Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава VIII. Замыкая круг

Читайте также:
  1. Chap. xxviii. Of the Composition and Harmony of the humane soul.
  2. Chap. xxxviii. Of the Images of Saturn.
  3. Chapter viii. Of the Number Five, and the Scale thereof.
  4. CHAPTER XXVIII.
  5. VIII. Antworten Sie auf folgende Fragen.
  6. VIII. Explain the meaning of the following idioms and proverbs and use them in the sentences or situations of your own.
  7. VIII. Read the text, translate in writing and learn it by heart.

 

Солнечный свет струился вниз из открытого окна под самым потолком собора. Двадцатилетний Таэлан Фордринг стоял на декоративном возвышении, греясь в тепле и блеске Святого Света. Большие серебряные латы украшали его широкие плечи. Из-под пластин брони выбивалось тщательно вышитое тёмно-синее облачение, спускающееся вниз по спине и груди. В руках он держал могучий двуручный посеребрённый боевой молот, принадлежащий, когда-то, как ему сказали, его отцу.
Таэлан был сильным, красивым молодым человеком. В сиянии света, он казался только ещё более прекрасным. Старый Архиепископ, стоящий перед Таэланом, открыл большой том в кожаном переплёте. Его глаза буквально светились счастьем, в то время как он обратился к юноше:
- Таэлан Фордринг, клянешься ли ты поддерживать честь и порядок Ордена Сильвер Хенд? - спросил он.
- Да, клянусь, - искренне ответил Таэлан.
- Клянёшься ли ты нести Свет и мудрость его по всему миру?
- Клянусь.
Тысячи различных чувств овладели Таэланом. Он так ждал этого, и вот теперь, настал этот миг, который он запомнит на всю жизнь. Он оглянулся назад и увидел свою мать, с гордостью смотрящую на сына.
Хотя годы горя и одиночества и наложили свой отпечаток, её мягкие, золотые волосы, чуть подернутые сединой, были столь же красивы и сияющие, как и раньше. Она с восхищением наблюдала за тем, как её сын Таэлан посвящается в Паладины. Как же она жалела о том, что Тирион не мог присутствовать и лично видеть, как его сын следует по стопам своего отца.
- Клянёшься ли ты уничтожать зло везде, где бы то ни было, защищать слабых и невинных, даже ценой собственной жизни? - произнёс ритуальную фразу Архиепископ.
- Кровью и честью своей - клянусь! - Тирион сглотнул, утверждающе кивнул.
Архиепископ продолжил свою речь, но Таэлан уже не слышал его слова. Не обращая внимания на церемонию, он опустил руку в карман своего облачения и крепко сжал свёрнутый, изодранный свёрток пергамента, который всегда носил с собою, оставленный его отцом прежде, чем он был изгнан. Таэлан не мог подсчитать, сколько раз уже он прочитал это послание за все эти годы, но он помнил каждую строчку, каждую букву, написанную росчерком пера. И сейчас, в голове его всплывали строки из этого письма.

Мой дорогой Таэлан.
Когда ты будешь уже достаточно взрослым, что бы прочесть это, я буду далеко от тебя. Я не могу выразить словами, как это больно для меня, оставить одних тебя и твою мать, но иногда, жизнь вынуждает нас принимать трудные решения. Боюсь, чем старше ты будешь становиться, тем больше плохого ты услышишь обо мне и о моём поступке, осужденном людьми. Я боюсь, что они будут смотреть на тебя свысока, мстя за то решение, которое я когда-то принял.
Я не буду пытаться объяснить тебе всё, что произошло, но я хочу, что бы ты знал, что всё, что я сделал, я сделал для пользы чести. Честь - это важная часть того, что делает нас мужчинами, Таэлан, наши слова и наши поступки всегда должны что-то значить в этом мире. Я знаю, что прошу слишком многого, но я надеюсь, что ты, когда ни будь, поймёшь меня.
Я хочу, что бы ты знал, что я люблю тебя нежно, и в моём сердце навсегда останется место для тебя.
Твоя жизнь и твои поступки станут моей платой, сын. Ты - моя гордость и моя надежда. Будь хорошим человеком. Будь героем.
Прощай.

Таэлан очнулся от своих грёз как раз вовремя, что бы услышать, как Архиепископ произнёс:
- Встань, защитник Лордерона, паладин Таэлан Фордринг. Рады приветствовать тебя в Ордене Сильвер Хенд!
Так же, как это происходило в его детских мечтах, собравшиеся зрители взорвались в приветствиях. Радостные возгласы разносились повсюду, эхом заглушая любые другие звуки. Друзья и товарищи Таэлана обнимали его и пожимали ему руки. Почти каждый из присутствующий старался поздравить юношу с помазанием в Паладины.
Распираемый от гордости Таэлан улыбнулся и повернулся к своей матери и их старому другу - Ардену, стоящим в нескольких шагах позади. Старый гвардеец, который присматривал и защищал Таэлана в течение почти пятнадцати лет, улыбнулся в ответ. Арден поразился тому, насколько Таэлан был похож на своего отца. Он знал, что Тирион гордился бы им.
Арден отвернулся, собираясь покинуть Собор, когда внимание его привлек знакомый тёмный силуэт. Высокая, закутанная в зелёный полинялый кожаный плащ путешественника фигура пробиралась через толпу, и Арден из сотен лиц без труда узнал бы эти седые волосы и зелёные глаза. На краткий миг он встретился взглядом с незнакомцем, изумленно прошептав.
- Тирион...
Незнакомец улыбнулся Ардену, помахал ему рукой, после чего пониже натянул капюшон на лицо и растворился в толпе.
Оглянувшись назад на Таэлана, Арден произнёс:
- Каков отец, таков и сын…

 


Дата добавления: 2015-08-18; просмотров: 68 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Глава I. Столкновение | Глава III. Рассказ воина | Глава IV. Оковы приказа | Глава V. Суд | Глава VI. Возвращение домой |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Глава VII. Барабаны Войны| Группы крови

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)