Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Потерпи немного, дорогой. – А то сейчас возбудишься и врежешься в первое дерево.

Читайте также:
  1. III. Хождение души по мытарствам. Мытарство первое
  2. Quot;Поистине, я не нарушаю (данный мною) договор, и не задерживаю послов, но вернись и если ты обнаружишь у себя в груди то же что и сейчас, то вернись".
  3. VI Первое свидание со Смердяковым
  4. VI. Первое свидание со Смердяковым
  5. XXIX ПЕРВОЕ ПОВЫШЕНИЕ
  6. А Души ваши где, родные? Душечки ваши болезные сейчас, где себе пристанище нашли?
  7. А). Оторваться от своих привычных мыслей и переживаний и в течение хотя бы одного часа быть здесь и сейчас.

Артур Безли – молодой человек восемнадцати лет, с ниспадающими до плеч волосами, набрал телефонный номер своей подруги Хелены Стоун.

Привет! – Ты готова к сегодняшней вечеринке? Я обзвонил всех ребят, и они с нетерпением ждут вечера.

Конечно, я поеду. – В пять часов заедешь за мной, надо зайти в магазин прикупиться.

Купим все без проблем, - сказал Артур. – Я запасся деньгами, и купим всего с избытком.

Хорошо, любимый, я буду тебя ждать.

В семнадцать часов «бентли» серого цвета остановился около одиноко стоящей девушки на тротуаре. В салоне просторной машины сидели две девушки и два парня. Водитель вышел из машины, подошел к девушке и они сладко поцеловалась.

Поедим Артур в магазин.

Они заехали на стоянку супермаркета. И они вшестером зашли в магазин. На покупки ушло около двадцати минут - покупали пиво, чипсы и разные легкие закуски.. Молодые люди вернулись к машине с многочисленными бумажными пакетами. Все содержимое положили в багажник. “Бентли” отъехал от магазина. Артур повел машину по маршруту, который был знаком только ему.

Компания открыли пивные банки, и непринужденный разговор полился сам по себе. Артур пиво за рулем не пил. Может по дороге его остановит полицейский и тогда придется платить штраф и прощай водительские права.

Молодые люди были знакомы с первого курса колледжа и всегда старались проводить выходные вместе. А сегодня был особый день – у подруги Эдгарда Дуайта, Одри Болдуин, сегодня день рождения. И вчера было решено отпраздновать этот день на природе. Но Артур проехал парк, где они обычно отдыхали.

А почему мы в парк не заехали? – поинтересовалась Эмилия Браун, - красавица блондинка с шикарными формами. – У нас же есть свое постоянное место.

Милая моя, - произнес Гарри Салдерс, целуя ее в щеку, Артур нашел новое место, где мы повеселимся на славу.

Друзья засыпали Артура вопросами о новом месте. Даже его подруга Хелена ничего не знала.

Мы едем в один заброшенный особняк в пятнадцати милях отсюда, - сказал Артур. – Это бывшая гостиница, но дела там пошли плохо, и отель закрыли и опустевшее здание, пришло в упадок. Я там был недавно, все проверил, и вам понравится в особняке. Там есть камин на первом этаже.

А ты откуда узнал о существование гостиницы?

Мне рассказал Филипп Скотт, - ответил Артур. – Ему пришлось ночевать там на той недели. У него заглохла машина, и ночевать ему пришлось в гостинице. Еще он говорил, что мебель там есть и здание никто не охраняет.

Все остались довольными тем, что рассказал Артур.

Безли переключил передачу и правой рукой погладил коленку сидящей рядом Хелены.

Потерпи немного, дорогой. – А то сейчас возбудишься и врежешься в первое дерево.

Она говорила шепотом, но сидящее на заднем сидение услышали и громко засмеялись. Артур нисколько не смутился, потому что видел в зеркало заднего вида, что твориться за его спиной. Они выпили пиво и сейчас целовались и парни орудовали руками под платьями подруг, похлещи Артура.


Дата добавления: 2015-08-18; просмотров: 103 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Вы вызывали меня Ваше Светлейшество? – прогремел голос на все помещение. | Перегрузка длилась около минуты. Впереди загорелись звезды, и Охотник облегченно вздохнул. Тело наполнилось прежней силой, и щупальца обрели прежнюю стальную хватку. | Компьютер выдал информацию, и координаты где приземлился Зверь. Охотник включил ручное управление и повел звездолет к материку под названием Северная Америка. | Кто ты такой? – прохрипел Артур. | Я хочу попробовать свое новое тело, - сказал Безли. | Артур оскалился в недоброй улыбке, которая не предвещала ничего хорошего для присутствующих. | Этого невозможно забыть, сукин ты сын, - вскричала Хелена. – Ты убил своих друзей. После выпитого алкоголя с тобой произошло что-то не хорошее. | В гостинице до сих пор была открыта входная дверь, и все происходящее в гостиной он видел как на ладони. От увиденного ему стало еще хуже. | Он трясущими пальцами достал из мятой пачки сигарету и, не прикуривая, чтобы странные существа не заметили яркого огонька, стал есть сигарету, пережевывая сухой и горький табак. | Тарелка” бесшумно висела перед гостиницей. Из-под днища появились амортизаторы, и космический корабль плавно сел на них. |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Эпилог.| Чтобы скрыть свое возбуждение он закурил.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.007 сек.)