Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

ГЛАВА 32. Эмилия была теперь так плоха, что даже малейшая попытка приподнять голову отзывалась

ОРАНОС

Эмилия была теперь так плоха, что даже малейшая попытка приподнять голову отзывалась страшными болями и носовым кровотечением. Клео сменила Миру у постели сестры и подолгу читала больной, чтобы отвлечь ее от мыслей о битве, бушевавшей по ту сторону стен. Замок казался обезлюдевшим и угрюмым. Клео старалась усмотреть в окружающем мраке хоть крохотный лучик путеводной надежды, но с каждым часом сражения положение дел выглядело все более беспросветным.

— Прошу тебя, не плачь, — слегка задыхаясь, выговорила Эмилия. — Помнишь, что я говорила тебе? Ты должна быть сильной…

Клео вытерла бежавшие по щекам слезы и попробовала сосредоточиться на рукописных строках потрепанного сборника стихов, одной из любимых книжек Эмилии. Потом спросила:

— А что, сильному человеку уже и поплакать нельзя?

— Я всего лишь прошу тебя не тратить на меня слезы. Ты и так их достаточно пролила по Теону.

Клео честно пыталась примириться с гибелью телохранителя, но не очень-то получалось. Боль утраты была глухой и подспудной и словно бы еще в полной мере не достигла сознания, — какое там отступать и слабеть! Клео потеряла человека, в которого едва начала влюбляться, а теперь на это грозила наложиться еще и утрата сестры. Не многовато ли для одной юной души?

Клео нежно взяла Эмилию за руку:

— Могу я что-нибудь для тебя сделать? Как-то помочь?..

Эмилия поудобней передвинулась в гнезде из пестрых вышитых подушек. На ночном столике у изголовья красовался букет цветов, собранных Клео во внутренних дворах крепости. Она бы рада выбраться на окрестные луга, но туда больше не было ходу. Приходилось довольствоваться садом, расположенным в самом сердце цитадели. Там росли яблони и персиковые деревья и располагался большой, любовно обихоженный цветник. Обе сестры любили ходить туда на занятия, если, конечно, наставники не возражали.

— Мужайся, вот и все, — сказала Эмилия. — А поскольку времена нынче странные и тревожные, я бы посоветовала тебе проводить побольше времени с друзьями, не только со мной. Я не возражаю против одиночества. Сегодня вечером, например.

Даже теперь, беспомощная и тяжко больная, будущая королева Ораноса умудрялась держаться с поистине державным достоинством. Разница в возрасте у сестер составляла неполных три года, но две принцессы были несхожи просто до изумления. Эмилия вела себя очень по-взрослому, Клео же — наоборот.

Младшая принцесса намотала на палец локон белокурых волос.

— От этих самых друзей я как раз стараюсь держаться подальше, — сказала она. — Тут еще Эрон появился и прячется по темным углам. Идешь и не знаешь, с какой стороны выскочит!

Это насмешило Эмилию.

— Ты к тому, что он отнюдь не рвется за стены с мечом в руках защищать будущую жену?

Клео сморщилась от отвращения:

— Я бы попросила на этот счет даже не шутить…

— Прости. Знаю, что ситуация с Эроном тебя нисколько не веселит.

— Да уж! — вырвался у Клео прерывистый вздох. — Ладно, хватит о нем! Нынче я больше беспокоюсь о твоем здоровье, сестренка. Вот кончится битва — а я очень надеюсь, что наша победа не заставит долго себя ждать, — и я непременно отправлю в Пелсию стражника, как обещала.

— На поиски Хранительницы с исцеляющими семенами? Чтобы спасти мою жизнь?

— Да, и я советую оставить такой скептический тон. Между прочим, изначально эту идею подсказала мне именно ты! Прежде я вообще в магию не верила!

— А сейчас?

— Верю! Всей душой!

Эмилия покачала головой:

— Теперь меня, Клео, никакая магия не спасет. Пора бы тебе уже понять это и смириться.

Клео упрямо подняла голову:

— Ни за что!

Эмилия рассмеялась, вернее, издала негромкий клокочущий звук.

— Стало быть, ты веришь, что способна сразиться с судьбой и победить…

— Несомненно, — ответила Клео. Пока Эмилия продолжала дышать, оставалась и надежда на исцеление.

Эмилия стиснула ее руки:

— Ступай к Мире и Нику.

— Может, попозже к тебе Миру прислать, чтобы почитала?

— Нет, не надо, — сказала Эмилия. — Пускай хоть один вечер от меня отдохнет. Она и так покоя не знает, волнуясь об исходе сражения.

— По крайней мере, снаружи все тихо. Будем считать это добрым знаком, — ответила Клео. Не знай она, что за пределами крепости уже происходило нечто ужасное, ни почем бы об этом не догадалась: звуки битвы не проникали сквозь толстые замковые стены.

Эмилия не улыбнулась этим словам. Она выглядела грустной и очень усталой.

— Будем надеяться, — проговорила она.

— Завтра все станет лучше! — Клео нагнулась и поцеловала прохладный лоб Эмилии. — Я люблю тебя, сестренка.

— И я тебя тоже.

Покинув апартаменты Эмилии, Клео, почти беззвучно ступая, двинулась по коридору. В замке царила неестественная и оттого жутковатая тишина. И все окна были перекрыты щитами, сколоченными из досок…

Вынужденная сидеть в четырех стенах, Клео волей-неволей подолгу размышляла о Теоне. Ей очень недоставало его. Бывало, он тенью следовал за нею по замку, и, задумав очередную проказу, она наталкивалась на его суровый и осуждающий взгляд. А каким облегчением вспыхнули его глаза, когда он обнаружил ее, живую и здоровую, в Пелсии!.. И что за жар разгорелся в их глубине в момент признания Теона в своем чувстве…

А потом — изумление и боль во взгляде, когда лимерийский принц ударил его в спину мечом и навсегда похитил у Клео…

Кое-как удерживаясь от слез, принцесса шла теми же коридорами, где они столько раз проходили с ним вместе. Утрата тяжким камнем лежала у нее на сердце, и по прошествии дней этот груз ничуть не делался легче.

Клео чувствовала себя такой измотанной и разбитой, что даже не стала искать Миру и Ника, предпочтя отправиться прямиком в свои покои. Добравшись туда, Клео попыталась уснуть, но и сон к ней не шел. Принцесса лежала с открытыми глазами, глядя в потолок.

Если бы ей удалось отыскать ссыльную Хранительницу, все обстояло бы совершенно иначе. Скорее всего, сейчас у нее в руках имелось бы средство, способное вернуть Эмилии жизнь и здоровье…

Но что, если чудесные семена в самом деле были просто легендой?.. Об этом Клео старалась даже не думать. Подобные мысли слишком мучительны.

А ведь вся ее вера в лучшее держалась лишь на сказках старой Эйрин. Они казались такими яркими и живыми, что воспринимались как быль. Деревенская женщина дала Клео надежду.

Правда, за всеми треволнениями принцесса успела о ней подзабыть. Даже конверт с адресом тамошнего хозяина таверны, через которого Клео собиралась послать Эйрин подарки, так и валялся нетронутым.

«Удача не отвернется от тех, чьи сердца чисты. Даже если будет казаться, что все пропало…»

Так или примерно так на прощание говорила ей Эйрин. А теперь Клео чем дальше, тем сильнее казалось, что все и правда пропало. Она заперта в замке и понятия не имеет, когда сможет без опаски выйти наружу. И это при том, что любимая сестра угасала у нее на глазах…

Клео решительно спустила ноги с постели и занялась поисками конверта. Пока она не имела возможности что-либо послать, но никто не мешал ей загодя приготовить гостинцы. Благо свободного времени у нее теперь хоть отбавляй…

Конверт обнаружился на туалетном столике, под грудой непрочитанных книг. Клео вытащила его и сломала печать.

К своему изумлению, вместо адреса внутри обнаружилась записка и два бурых крохотных камешка.

Вот что гласило письмо.

Клео прочла короткое письмо трижды, и только после этого до нее начал доходить его смысл. Когда же дошел, конверт выпал из руки.

Значит, Эйрин не обманули их с Ником россказни. Она поняла, что Клео — принцесса Ораноса.

И, что важнее, продавщица корзин — не кто иная, как ссыльная Хранительница. Они не сумели найти ее. Вместо этого она сама их нашла.

А Клео и не поняла ничего…

Она смотрела на крохотные камешки, и глаза у нее постепенно округлялись. Вот они, виноградные косточки, напитанные земляной магией. Они были у нее все это время!..

Два чудесных семечка, способных отогнать смерть.

Знай она о подарке Эйрин, одним из них спасла бы Теона…

От этой мысли у Клео чуть сердце не разорвалось в груди. Она в голос закричала от боли. Потом, поддавшись нестерпимому горю, осела на пол и скорчилась, подтянув колени к груди.

Но даже содрогаясь от неудержимых рыданий, в глубине души Клео понимала: на слезы и переживания нет времени.

Надо немедля бежать к Эмилии.

Кое-как заставив себя подняться, Клео бросилась к двери. Выскочила в коридор… и тотчас же с маху врезалась в кого-то.

Ник, а это был он, отшатнулся прочь, потирая ушибленную грудь.

— Ох, Клео, мимо твоей двери стало опасно ходить!.. — Тут он заметил, что ее глаза покраснели и опухли от слез, и обеспокоенно добавил: — Я услышал из твоих покоев крик и подумал, может, что-то случилось…

Ее сердце от волнения трепетало, точно крылья колибри.

— Я… У меня и правда… Ник, оказывается, я привезла семена! Эйрин… она… Она и была Хранительницей!

Юноша непонимающе смотрел на нее.

— Сколько бокалов ты сегодня выпила? — спросил он затем. — По-моему, ты даже пьяней Эрона!

— Я не пила! Совсем! Это все правда, про семена! — с непередаваемым облегчением затараторила Клео. — Ник, идем скорее к Эмилии!

Он спросил:

— Ты что, поверила в магию?

— Да!

Он кивнул, расплываясь в ухмылке:

— Отлично, тогда побежали спасать твою сестру!

Они поспешили коридорами к покоям Эмилии. Заворачивая за очередной угол, Клео краем уха уловила разговор двоих стражников.

— Их войско неудержимо, — говорил один. — Дворцовые стены уже не выглядят неприступными…

Ник резко остановился и придержал Клео, схватив ее за руку.

— Что, они взяли внешнюю стену? — обратился он к стражникам.

Те смущенно переглянулись: их разговор, несомненно, не предназначался для посторонних ушей.

— Боюсь, ваша милость, так оно и есть, — сказал наконец второй. — Только во дворец им не пробиться, это уж точно.

— Почему ты так уверен? — с вновь проснувшимся беспокойством спросила принцесса.

Стражники снова посмотрели один на другого. Пусть Клео было всего шестнадцать, ее высокое происхождение обязывало их отвечать.

— Потому, ваше высочество, что вход в замок защищен заклятием ведьмы.

Клео недоверчиво поглядела на них:

— Отец никогда мне об этом не говорил…

— Та же самая ведьма каждый год возобновляла заклятие, чтобы оно не рассеивалось. Только, боюсь, она больше нам не помощница…

— Придержи язык, — прошипел его напарник.

— Почему? — спросил Ник. — Где теперь эта колдунья?

Первый стражник переминался, неуверенно поглядывая то на Ника, то на Клео, то на приятеля.

— Король Гай, — ответил он наконец, — третьего дня прислал нашему правителю ящик с ее головой. А впрочем, это неважно. Что бы там ни предпринимал этот паршивый король, чары-то держатся! Так что пусть хоть лоб себе расшибет, ничего не получится!

Клео была знакома с королем Лимероса только через его сына — человека бесчестного и кровожадного. Теперь она стала подозревать, что отец мог быть еще хуже. Зря ли о нем ходили слухи, от которых волосы дыбом вставали.

— Но почему отец никогда мне не рассказывал?..

— Наверное, хотел оградить вас, принцесса, от скверных дел, которые творятся кругом…

Ник поинтересовался:

— Вы-то в таком случае почему ей рассказываете?

— Потому что у вас обоих есть право знать, какая опасность нам угрожает, — сурово проговорил стражник. — Король отказался сдаться, а расхлебывать придется нам всем.

Клео судорожно втянула воздух.

— А по-твоему, лучше бы он сдался? — спросила она.

— Во всяком случае, это сберегло бы великое множество жизней. Он что себе думает, мы сможем до скончания века здесь отсиживаться, с заклятием на дверях или без?.. Мы тут как кролики в западне, только ждущие, когда нам волк горло перегрызет.

Клео выпрямилась и смерила взглядом этого малодушного человека.

— Как смеешь ты вести подобные речи о своем короле? Он сделал выбор, думая, как сохранить силу Ораноса. А ты, значит, готов сдаться Кровавому Королю?.. Думаешь, мир станет лучше, если он завладеет Ораносом? По-твоему, стоило капитулировать и все, кто ныне погиб, остались бы живы?..

— Да что ты смыслишь? — мрачно пробурчал стражник. — Девчонка!

— Я тебе не девчонка, — со всей твердостью ответила Клео. — Я принцесса этой страны и поддерживаю отца во всех решениях, которые он принимает. И я очень советую тебе уважать своего короля, пока твоя собственная голова в ящике не оказалась!

Стражник, заметно оробев, почтительно склонился перед принцессой:

— Покорнейше прошу простить меня, ваше высочество…

Клео так сжимала в кулаке бесценные семена, что они грозили поранить ладонь.

— Несите службу и помните долг, — ледяным тоном проговорила она, удаляясь по коридору.

— Клео, ты была бесподобна, — отойдя на некоторое расстояние, сказал ей Ник. — Ты его одним словом по стенке размазала!

Она искоса глянула на приятеля и мало не улыбнулась, но между бровей тотчас опять возникла морщинка.

— Похоже, плохи наши военные дела, — сказала она.

Ник покачал головой и тоже перестал улыбаться.

— Да, похоже, хорошего мало.

— Думаешь, нас побьют?

— У короля Гая с вождем Базилием полно воинов, готовых костьми лечь за их дело. И они будут драться, сколько бы ни продлилась война.

— Мой отец никогда им не уступит.

— Если он увидит, что другого выхода нет, будет просто вынужден сдаться.

Клео вспомнила ледяной взгляд принца Магнуса, когда он наносил Теону смертельный удар. Только вообразить, что однажды ей придется вновь увидеть этого человека! Да еще торжествующим победителем!..

— Нет, ни за что!.. — вырвалось у нее.

— Так уж и ни за что?

Сделав усилие, Клео отмела жуткие воспоминания и уверенно улыбнулась:

— Разве это нужно объяснять, Ник? Мы ни в коем случае не должны допускать даже мысли о поражении, потому что обязательно победим. Одержим победу и прогоним этих жадных свиней туда, откуда они явились. А потом, когда все немного уляжется, сможем сосредоточиться на оказании помощи тем пелсийцам, которые в ней и правда нуждаются. Не все же они решили нажиться, украв у нас нашу страну!

— Ты так складно говоришь, что я и сам почти в это верю…

— Дело в том, что за мной правда. — Клео показала ему семена. — Вот с чего изменится ход событий! Эмилия выздоровеет, и свет вернется на землю, а с ним — и новые возможности…

Ник кивнул:

— Вперед, принцесса. Показывай путь!

Оказавшись наконец у покоев сестры, Клео не стала даже стучать — просто открыла дверь и вошла. Ник остался у порога из уважения к лежачей больной. Клео сразу бросилась к Эмилии, сгорая от нетерпения поделиться добрыми новостями. Сестра смотрела в окно, слишком ослабевшая, чтобы даже голову повернуть.

Клео едва справлялась с обуревавшими ее чувствами.

— Эмилия, ты нипочем не догадаешься, что я тебе принесла! Вот они, волшебные семена! Не спрашивай, как это получилось, просто поверь! Я потом объясню. Теперь ты поправишься — и все будет хорошо! — Эмилия ничего не ответила, но Клео увлеченно продолжала: — Хранители действительно существуют! Я там встретила одну женщину, она, оказывается, была одной из них, только я этого вовремя не поняла… Она казалась такой обыкновенной, прямо как ты или я! Так вот, она решила тебе помочь!..

Клео оглянулась на Ника, который тем временем сделал осторожный шаг внутрь комнаты. Он смотрел как-то напряженно, сдвинув брови.

— Клео… — начал он и умолк.

— Я знаю, тебе пришлось тяжело, — продолжала принцесса, присаживаясь на край постели. — Сперва потеряла любимого… Я тоже понесла такую утрату, так что очень хорошо тебя понимаю. Но мы должны двигаться дальше и вместе встретить завтрашний день. Это будет трудно, но я обещала тебе мужаться, и я сдержу слово…

Ник положил руку ей на плечо:

— Мне страшно жаль, Клео…

Она сбросила его ладонь:

— Эмилия очнется! Она выздоровеет и станет красивее прежнего! — Клео гладила разметавшиеся по подушкам волосы сестры, длинные, медового цвета. — Эмилия, просыпайся… пожалуйста… Вот лекарство…

Ник тихо проговорил:

— Ее больше нет, Клео.

— Не смей! — Клео начала бить крупная дрожь. — Не произноси этого! Прошу тебя…

— Мне так жаль, Клео. Мне ужасно жаль…

Эмилия неподвижным взглядом смотрела за окно, в усыпанное звездами небо. Ее кожа была холодной на ощупь. Она могла быть мертва уже несколько часов — со времени их последнего разговора.

Клео попыталась встать, но колени попросту подломились. Она растянулась бы на полу, не подхвати ее Ник. Заветные семечки выпали из ладони. Что-то сломалось в ней, рухнула плотина, которая, как она надеялась, должна была выдержать. Клео начала всхлипывать, бессильно стуча кулачками в грудь Ника. Горе раздирало ей душу, несчастье слишком огромное, чтобы жить с ним. От такого недолго и умереть, впрочем, именно этого Клео сейчас и хотелось.

Ответ, которого она жаждала, был у нее в руках. Средство, способное вернуть здоровье сестре, лежало в конверте, привезенном из Пелсии. А она умудрилась опоздать. Оплошала.

Эмилию уже не вернуть.

— Мне жаль… — повторял Ник, не жалуясь на удары. Он лишь пытался обнять ее, чтобы утешить, но Клео продолжала драться.

— Семена!.. — выкрикнула она чуть погодя и повалилась на колени, разыскивая на полу упавшие зернышки. Подобрав их наконец, она ухватилась за край постели, чтобы подняться.

Лицо Эмилии было неестественно бледным. Даже открытые глаза приобрели безжизненно-серый оттенок. Дрожащими пальцами Клео тронула лицо сестры, раздвинула похолодевшие губы и протолкнула оба семечка в рот. Попав на язык, они вспыхнули белым светом и пропали.

Мимолетная магическая вспышка…

— Пожалуйста!.. — шепотом закричала Клео. — Пожалуйста, сработай…

Она ждала целую вечность, но ничего не произошло. Совсем ничего.

Было слишком поздно.

Наконец Клео повернулась к Нику. При виде ее искаженного горем лица его глаза наполнились влагой. Что-то ледяными иглами намерзало у Клео внутри.

— Моя сестра умерла, — выговорила она и с трудом узнала собственный голос. — Она умерла в одиночестве, глядя на звезды…

Эмилия и Симон вместе считали звезды в единственную ночь любви, которая им досталась. Он еще сказал, что после смерти они оба поплывут среди звезд, присматривая за теми, кого любили в земной жизни. Вот почему Эмилия последним усилием повернула голову в сторону окна и ночного неба за ним. Искала там Симона.

Ник молча стоял рядом, да Клео и не ждала от него вразумительных слов. Он все равно не смог бы сказать ничего такого, отчего ей стало бы легче.

— Я опоздала, — произнесла Клео и повторила: — Я опоздала. Могла бы спасти ее, но не успела.

Она сжала в ладони холодную руку Эмилии, села на край постели и оставалась там, пока не занялся новый день. Все это время Ник сидел, скрестив ноги, на полу под окном.

— Надо бы уже глаза ей закрыть… — сказал он наконец.

Клео не могла говорить. Сумела только кивнуть.

Ник подошел и, протянув руку, опустил Эмилии веки. Глядя на нее, Клео едва не поддалась иллюзии, что сестра всего лишь спала.

— Нужно отцу твоему сообщить, — сказал Ник. — Давай я это сделаю. Ты ни о чем не волнуйся. Все будет хорошо.

Клео покачала головой:

— Ничего хорошего уже не будет.

— Я знаю, тебе сейчас нелегко такое выслушивать, но… В общем, крепись, Клео. Ты сможешь быть сильной? — И он взял в ладони ее лицо. — Сумеешь?

В том последнем памятном разговоре Эмилия тоже просила Клео быть сильной. Это было все, чего она потребовала от сестры. И Клео пообещала ей.

— Я попытаюсь… — прошептала она.

Ник кивнул ей:

— Пойдем.

Он обнял ее за плечи и повел к двери. У порога Клео последний раз оглянулась. Эмилия выглядела такой умиротворенной — вот сейчас пробудится, улыбнется доброму сну и пойдет завтракать…

Выйдя наружу, они двинулись по коридору в сторону королевских покоев. Ник по-прежнему то ли обнимал принцессу, то ли готовился подхватить, если ноги опять ее подведут.

Еще миг — и весь замок потряс чудовищный взрыв…


 


Дата добавления: 2015-08-09; просмотров: 43 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: ГЛАВА 21 | ГЛАВА 22 | ЛИМЕРОС | ГЛАВА 24 | ГЛАВА 25 | ГЛАВА 26 | ГЛАВА 27 | ЛИМЕРОС | ГЛАВА 29 | ГЛАВА 30 |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
ГЛАВА 31| ГЛАВА 33

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.028 сек.)