.

Шаг за шагом Скорпиус воскрешал в памяти последовательность своих действий за последние месяцы, но от его внимания, то и дело ускользали какие-то факты и события. Он не мог понять мотивов многих своих поступков, не мог вспомнить многие дни. Например, юноша совершенно не помнил, откуда он взял Зелье Подчинения и взрывчатку. Единственное, что сохранилось в памяти на этот счет, это случившийся летом разговор со старым знакомым отца Теодором Ноттом. Юны


Дата добавления: 2015-08-10; просмотров: 64 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Література| Тема занятия. ДРУЗЬЯ.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.086 сек.)