|
Скандинавия издавна знаменита своей историей. Всем известны увлекательные мифы о древних викингах, которые обитали на берегах этого жестокого края и которые поддерживали в страхе соседние государства. Они были в почете из-за своей смелости, храбрости и отваги. Эти великаны поклонялись своим богам: Один, Тор... Этот край так же удивителен своими традициями и культурой. Сейчас Скандинавия разбита на Норвегию, Данию, Швецию, Исландию и Финляндию. Эти страны богаты сказочной естественной красотой северной природы (горные озера, реки, горы), чистой экологией, очень богатой кухней а так же высоким уровнем жизни. Исландцы, как и ирландцы, имеют богатую прозаическую литературу на родном языке, так называемые саги. По своему происхождению эта литература восходит к устным рассказам о первых поселенцах, прикрепленным к определенной местности и ее обитателям. Такие семейные предания рассказывались на посиделках. Существовали рассказчики саг, которые славились своим искусством. Можно смело утверждать, что литература Скандинавии выросла из древнеисландской литературы. Открытие и заселение Исландии явилось одним из результатов походов викингов. Известный исландский ученый Йонас Кристианссон пишет: "На своих быстрых и прочных судах викинги пересекали моря, как молния, обрушивались на острова и побережье и пытались создать новые государства на западе - в Шотландии, Ирландии и Англии, на юге - во Франции и на востоке - на Руси. Но племена, населявшие эти земли, были настолько могущественны, что немногочисленные группы чужеземцев постепенно растворились среди местного населения, утратив свои национальные черты и язык.Викинги могли продержаться лишь на тех землях, которые до их прихода не были заселены. Исландия осталась единственным государством, созданным в этот период викингами.
Начало письменной обработке саг положили исторические труды исландских клириков, писавших на родном языке и проявлявших исключительный интерес к родному прошлому. Среди них особое значение имела «Книга об исландцах» (около 1130 г.) и «Книга о занятии земли» (начало 13 в.) Арии Торгильссона. Большинство исландских родовых саг записано в период от последней четверти 12 до конца 13 в. События, описываемые в сагах, относятся по преимуществу к концу «эпохи викингов», до окончательной христианизации Исландии (примерно 950 -1030). В передаче исторических фактов, личных и географических имен родовые саги отличаются большой достоверностью. Обычно родовые саги охватывают историю нескольких поколений. Они начинаются с кратких родословных; затем следует путешествие за море, служба в дружине норвежского короля; прославление в морских походах; возвращение на родину, женитьба, ведение своего хозяйства; соперничество между знатными родами, нескончаемые кровавые столкновения.
Герои родовых саг не идеализированы, как в героическом эпосе. Мы узнаем в них людей варварского общества. Они гордятся своей физической силой, своим мужеством. Исландские саги имеют исторический и бытовой характер. Они рисуют правдивую картину хозяйственного быта, семейных и общественных отношений. Элемент чудесного наличествует в них лишь в форме бытовых суеверий - веры в вещие сны, в колдовство и заклинания, в привидений и оборотней.
«Бе́овульф»[1] (Беовулф, др.-англ. Beowulf, буквально «пчелиный волк», то есть «медведь»[2]) — англосаксонская эпическая поэма, действие которой происходит в Скандинавии[3] до переселения англов в Британию. Названа по имени главного героя. Текст создан в начале VIII века и сохранился в единственном списке XI века, который чуть не погиб во время пожара библиотеки Роберта Коттона в 1731 году. Это древнейшая эпическая поэма «варварской» (германской) Европы, сохранившаяся в полном объёме[4].
Сюжет. Основное содержание заключается в сказаниях о победе Беовульфа над страшными чудовищами Гренделем (др.-англ. Grendel) и его матерью, и над опустошавшим страну драконом, к чему прибавлено несколько побочных эпизодов. Действие происходит в Скандинавии (Дания и юг нынешней Швеции). В блистательном чертоге славного конунга Хродгара под названием Хеорот пировали дружинные воины из племени данов (датчан). Однако вот уже 12 зим на Хеорот нападает страшное чудовище по имени Грендель, истребляя лучших и знатнейших воинов. Знатный гаутский военначальник Беовульф, известный своей силой и воинскими умениями, отправляется морем с дружиной на помощь Хродгару, помня о гостеприимстве, оказанном его отцу конунгом, когда он вынужден был уйти из своих земель как изгнанник. В одиночку он побеждает Гренделя в ночном единоборстве, оторвав ему руку, и тот умирает в своем логове. Чтобы отомстить за него, из морской пучины поднимается ещё более жуткий враг — мать Гренделя. Чтобы одолеть её, Беовульфу приходится спуститься в её морское логово. Во второй части поэмы Беовульф — к тому времени уже конунг гаутов — вступает в поединок с драконом, который мстит людям за посягательство на охраняемый им клад. Дракон убит, но и Беовульф получает смертельную рану. Автор не рассматривает это как трагедию, скорее как достойный венец героической жизни. Дружина во главе с доблестным Виглавом торжественно сжигает Беовульфа и клад дракона на погребальном костре. Как и в других произведениях древнегерманского эпоса, наряду с действиями героев большое внимание уделяется их речам, в которых раскрываются характеры, ум и ценности героев, служащие идеалами своей эпохи и авторов, а также использующиеся для изложения дополнительных сюжетных линий, предыстории и других сведений.
Анализ
«Беовульф» — единственная сохранившаяся поэма «варварских» народов Европы, основной костяк которой сложился до принятия христианства. Поэма прославляет языческие, в сущности, добродетели — бесстрашие в бою, верность племени и вождю, беспощадную месть врагам. Мир, описанный в «Беовульфе», исторически достоверен, хотя сам Беовульф не упоминается ни в одном другом источнике. Некоторые эпизоды (спуск героя в морскую пучину, отсечение руки чудовища, сражение с драконом) перекликаются с легендами разных германских народов. Влияние христианства в «Беовульфе», хотя и поверхностно, но ощутимо. Например, Грендель в произведении назван потомком Каина. Стоит отметить, что в тексте есть отсылки только к Ветхому Завету. Поэма может трактоваться как вполне христианская по сути аллегория вселенской борьбы сил добра и зла, жизни и смерти. Неприятели Беовульфа — не люди другого племени, как в большинстве подобных произведений, а кровожадные твари, враги всего рода человеческого. Общий тон поэмы элегический; ближе к концу текста на первый план выступает тема рока, неумолимой судьбы, хотя автору «Беовульфа» чужд беспросветный пессимизм некоторых исландских саг. Долгое время христианские привнесения было принято объяснять позднейшей обработкой текста при переписывании монахами. Однако не исключено, что и сам поэт чувствовал необходимость согласовать свой рассказ с требованиями нового мировоззрения[5].
Дата добавления: 2015-08-09; просмотров: 89 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
суб’єкта персональних даних | | | Вопрос 3 |