Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Интересные факты. 23. Македо́нский язы́к (Македонски јазик) — один из южнославянских языков

Читайте также:
  1. Говорят факты
  2. Говорят факты
  3. ИНТЕРЕСНЫЕ ФАКТЫ
  4. Интересные факты
  5. Интересные факты
  6. Некоторые факты по поводу действий федеральных судей Стерлитамакского городского суда РБ Х и ХХ

23. Македо́нский язы́к (Македонски јазик) — один из южнославянских языков, государственный язык Республики Македония. Самый молодой литературный славянский язык, окончательная кодификация проводилась в 1944 году.[ источник не указан 172 дня ]

Относится (наряду с болгарским) к восточной подгруппе южнославянских языков. Генетически македонский язык близок к другим южнославянским языкам — болгарскому, сербохорватскому и отчасти к словенскому. Пока он не был объявлен официальным языком в 1945 г., многие лингвисты относили македонские говоры к болгарским. Первую грамматику народного языка в 1880 г. опубликовал Георгий Пулевский, а первую грамматику стандартного языка в 1944 г. написал Георгий Киселинов.

Диалекты македонского языка делятся на три основные группы: западномакедонские, восточномакедонские и северомакедонские. За основу литературного языка были взяты центральные говоры западномакедонского диалекта (Битола, Прилеп, Велес, Кичево), где было относительно слабее влияние сербского и болгарского языков. Основной лексический фонд литературного македонского языка, как и других славянских языков, составляют слова, принадлежащие общеславянской лексике. В политической и научной терминологии главным источником и посредником является сербскохорватский язык. После 1991 года, когда Республика Македония стала самостоятельным государством, проводится языковая политика по замене слов сербского происхождения[3].

В результате многовекового взаимовлияния народов, живущих на Балканах, в словарный состав македонских говоров влились многочисленные балканизмы — слова, заимствованные из греческого, арумынского, турецкого и других языков и говоров народов Балкан. Македонский язык отличается от других славянских языков развитой системой глагольных модально-темпоральных форм, например, употреблением форм с перфектным или результативным значением имам видено, се има развиено, сум дојден.

Типологические признаки литературного македонского языка[3]:

1. диалектная база — центральные западные македонские говоры

2. принцип отбора лексического материала из всех диалектов и открытость к другим диалектным зонам

3. отсутствие принципа пуризма языка

4. отсутствие принципа ориентации на письменную книжную традицию

5. вариативность нормы

6. дистанцирование от соседних южнославянских языков, прежде всего от письменного болгарского, широко распространённого в Македонии до конца Второй мировой войны.

29 октября 1944 года в селе Горно-Врановци был издан первый номер старейшей газеты в Республике Македонии — «Нова Македония», который считается первым печатным документом на литературном македонском языке.


Дата добавления: 2015-08-09; просмотров: 98 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Имя прилагательное | Числительное | Местоимение | Спряжения | Синтаксис | Лексика | История изучения | История | Письменность | Распад литературной нормы |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Заимствования| quot;ЖИЛИЩЕ" НА 2011 - 2015 ГОДЫ

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.007 сек.)