Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Тарифы СПТ- ЯКТ

Читайте также:
  1. Багажные тарифы и сборы
  2. Государственная пошлина и нотариальные тарифы
  3. Льготные тарифы
  4. Международные пассажирские тарифы
  5. Статья 13. Тарифы. Исчисление провозных платежей и штрафов
  6. Страховые взносы и тарифы.
  7. Тарифы ЖКХ и что нам делать дальше

 

Т,ЯКТ,СПТ

,0303­

ТАРИФЫ СПТ->ЯКТ 3МАР11 АА,АDТ,ААТ 25ДЕК10 1322 СПТ

7Б Е3 КЮ ПЛ S7 У6 ЦК ЭХ ЮТ ЯК АЛ/ВНЕ ОП/ВНЕ SU/НDQ UN/ВНЕ

# АК КОД ТАР БР ОW RТ ВАЛ ДАТНК ДНИ ПЖН ПЖК МИН МКС В М

1 S7 ТLЕТR2 Т 18000 РУБ ЕЖД М

2 S7 ТLЕОWТR Т 9500 РУБ ЕЖД М

3 S7 ТLЕТR Т 19000 РУБ ЕЖД М

4 ЯК QРХ Я 10400 РУБ К31МАР ЕЖД

5 7Б МТОW М 10500 РУБ ЕЖД М

6 7Б МТRТ М 21000 РУБ ЕЖД М

7 У6 КМRТ К 21000 РУБ ЕЖД 6М М

8 Е3 SРХRТ7В С* 21300 РУБ ЕЖД М

9 7Б КТRТ К 22000 РУБ ЕЖД М

10 S7 ТLЕОWТR2 Т 11000 РУБ ЕЖД М

11 У6 НОW Ц 11300 22600 РУБ ЕЖД *

12 7Б КТОW К 12000 РУБ ЕЖД М

13 S7 ХLЕОWТR Х 12000 РУБ ЕЖД М

14 S7 ХLЕТR Х 24000 РУБ ЕЖД М

15 Е3 SРХОW7В С* 12150 РУБ ЕЖД М

16 У6 LМОW1 М 12800 25600 РУБ ЕЖД М

 

УСЛОВИЯ ПРИМЕНЕНИЯ ТАРИФА: 7Б- КТRТ

 

 

КОДТАР=КТRТ ТАРИФ=22000РУБ УПТ=7Б34(А002,S001) БР=К

КП=ААТ(ПАССАЖИР, СОВЕРШАЮЩИЙ ПЕРЕВОЗКУ С ПЕРЕСАДКОЙ (ТРАНСФЕРНЫЙ

ПАССАЖИР))

УЧТАР=7050РУБ/СПТКЯА;3950РУБ/КЯАЯКТ;3950РУБ/ЯКТКЯА;7050РУБ/КЯАСПТ

МАРШРУТ=СПТ-7Б-КЯА-7Б-ЯКТ

 

00. ПРИМЕНЕНИЕ

КТОW,КТОW3,КТRТ,КТRТ3-СПЕЦИАЛЬНЫЕ ТРАНСФЕРНЫЕ ТАРИФЫ.

- ДЛЯ ЭКОНОМИЧЕСКОГО КЛАССА ОБСЛУЖИВАНИЯ

- ДЛЯ ПЕРЕВОЗКИ, ТУДА-ОБРАТНО (RТ), ЗАМКНУТОЙ КРУГОВОЙ (СТ),

НЕЗАМКНУТОЙ КРУГОВОЙ (ОJ)

01. ИЗБИРАЕМОСТЬ

- ПАССАЖИР, СОВЕРШАЮЩИЙ ПЕРЕВОЗКУ С ПЕРЕСАДКОЙ (ТРАНСФЕРНЫЙ ПАССАЖИР)

(ААТ)

02. ДЕНЬ. ВРЕМЯ

ПРИМЕЧАНИЕ. ОГРАНИЧЕНИЙ НЕТ

03. СЕЗОННОСТЬ

ПРИМЕЧАНИЕ. ОГРАНИЧЕНИЙ НЕТ

04. ПРИМЕНЕНИЕ РЕЙСОВ

ПЕРЕВОЗКА ВЫПОЛНЯЕТСЯ НЕ НА РЕЙСАХ 7Б147,7Б148

ПЕРЕВОЗКА ВЫПОЛНЯЕТСЯ НЕ НА РЕЙСАХ 7Б217,7Б218

 

ЕСЛИ

- СТУДЕНТ ИЛИ УЧАЩИЙСЯ (SDВ)

ИНАЧЕ

ПЕРЕВОЗКА ВЫПОЛНЯЕТСЯ НЕ НА РЕЙСАХ 7Б147,7Б148

05. БРОНИРОВАНИЕ

РАЗРЕШАЕТСЯ ОТКРЫТАЯ ДАТА ОБРАТНОГО ВЫЛЕТА

06. МИНИМАЛЬНОЕ ПРЕБЫВАНИЕ

ПРИМЕЧАНИЕ. ОГРАНИЧЕНИЙ НЕТ

07. МАКСИМАЛЬНОЕ ПРЕБЫВАНИЕ

ОБРАТНАЯ ПЕРЕВОЗКА ИЗ ПУНКТА ПОСЛЕДНЕЙ ОСТАНОВКИ ДОЛЖНА НАЧАТЬСЯ НЕ

ПОЗЖЕ ЧЕМ ЧЕРЕЗ 12 МЕС ПОСЛЕ ОТПРАВЛЕНИЯ

08. ОСТАНОВКИ

РАЗРЕШЕНЫ НЕ БОЛЕЕ 2 В ПРЕДЕЛАХ ЦЕНОВОЙ ЕДИНИЦЫ ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬЮ НЕ

БОЛЕЕ 7 СУТ

10. ПОСТРОЕНИЯ И КОМБИНАЦИИ

НЕЗАМКНУТАЯ КРУГОВАЯ ПЕРЕВОЗКА

РАЗРЕШАЕТСЯ КОМБИНИРОВАНИЕ ПОЛОВИН ТАРИФОВ ДЛЯ ПОСТРОЕНИЯ ПЕРЕВОЗКИ

С ОДНИМ И ДВУМЯ НАЗЕМНЫМИ УЧАСТКАМИ

ЕСЛИ

С ТАРИФАМИ Е3,Н3,Е5,5М,7Б

ДВУХКОМПОНЕНТНАЯ КРУГОВАЯ ПЕРЕВОЗКА

РАЗРЕШАЕТСЯ КОМБИНИРОВАНИЕ ПОЛОВИН ТАРИФОВ

ЕСЛИ

С ТАРИФАМИ Е3,Н3,Е5,5М,7Б

МНОГОКОМПОНЕНТНАЯ КРУГОВАЯ ПЕРЕВОЗКА

РАЗРЕШАЕТСЯ КОМБИНИРОВАНИЕ ПОЛОВИН ТАРИФОВ

ЕСЛИ

С ТАРИФАМИ Е3,Н3,Е5,5М,7Б

ЕND-ОN-ЕND

РАЗРЕШАЮТСЯ КОМБИНАЦИИ ЕND-ОN-ЕND

ЕСЛИ

С ТАРИФАМИ Е3,Н3,Е5,5М,7Б

СТЫКОВОЧНЫЕ ТАРИФЫ

НЕ РАЗРЕШАЕТСЯ

11. ДАТЫ ОТМЕНЫ

ПРИМЕЧАНИЕ. ОГРАНИЧЕНИЙ НЕТ

12. НАДБАВКИ И СКИДКИ К ТАРИФУ

ПРИМЕЧАНИЕ. НАДБАВОК (СКИДОК) К ТАРИФУ НЕТ

13. ПЕРЕВОЗКА С СОПРОВОЖДАЮЩИМИ ЛИЦАМИ

ПРИМЕЧАНИЕ. ОГРАНИЧЕНИЙ НЕТ

14. ОГРАНИЧЕНИЯ НА ПЕРЕВОЗКУ

ПРИМЕЧАНИЕ. ОГРАНИЧЕНИЙ НЕТ

15. ОГРАНИЧЕНИЯ ПО ПРОДАЖЕ

ПРИМЕЧАНИЕ. МЕСТО ПРОДАЖИ:ВО ВСЕХ АГЕНСТВАХ АККРЕДИТОВАННЫХ ТКП И АК

7Б.БЛАНК БИЛЕТА:НА БЛАНКАХ АК 7Б,ТКП,АБ И НА БЛАНКАХ АВИАКОМПАНИЙ С

КОТОРЫМИ ЗАКЛЮЧЕНО СОГЛАШЕНИЕ О ВЗАИМНОМ ПРИЗНАНИИ ПЕРЕВОЗОЧНЫХ

ДОКУМЕНТОВ.СМ.СИРЕНА 2.3 И,7Б.7.СИРЕНА2000 ИА.7Б. 10.1.1.

16. СБОРЫ ПРИ РАСТОРЖЕНИИ (ИЗМЕНЕНИИ УСЛОВИЙ) ДОГОВОРА ПЕРЕВОЗКИ

ДОБРОВОЛЬНОЕ ИЗМЕНЕНИЕ УСЛОВИЙ ПЕРЕВОЗКИ

- РАЗРЕШАЕТСЯ ПРИ ПЕРЕОФОРМЛЕНИИ НА БОЛЕЕ РАННЮЮ ДАТУ/ВРЕМЯ ДО

ОТПРАВЛЕНИЯ ВС. СБОР НЕ ВЗИМАЕТСЯ

ПРИМЕЧАНИЕ. СБОР НЕ ВЗИМАЕТСЯ.ПО ПОЛНОСТЬЮ НЕИСПОЛЬЗОВАННОМУ

АВИАБИЛЕТУ ПРИ ИЗМЕНЕНИИ УРОВНЯ ТАРИФА НА ДАТУ ПЕРЕОФОРМЛЕНИЯ

ПЕРЕВОЗКИ,ВЗИМАЕТСЯ ДОПЛАТА ДО НОВОГО УРОВНЯ ТАРИФА.РАЗРЕШЕНА

ДОПЛАТА ДО БОЛЕЕ ВЫСОКОГО ТАРИФА В ЛЮБОЕ ВРЕМЯ.СРОК ГОДНОСТИ

БИЛЕТА ДЛЯ ИЗМЕНЕНИЙ 12 МЕСЯЦЕВ ДО ДАТЫ НАЧАЛА ПЕРЕВОЗКИ-С ДАТЫ

ПРОДАЖИ(ВКЛЮЧАЯ ДАТУ ПРОДАЖИ), ПОСЛЕ НАЧАЛА ПЕРЕВОЗКИ-С ДАТЫ

ПЕРЕВОЗКИ(ВКЛЮЧАЯ ДАТУ НАЧАЛА ПЕРЕВОЗКИ).

- РАЗРЕШАЕТСЯ ПРИ ПЕРЕОФОРМЛЕНИИ НА БОЛЕЕ РАННЮЮ ДАТУ/ВРЕМЯ ДО

ОТПРАВЛЕНИЯ ВС. СБОР НЕ ВЗИМАЕТСЯ

ПРИМЕЧАНИЕ. СБОР НЕ ВЗИМАЕТСЯ.ПО ЧАСТИЧНО ИСПОЛЬЗОВАННОМУ

АВИАБИЛЕТУ ПРИ ИЗМЕНЕНИИ УРОВНЯ ТАРИФА,ДОПЛАТА ДО НОВОГО УРОВНЯ

ТАРИФА НЕ ВЗИМАЕТСЯ.РАЗРЕШЕНА ДОПЛАТА ДО БОЛЕЕ ВЫСОКОГО ТАРИФА В

ЛЮБОЕ ВРЕМЯ. СРОК ГОДНОСТИ БИЛЕТА ДЛЯ ИЗМЕНЕНИЙ 12 МЕСЯЦЕВ ДО ДАТЫ

НАЧАЛА ПЕРЕВОЗКИ-С ДАТЫ ПРОДАЖИ(ВКЛЮЧАЯ ДАТУ ПРОДАЖИ),ПОСЛЕ НАЧАЛА

ПЕРЕВОЗКИ-С ДАТЫ ПЕРЕВОЗКИ(ВКЛЮЧАЯ ДАТУ НАЧАЛА ПЕРЕВОЗКИ).

 

- РАЗРЕШАЕТСЯ ПО ПОЛНОСТЬЮ НЕИСПОЛЬЗОВАННОМУ БИЛЕТУ ПРИ

ПЕРЕОФОРМЛЕНИИ НА БОЛЕЕ ПОЗДНЮЮ ДАТУ/ВРЕМЯ МЕНЕЕ, ЧЕМ ЗА 24 ЧАС

ДО ОТПРАВЛЕНИЯ ВС. ВЗИМАЕТСЯ СБОР 10.0% ОТ ОПЛАЧЕННОГО ТАРИФА

ПРИМЕЧАНИЕ. ПРИ ИЗМЕНЕНИИ УРОВНЯ ТАРИФА НА ДАТУ ПЕРЕОФОРМЛЕНИЯ

ПЕРЕВОЗКИ,ВЗИМАЕТСЯ ДОПЛАТА ДО НОВОГО УРОВНЯ ТАРИФА.РАЗРЕШАЕТСЯ

ДОПЛАТА ДО БОЛЕЕ ВЫСОКОГО ТАРИФА В ЛЮБОЕ ВРЕМЯ.СРОК ГОДНОСТИ

БИЛЕТА ДЛЯ ИЗМЕНЕНИЙ 12 МЕСЯЦА ДО ДАТЫ НАЧАЛА ПЕРЕВОЗКИ-С ДАТЫ

ПРОДАЖИ (ВКЛЮЧАЯ ДАТУ ПРОДАЖИ), ПОСЛЕ НАЧАЛА ПЕРЕВОЗКИ-С ДАТЫ

ПЕРЕВОЗКИ (ВКЛЮЧАЯ ДАТУ НАЧАЛА ПЕРЕВОЗКИ).

 

- РАЗРЕШАЕТСЯ ПО ПОЛНОСТЬЮ НЕИСПОЛЬЗОВАННОМУ БИЛЕТУ ПОСЛЕ

ОТПРАВЛЕНИЯ ВС. ВЗИМАЕТСЯ СБОР 25.0% ОТ ОПЛАЧЕННОГО ТАРИФА

ПРИМЕЧАНИЕ. ПРИ ИЗМЕНЕНИИ УРОВНЯ ТАРИФА НА ДАТУ ПЕРЕОФОРМЛЕНИЯ

ПЕРЕВОЗКИ,ВЗИМАЕТСЯ ДОПЛАТА ДО НОВОГО УРОВНЯ ТАРИФА.РАЗРЕШАЕТСЯ

ДОПЛАТА ДО БОЛЕЕ ВЫСОКОГО ТАРИФА В ЛЮБОЕ ВРЕМЯ.СРОК ГОДНОСТИ

БИЛЕТА ДЛЯ ИЗМЕНЕНИЙ 12 МЕСЯЦА ДО ДАТЫ НАЧАЛА ПЕРЕВОЗКИ-С ДАТЫ

ПРОДАЖИ (ВКЛЮЧАЯ ДАТУ ПРОДАЖИ), ПОСЛЕ НАЧАЛА ПЕРЕВОЗКИ-С ДАТЫ

ПЕРЕВОЗКИ (ВКЛЮЧАЯ ДАТУ НАЧАЛА ПЕРЕВОЗКИ).

 

- НЕ РАЗРЕШАЕТСЯ В ПУНКТЕ ПЕРЕСАДКИ ПО ЧАСТИЧНО ИСПОЛЬЗОВАННОМУ

БИЛЕТУ.

 

- РАЗРЕШАЕТСЯ В ПОВОРОТНОМ ПУНКТЕ ПО ЧАСТИЧНО ИСПОЛЬЗОВАННОМУ

БИЛЕТУ ПРИ ПЕРЕОФОРМЛЕНИИ НА БОЛЕЕ ПОЗДНЮЮ ДАТУ/ВРЕМЯ МЕНЕЕ, ЧЕМ

ЗА 24 ЧАС ДО ОТПРАВЛЕНИЯ ВС. ВЗИМАЕТСЯ СБОР 5.0% ОТ ОПЛАЧЕННОГО

ТАРИФА

ПРИМЕЧАНИЕ. ПО ЧАСТИЧНО ИСПОЛЬЗОВАННОМУ БИЛЕТУ ПРИ ИЗМЕНЕНИИ

УРОВНЯ ТАРИФА,ДОПЛАТА ДО НОВОГО УРОВНЯ ТАРИФА НЕ ВЗИМАЕТСЯ.

РАЗРЕШАЕТСЯ ДОПЛАТА ДО БОЛЕЕ ВЫСОКОГО ТАРИФА В ЛЮБОЕ ВРЕМЯ.СРОК

ГОДНОСТИ БИЛЕТА ДЛЯ ИЗМЕНЕНИЙ 12 МЕСЯЦА ДО ДАТЫ НАЧАЛА ПЕРЕВОЗКИ-С

ДАТЫ ПРОДАЖИ (ВКЛЮЧАЯ ДАТУ ПРОДАЖИ),ПОСЛЕ НАЧАЛА ПЕРЕВОЗКИ-С ДАТЫ

ПЕРЕВОЗКИ (ВКЛЮЧАЯ ДАТУ НАЧАЛА ПЕРЕВОЗКИ).

 

- РАЗРЕШАЕТСЯ В ПОВОРОТНОМ ПУНКТЕ ПО ЧАСТИЧНО ИСПОЛЬЗОВАННОМУ

БИЛЕТУ ПОСЛЕ ОТПРАВЛЕНИЯ ВС. ВЗИМАЕТСЯ СБОР 15.0% ОТ ОПЛАЧЕННОГО

ТАРИФА

ПРИМЕЧАНИЕ. ПО ЧАСТИЧНО ИСПОЛЬЗОВАННОМУ БИЛЕТУ ПРИ ИЗМЕНЕНИИ

УРОВНЯ ТАРИФА,ДОПЛАТА ДО НОВОГО УРОВНЯ ТАРИФА НЕ ВЗИМАЕТСЯ.

РАЗРЕШАЕТСЯ ДОПЛАТА ДО БОЛЕЕ ВЫСОКОГО ТАРИФА В ЛЮБОЕ ВРЕМЯ.СРОК

ГОДНОСТИ БИЛЕТА ДЛЯ ИЗМЕНЕНИЙ 12 МЕСЯЦА ДО ДАТЫ НАЧАЛА ПЕРЕВОЗКИ-С

ДАТЫ ПРОДАЖИ (ВКЛЮЧАЯ ДАТУ ПРОДАЖИ),ПОСЛЕ НАЧАЛА ПЕРЕВОЗКИ-С ДАТЫ

ПЕРЕВОЗКИ (ВКЛЮЧАЯ ДАТУ НАЧАЛА ПЕРЕВОЗКИ).

 

ВЫНУЖДЕННОЕ ИЗМЕНЕНИЕ УСЛОВИЙ ПЕРЕВОЗКИ

- РАЗРЕШАЕТСЯ. СБОР НЕ ВЗИМАЕТСЯ

ПРИМЕЧАНИЕ. СБОР НЕ ВЗИМАЕТСЯ.СРОК ГОДНОСТИ БИЛЕТА ДЛЯ ИЗМЕНЕНИЙ

12 МЕСЯЦЕВ ДО ДАТЫ НАЧАЛА ПЕРЕВОЗКИ-С ДАТЫ ПРОДАЖИ(ВКЛЮЧАЯ ДАТУ

ПРОДАЖИ),ПОСЛЕ НАЧАЛА ПЕРЕВОЗКИ-С ДАТЫ ПЕРЕВОЗКИ(ВКЛЮЧАЯ ДАТУ НАЧАЛА

ПЕРЕВОЗКИ).

 

ДОБРОВОЛЬНЫЙ ВОЗВРАТ

- РАЗРЕШАЕТСЯ ПО ПОЛНОСТЬЮ НЕИСПОЛЬЗОВАННОМУ БИЛЕТУ МЕНЕЕ ЧЕМ ЗА 24

ЧАС ДО ОТПРАВЛЕНИЯ ВС. ВЗИМАЕТСЯ СБОР 10.0% ОТ ОПЛАЧЕННОГО ТАРИФА

ПРИМЕЧАНИЕ. СРОК ГОДНОСТИ БИЛЕТА ДЛЯ ВОЗВРАТА 12 МЕСЯЦА ДО ДАТЫ

НАЧАЛА ПЕРЕВОЗКИ-С ДАТЫ ПРОДАЖИ (ВКЛЮЧАЯ ДАТУ ПРОДАЖИ),ПОСЛЕ НАЧАЛА

ПЕРЕВОЗКИ-С ДАТЫ ПЕРЕВОЗКИ (ВКЛЮЧАЯ ДАТУ НАЧАЛА ПЕРЕВОЗКИ).

 

- РАЗРЕШАЕТСЯ ПО ПОЛНОСТЬЮ НЕИСПОЛЬЗОВАННОМУ БИЛЕТУ ПОСЛЕ

ОТПРАВЛЕНИЯ ВС. ВЗИМАЕТСЯ СБОР 25.0% ОТ ОПЛАЧЕННОГО ТАРИФА

ПРИМЕЧАНИЕ. СРОК ГОДНОСТИ БИЛЕТА ДЛЯ ВОЗВРАТА 12 МЕСЯЦА ДО ДАТЫ

НАЧАЛА ПЕРЕВОЗКИ-С ДАТЫ ПРОДАЖИ (ВКЛЮЧАЯ ДАТУ ПРОДАЖИ),ПОСЛЕ НАЧАЛА

ПЕРЕВОЗКИ-С ДАТЫ ПЕРЕВОЗКИ (ВКЛЮЧАЯ ДАТУ НАЧАЛА ПЕРЕВОЗКИ).

 

- РАЗРЕШАЕТСЯ В ПУНКТЕ ПЕРЕСАДКИ ПО ЧАСТИЧНО ИСПОЛЬЗОВАННОМУ БИЛЕТУ

С ВОЗВРАТОМ РАЗНИЦЫ МЕЖДУ ОПЛАЧЕННЫМ ТАРИФОМ И ТАРИФОМ Y

ИСПОЛЬЗОВАННОГО УЧАСТКА МАРШРУТА ПЕРЕВОЗКИ НА ДАТУ ВОЗВРАТА. СБОР НЕ

ВЗИМАЕТСЯ

ПРИМЕЧАНИЕ. ПУНКТ ПЕРЕСАДКИ В НАПРАВЛЕНИИ ТУДА.СРОК ГОДНОСТИ

БИЛЕТА ДЛЯ ВОЗВРАТА 12 МЕСЯЦА ДО ДАТЫ НАЧАЛА ПЕРЕВОЗКИ-С ДАТЫ

ПРОДАЖИ (ВКЛЮЧАЯ ДАТУ ПРОДАЖИ), ПОСЛЕ НАЧАЛА ПЕРЕВОЗКИ-С ДАТЫ

ПЕРЕВОЗКИ (ВКЛЮЧАЯ ДАТУ НАЧАЛА ПЕРЕВОЗКИ).

 

- РАЗРЕШАЕТСЯ В ПОВОРОТНОМ ПУНКТЕ ПО ЧАСТИЧНО ИСПОЛЬЗОВАННОМУ БИЛЕТУ

С ВОЗВРАТОМ РАЗНИЦЫ МЕЖДУ ОПЛАЧЕННЫМ ТАРИФОМ И ТАРИФОМ YТ

ИСПОЛЬЗОВАННОГО УЧАСТКА МАРШРУТА ПЕРЕВОЗКИ НА ДАТУ ВОЗВРАТА. СБОР НЕ

ВЗИМАЕТСЯ

ПРИМЕЧАНИЕ. СРОК ГОДНОСТИ БИЛЕТА ДЛЯ ВОЗВРАТА 12 МЕСЯЦА ДО ДАТЫ

НАЧАЛА ПЕРЕВОЗКИ-С ДАТЫ ПРОДАЖИ (ВКЛЮЧАЯ ДАТУ ПРОДАЖИ),ПОСЛЕ НАЧАЛА

ПЕРЕВОЗКИ-С ДАТЫ ПЕРЕВОЗКИ (ВКЛЮЧАЯ ДАТУ НАЧАЛА ПЕРЕВОЗКИ).

 

- РАЗРЕШАЕТСЯ В ПУНКТЕ ПЕРЕСАДКИ ПО ЧАСТИЧНО ИСПОЛЬЗОВАННОМУ БИЛЕТУ.

ВЗИМАЕТСЯ СБОР 50.0% ОТ ТАРИФА НЕИСПОЛЬЗОВАННОГО УЧАСТКА МАРШРУТА

ПЕРЕВОЗКИ

ПРИМЕЧАНИЕ. УКАЗАННОГО В НЕИСПОЛЬЗОВАННОМ ПОЛЕТНОМ КУПОНЕ. ПУНКТ

ПЕРЕСАДКИ В НАПРАВЛЕНИИ ОБРАТНО.СРОК ГОДНОСТИ БИЛЕТА ДЛЯ ВОЗВРАТА 12

МЕСЯЦА ДО ДАТЫ НАЧАЛА ПЕРЕВОЗКИ-С ДАТЫ ПРОДАЖИ (ВКЛЮЧАЯ ДАТУ ПРОДАЖИ

),ПОСЛЕ НАЧАЛА ПЕРЕВОЗКИ-С ДАТЫ ПЕРЕВОЗКИ (ВКЛЮЧАЯ ДАТУ НАЧАЛА

ПЕРЕВОЗКИ).

 

ВЫНУЖДЕННЫЙ ВОЗВРАТ

- РАЗРЕШАЕТСЯ С ВОЗВРАТОМ ТАРИФА НЕИСПОЛЬЗОВАННОГО УЧАСТКА

МАРШРУТА ПЕРЕВОЗКИ. СБОР НЕ ВЗИМАЕТСЯ.

ПРИМЕЧАНИЕ. СРОК ГОДНОСТИ БИЛЕТА ДЛЯ ВОЗВРАТА 12 МЕСЯЦА ДО ДАТЫ

НАЧАЛА ПЕРЕВОЗКИ-С ДАТЫ ПРОДАЖИ (ВКЛЮЧАЯ ДАТУ ПРОДАЖИ),ПОСЛЕ НАЧАЛА

ПЕРЕВОЗКИ-С ДАТЫ ПЕРЕВОЗКИ (ВКЛЮЧАЯ ДАТУ НАЧАЛА ПЕРЕВОЗКИ).

 

18. ВАЖНЫЕ УВЕДОМЛЕНИЯ НА БИЛЕТЕ

ПРИМЕЧАНИЕ. ОГРАНИЧЕНИЙ НЕТ

19. СКИДКИ ДЛЯ ДЕТЕЙ И МЛАДЕНЦЕВ

- СКИДКА 100.0% ДЛЯ КП=INF, ВОЗРАСТ 0-2.

ПРИМЕЧАНИЕ. НА ВНУТРЕННИХ ВЛ.

- СКИДКА 50.0% ДЛЯ КП=INS, ВОЗРАСТ 0-2.

 

- СКИДКА 50.0% ДЛЯ КП=СNN, ВОЗРАСТ 2-12.

 

20. СКИДКИ ДЛЯ РУКОВОДИТЕЛЕЙ ГРУПП

- СКИДКА НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ.

21. СКИДКИ ДЛЯ АГЕНТОВ

- СКИДКА НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ.

22. ДРУГИЕ СКИДКИ

- СКИДКА 50.0% ОТ ТАРИФА КТRТ ДЛЯ КП=SDВ. КОД ТАРИФА СО СКИДКОЙ КТRТ-

SDВ-50

ЕСЛИ

ПЕРЕВОЗКА ИЗ НАЧАЛЬНОГО ПУНКТА ЦЕНОВОЙ ЕДИНИЦЫ ВЫПОЛНЯЕТСЯ С 28

ОКТЯБРЯ 2007 ПО 29 МАРТА 2008

И

- ПРОДАЖА РАЗРЕШАЕТСЯ

- ПОСЛЕ 11 ОКТЯБРЯ 2007

 

26. ГРУППЫ

ПРИМЕЧАНИЕ. НЕ РАЗРЕШАЕТСЯ.

 

Маршрут: Москва- Мадрид - Москва-

 

 

RP/LEDR2290B/

1 SU 299 Y 04MAR 2 SVOMAD HK1 2 1910 2215 320 0 L

SEE RTSVC

2 SU 300 Y 11MAR 2 MADSVO HK1 4 2355 0635+1 320 0 L

SEE RTSVC

*TRN*

>fxa

FXA

 

* FARE BASIS * DISC * PSGR * FARE<RUB> * MSG *T

01 YNRT * * P1 * 59592 * *Y

02 SNRT * * P1 * 52032 * *Y

03 VEX * * P1 * 21037 * *Y

04 LPX * * P1 * 12397 * *Y

> PAGE 1/ 1

*TRN*

>FQQ04

FQQ04

 

04 LPX * * P1 * 12397 *RB *Y

REBOOK TO CHANGE BOOKING CLASS AS SPECIFIED

LAST TKT DTE 04JAN11 - SEE ADV PURCHASE

------------------------------------------------------------

AL FLGT BK T DATE TIME FARE BASIS NVB NVA BG

MOW

MAD SU 0299 L *L 04MAR 1910 LPX 04MAR04MAR 20

MOW SU 0300 L *L 11MAR 2355 LPX 11MAR11MAR 20

 

EUR 289.00 04MAR11MOW SU MAD211.07SU MOW211.07NUC

RUB 10405 422.14END ROE0.684581

RUB 1656YQ XT RUB 247JD RUB 53QV

RUB 36RU

RUB 300XT

RUB 12397

RATE USED 1EUR=36.00000RUB

PRICED WITH VALIDATING CARRIER SU - REPRICE IF DIFFERENT VC

TICKETS ARE NON REFUNDABLE AFTER DEPARTURE

ENDOS VALID ON SU/NONREF

> PAGE 2/ 2

 

Приложение 3

 

ТАБЛИЦА

Технических скоростей самолетов для использования расчета летного времени при составлении расписания движения самолетов.

 

Самолет ТУ-154Б, ТУ-154М

Расстояние от 100 до 4900 км (через каждые 100км)

 

КМ                    
  ---                  
                     
                     
                     
                     

 

Самолет ТУ-134А, ТУ-134Б

Расстояние от 100 до 3900 км (через каждые 100км)

 

КМ                    
  ---                  
                     
                     
                     

 

Расстояние между городами в км

 

1.От Санкт-Петербурга до: - Мин воды - 2060

- Москва - 660 - Новосибирск- 3160

- Анапа - 1840 - Ростов на Дону- 1650

- Архангельск - 790 - Самара - 1490

- Братск - 4130 - Сургут - 2360

- Барнаул - 3550 - Сочи - 2120

- Владивосток - 7070 - Томск - 3220

- Екатеринбург - 1830 - Тюмень - 2130

- Иркутск - 4580 - Челябинск - 1980

- Калининград - 1030 - Уфа - 1710

- Краснодар - 1950 - Хабаровск - 6420

- Красноярск - 3640 - Якутск - 4960

- Мурманск - 1120

2. От Москвы до: - Хабаровск - 6280

3. От Красноярска до: - Якутск - 2270

 

Приложение 4

 

ОСНОВНЫЕ ТЕРМИНЫ, ОПРЕДЕЛЕНИЯ, НАИМЕНОВАНИЕ И АББРЕВИАТУРА

 

АВИАНАКЛАДНАЯ (AIR WAYBILL) - Документ, оформленный грузоотпра­вителем или от его имени и удостоверяющий заключение контракта между грузоотправителем и перевозчиком (и) на перевозку грузов.

АВИАЦИОННОЕ ПРЕДПРИЯТИЕ - предприятие гражданской авиации, осу­ществляющее воздушные перевозки пассажиров, багажа, груза и почты за установленную плату.

АГЕНТ (agent) - лицо или организация, осуществляющая по поруче­нию перевозчика заключение договора на перевозку пассажиров, багажа и/или груза между пассажиром/представляющим его лицом и перевозчи­ком, а также другие функции по поручению перевозчика.

АГЕНТСТВО ВОЗДУШНЫХ СООБЩЕНИЙ - агент перевозчика (лицо, организация) уполномоченный действовать на договорной основе за перевозчика при продаже перевозок.

АГЕНТ ПЕРЕВОЗЧИКА - лицо (организация), уполномоченная в соответствии с агентством соглашения (договора) совершать юридические и иные действия от своего имени, но за счёт перевозчика, либо от имени и за счёт перевозчика.

АКТ О НЕИСПРАВНОСТИ ПРИ ПЕРЕВОЗКЕ БАГАЖА (PIR – Property Irregularity Report) – документ, оформленный перевозчиком в присутствии пассажира немедленно при обнаружении вреда, причиненного багажу, перевозка которого произведена воздушными судами одного или нескольких перевозчиков. Акт подписывается перевозчиком и пассажиром.

АКТ О НЕИСПРАВНОСТИ ПРИ ПЕРЕВОЗКЕ ГРУЗА (Cargo Irregularity Report CIR) – документ, оформленный немедленно по обнаружении вреда, причиненного грузу, перевозка которого произошла воздушными судами одного или нескольких перевозчиком. Акт подписывается перевозчиком и грузополучателем.

АКТ О ПОВРЕЖДЕНИИ/УТЕРЕ ГРУЗА (Cargo damage/lost report) - документ, сообщающий о неисправности груза или документации на этот груз, как и отсутствие документации, оформленный перевозчиком или грузовым агентом. Акт подписывается представителями перевозчика, грузового агента и таможни и выдается грузополучателю вместе с Актом о неисправностях при перевозке грузов (Cargo irregularity report), подписанный грузополучателем и перевозчиком или грузовым агентом, выдающим груз.

АНИМАЦИЯ - это деятельность по разработке и осуществлению специальных программ проведения свободного времени

АЭРОПОРТОВЫЕ УСЛУГИ - услуги, связанные с предоставлени­ем аэродрома, в том числе предоставление аэровокзалов, взлет­но-посадочной полосы и аэродромного оборудования, мест стоянок, ангаров; услуг по авиационной безопасности (обеспе­чение пропускного и внутриобъектного режима, охрана и дос­мотр воздушных судов, пресечение актов незаконного вмеша­тельства); аэронавигационного обслуживания в зоне ответст­венности аэродрома.

АЭРОВОКЗАЛ - комплекс сооружений, предназначенный для обслужи­вания вылетающих и прилетающих пассажиров.

АЭРОПОРТ (AIRPORT) - комплекс сооружений, предназначенный для приема и отправки воздушных судов и обслуживания воздушных перево­зок, имеющий для этих целей аэродром, аэровокзал, другие наземные сооружения и необходимое оборудование.

Аэропорт (пункт) назначения - аэропорт (пункт), в который должен быть доставлен пассажир, багаж или груз, согласно договору воздушной перевозки.

Аэропорт (пункт) остановки — промежуточный аэропорт (пункт), в котором пассажир, согласно договору воздушной перевозки, временно прерывает полет.

Аэропорт (пункт) отправления - аэропорт (пункт), от которого, согласно договору воздушной перевозки, начинается перевозка пассажира, багажа или груза.

Аэропорт (пункт) трансфера - аэропорт (пункт), указанный в билете или грузовой накладной, в котором, согласно договору воздушной перевозки, пассажир совершает пересадку или осуществляется перегрузка груза с одного рейса на другой для дальнейшего следования по маршруту перевозки.

 

БАГАЖ (BAGGAGE) - личный вещи пассажиров, перевозимые на воз­душном судне по соглашению с перевозчиком. Багаж может быть заре­гистрированный и незарегистрированный.

БАГАЖНАЯ БИРКА ТРАНСФЕРНАЯ (МЕЖЛИНЕЙНАЯ) - багажная бирка, име­ющая определенную (унифицированную) форму и содержание для меж­линейной перевозки, оформленную первоначальным перевозчиком багажа с целью идентификации трансферного (межлинейного) багажа.

БАГАЖ ГРУППОВОЙ (ОБЪЕДИНЕННЫЙ) (POOL BAGGAGE) - багаж группы пассажиров в составе двух и более человек (семья, делегация, спор­тивная команда, группа по интересам и т.д.). Группа может объединить свой багаж, если она следует одним рейсом до общего пункта назначе­ния или пункта пересадки и одновременно предъявляет свои перевозоч­ные документы и багаж в одном пункте регистрации.

БАГАЖ ЗАРЕГИСТРИРОВАННЫЙ (CHECKED BAGGAGE) - багаж пассажиров, на который авиационное предприятие выдало багажную квитанцию и ба­гажную бирку и приняло к перевозке под свою ответственность.

БАГАЖ НЕЗАРЕГИСТРИРОВАННЫЙ (РУЧНАЯ КЛАДЬ) (UNCHECKED BAGGAGE) - багаж пассажиров, кроме зарегистрированного, в том числе маркируемый безномерными бирками, перевозимый на воздушном судне под контролем пассажира.

БАГАЖ ПЛАТНЫЙ (BAGGAGE EXCESS) - часть массы багажа, которая превышает установленную перевозчиком норму бесплатного провоза бага­жа.

БАГАЖНАЯ БИРКА (BAGGAGE TAG) - документ, выдаваемый перевозчиком для опознавания зарегистрированного багажа.

БАГАЖНАЯ КВИТАНЦИЯ (BAGGAGE CHECK) - часть билета, удостоверяю­щая прием к перевозке багажа.

БАГАЖ НЕСОПРОВОЖДАЕМЫЙ - багаж, принятый к перевозке отдельно от пассажира и оформленный грузовой накладной в качестве груза.

БИЛЕТ (TICKET) - документ, включающий в себя багажную квитанцию и удостоверяющий заключение договора воздушной перевозки пассажира и багажа.

БИЛЕТ С ОТКРЫТОЙ ДАТОЙ (TICKET WITH OPEN DATE) - билет, в кото­ром указаны пункт (аэропорт) отправления и назначения, но не обозна­чен номер рейса и дата вылета воздушного судна.

БЕЗОПАСНОСТЬ - состояние, при котором риск вреда (персоналу) или ущерб ограничен допустимым уровнем (термин применяется только в стандартах по качеству).

БЕЗОПАСНОСТЬ УСЛУГ ПО ПЕРЕВОЗКАМ ПАССАЖИРОВ: Безопасность услуг для жизни, здоровья имущества, пассажиров и окружающей среды (ГОСТ Р 51006 – 96)

БРОНИРОВАНИЕ (RESERVATION) -предварительное закрепление за пас­сажиром места на воздушном судне на определенный рейс и дату.

ВЕТЕРИНАРНЫЙ СЕРТИФИКАТ И СВИДЕТЕЛЬСТВО – ветеринарные сопроводительные документы;

ВИД ТРАНСПОРТНОЙ УСЛУГИ - совокупность однородных транспортных услуг, характеризующихся общими технологическими признаками.

ВНУТРЕНЯЯ ВОЗДУШНАЯ ПЕРЕВОЗКА - воздушная перевозка, при которой пункт отправления, пункт назначения и все пункты посадок расположены на территории Российской Федерации.

ВОЗВРАТ СУММ (REFUND) - выплата пассажиру части или всей стоимости перевозки или обслуживания, которая им была ранее оплачена, но не использована.

ВОЗДУШНАЯ ПЕРЕВОЗКА (AIR CARRIAGE) - комплекс мероприятий и операций, выполняемых аэропортами и воздушными перевозчиками, свя­занных с непосредственным выполнением доставки пассажиров, багажа и груза к месту назначения.

ВОЗДУШНОЕ СУДНО (ВС) (AIRCRAFT) - летательный аппарат, предназ­наченный для перевозки пассажиров, багажа и/или грузов.

ВРЕМЯ ИСПОЛНЕНИЯ УСЛУГИ - установленный норматив времени на исполнение услуги.

ВРЕМЯ МЕСТНОЕ - время, установленное правительством государства для своей территории. Время используется для определения сроков действительности перевозочных документов, сроков начала, длительности и окончания событий, сроков давности при предъявлении претензий.

ВРЕМЯ ОБСЛУЖИВАНИЯ - продолжительность фактического взаимодействия исполнителя услуги с потребителем.

ГОСУДАРСТВО ЭКСПЛУАТАНТА - государство, в котором находится основное место деятельности эксплуатанта или, если эксплуатант не имеет такого места деятельности, постоянное место его пребывания.

ГРУЗ (Cargo) – любое имущество или багаж, оформленный в качестве груза по авиагрузовой накладной, перевозимые на воздушном судне, кроме почты или иного имущества, подпадающего под действие требований международной почтовой конвенции,

а также багажа или имущества перевозчика.

ГРУЗОВОЙ МАНИФЕСТ (Cargo Manifest) – перевозочный документ, в котором отмечаются все грузовые и почтовые отправки, которые перевозятся по маршруту следования данного рейса.

ГРУЗООТПРАВИТЕЛЬ (Shipper) – физическое или юридическое лицо, которое заключило с перевозчиком договор перевозки груза и наименование или фамилия которого указаны в авиагрузовой накладной в качестве стороны этого договора.

ГРУЗОПОЛУЧАТЕЛЬ (Consignee) – физическое или юридическое лицо, в адрес которого перевозится груз, указанный в авиагрузовой накладной.

ДНИ (DAYS) - полные календарные дни, включая воскресенье и офи­циальные дни отдыха.

ДОГОВОР ПЕРЕВОЗКИ - документ (соглашение) между исполнителем и потребителем транспортных услуг, в котором регламентируются обязательства и взаимная ответственность сторон при перевозке.

ДОГОВОР ФРАХТОВАНИЯ (ЧАРТЕРА) ВОЗДУШНЫХ СУДОВ - со­глашение, по которому одна сторона (фрахтовщик) обязуется предоставить другой стороне (фрахтователю) за плату всю ем­кость или часть емкости одного или нескольких воздушных судов на один либо несколько рейсов для перевозки пассажиров, багажа или грузов.

ДОСМОТР - проверочный осмотр, проводимый работниками авиакомпа­нии и сотрудниками служб безопасности в целях обеспечения безопасности полетов, предотвращения провоза взрывчатых веществ и других опасных предметов.

ЗАГРУЗКА САМОЛЕТА - размещение (наличие) пассажиров в салонах, багажа, почты, груза, балласта в багажно - грузовых помещениях, балластной жидкости или топлива в баках самолета в соответствии с центровочным графиком (ЦГ), схемой загрузки, сводной загрузочной ведомостью (СЗВ).

ИНФРАСТРУКТУРА - от латинского Infra - ниже, под и structura - строение, расположение.

КАЧЕСВО УСЛУГИ - совокупность свойств услуги, обуславливающих её пригодность к удовлетворению определённой потребности потребителя в соответствии с его требованиями (или требованиями стандартов и других нормативных документов).

КАЧЕСТВО - совокупность характеристик объекта, относящихся к его способности удовлетворить установленные и предполагаемые потребности.

КАЧЕСТВО ТРАНСПОРТНЫХ УСЛУГ - совокупность характеристик пассажирских, грузовых перевозок или транспортном экспедиции, определяющих их пригодность удовлетворять потребности пассажиров, грузоотправителей и грузополучателей в соответствующих перевозках и работах.

КОМАНДИР ВОСДУШНОГО СУДНА - пилот, ответственный за управление воздушным судном и его безопасность в течение полетного времени (определение ИКАО).

КВИТАНЦИЯ ПЛАТНОГО БАГАЖА (BAGGAGE EXCESS CHECK) - документ, подтверждающий оплату сверхнормативного багажа или перевозку крупно­габаритного багажа, животных и птиц, спортивного инвентаря.

КЛАСС ОБСЛУЖИВАНИЯ - объем услуг и уровень комфорта, предоставляемые пассажирам воздушных перевозок в соответствии с договором на перевозку.

КОМФОРТ - совокупность бытовых благ и удобств, предназначенных для обеспечения жизненно важных физико-гигиенических условий пассажирам.

Маршрут перевозки – указанные в билете в определённой последовательности аэропорты (пункты) отправления, трансфера, остановки и назначения

КЛИЕНТ - юридическое или физическое лицо.

КОД - ШЕРИНГ (code-sharing) (соглашение «о флаге» - «Code Sharing Agreement») - вариант сотрудничества авиаперевозчи­ков на определенных линиях. Соглашение между авиакомпани­ями об объединении комплексных систем бронирования и воз­можности введения «сквозного» билета с использованием рей­сов партнеров, что позволяет расширить сеть перевозок и пре­одолеть ограничения по частоте полетов. Это очень удобно и в отношениях между большими и малыми компаниями: пер­вым не надо «размениваться» на второстепенные направления, для вторых во многом решаются вопросы загрузки и распро­странения билетов.

КОМПАНИЯ - АРЕНДАТОР (Facility Operator) - Любое лицо или организация, вла­деющие любым деловым предприятием или предоставляющее свои услуги в аэропорту.

ЛИЗИНГ - англоязычный термин (от to lease - брать/сдавать в аренду), приобретший в России официальный статус с выходом в 1995 г. второй части Гражданского кодекса РФ.

ЛИЦЕНЗИЯ - разрешение (право) на осуществление лицензируемого вида деятельности при обязательном соблюдении лицензионных требований и условий, выданное лицензирующим органом юридическому лицу или индивидуальному предпринимателю;

МАКСИМАЛЬНАЯ ВЗЛЕТНАЯ МАССА САМОЛЕТА - наибольшая масса самолета на старте, ограниченная прочностью конструкции планера.

МАКСИМАЛЬНАЯ ДОПУСТИМАЯ ВЗЛЕТНАЯ МАССА САМОЛЕТА - наибольшая масса самолета на старте, определяемая требованиями безопасности в условиях предстоящего взлета, полета и посадки.

МАКСИМАЛЬНАЯ ДОПУСТИМАЯ ПОЛЕТНАЯ МАССА САМОЛЕТА - наибольшая масса самолета, определяемая требованиями безопасности в условиях предстоящего полета.

МАКСИМАЛЬНАЯ ДОПУСТИМАЯ ПОСАДОЧНАЯ МАССА САМОЛЕТА - наибольшая масса самолета, определяемая требованиями безопасности в условиях предстоящей посадки.

МАКСИМАЛЬНАЯ МАССА КОММЕРЧЕСКОЙ ЗАГРУЗКИ - наибольшая коммерческая загрузка, ограниченная количеством пассажирских мест, вместимостью багажно-грузовых помещений и прочностью элементов конструкции планера наибольшая коммерческая загрузка, ограниченная количеством пассажирских мест, вместимостью багажно-грузовых помещений и прочностью элементов конструкции планера.

МАССА КОММЕРЧЕСКОЙ ЗАГРУЗКИ - общая масса пассажиров, багажа, почты, груза, зимних пальто, перевозимых на воздушном судне.

МЕЖДУНАПОДНЫЙ АЭРОПОРТ - аэропорт, который открыт для приема и отправки воздушных судов, выполняющих международные воздушные перевозки, и в котором осуществляется таможенный, пограничный, санитарно-карантинный и иной контроль.

МЕЖДУНАПОДНЫЙ ПОЛЕТ ВОЗДУШНОГО СУДНА - полет воздушного судна в воздушном пространстве более чем одного государства.

МАРШРУТ ПЕРЕВОЗКИ (ROUTE) - пункты отправления, трансфера, ос­тановки и назначения, указанные в билете в определенной последова­тельности.

МЕЖДУНАРОДНАЯ ПЕРЕВОЗКА (INTERNATIONAL CARRIAGE) - воздушная перевозка, при выполнении которой пункт отправления и пункт назначе­ния, независимо от того, имелись ли перегрузка или перерыв в пере­возке, расположены:

а) на территории двух государств;

б) на территории одного государства, если предусмотрен пункт (пункты) остановки на территории другого государства.

МЕЖДУНАРОДНОЕ ВОЗДУШНОЕ ПРАВО - совокупность правовых норм, регулирующих отношения между государствами в сфере использования воздушного пространства с целью осуществле­ния международного воздушного сообщения и обеспечения его безопасности, а также устанавливающих режим воздушных со­общений.

МЕЖДУНАРОДНЫЙ РЕЙС - полет с пересечением государст­венной границы по установленной международной воздушной линии в одном направлении (с посадкой или без посадки в про­межуточном пункте) от начального аэропорта вылета до конеч­ного аэропорта посадки.

МЕЖДУНАРОДНЫЙ ПОЛЕТ - всякий полет, связанный с пересе­чением воздушным судном государственной границы России и другого государства, т. е. полет, выполняемый в воздушном пространстве другого государства.

МСО (Miscellaneous Charges Order) - ордер разных сборов. Платежный документ, выданный пассажиру перевозчиком или его агентом, в котором содержится просьба выдать билет, кви­танцию платного багажа или оказать другие связанные с пере­возкой платные услуги лицу, указанному в этом документе.

НАДЕЖНОСТЬ ТРАНСПОРТНОГО ОБСЛУХИВАНИЯ - совокупность характеристик исполнителя транспортных услуг, обусловливающая предоставление их потребителям в заданных объемах и качестве в течение установленного времени.

НАЦИОНАЛЬНОЕ ВОЗДУШНОЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА - законода­тельство, устанавливающее правовые основы использования воздушного пространства страны, а также нормы и требования по лицензированию авиаперевозчиков, работающих как на внут­ренних, так и на международных маршрутах.

НАЦИОНАЛЬНЫЙ ФЛАГ - ПЕРЕВОЗЧИКА (Flag-carrier) - нацио­нальная авиакомпания первого эшелона.

НЕАЭРОПОРТОВЫЕ УСЛУГИ - услуги, связанные с продажей пассажирских авиаперевозок; продажей грузовых перевозок; организационным обеспечением полетов; техническим обслу­живанием и ремонтом воздушных судов.

НОРМА БЕСПЛАТНОГО ПРОВОЗА БАГАЖА - багаж, который перевозится без доплаты к стоимости билета.

НОРМА ПО ВЕСУ (Weight-Concept) - система норм бесплатного провоза багажа, основанная на весе сданного багажа.

НОРМА ПО МЕСТАМ (Piece-Concept) - система норм бесплатного провоза багажа, основанная на числе мест сданного багажа.

ОБСЛУЖИВАНИЕ – деятельность исполнителя при непосредственном контакте с потребителем услуги.

ОСТАНОВКА В ПУТИ - предварительно согласованный пассажиром с перевозчиком временный перерыв в перевозке пассажира и его багажа в каком-либо пункте между пунктами отправления и назначения.

ОПАСНЫЕ ГРУЗЫ (Dangerous Goods) - изделия или вещества, которые способны создавать угрозу для здоровья, безопасности, имущества или окружающей среды и которые указаны в перечне опасных грузов в технических инструкциях или классифицируются в соответствии с этими инструкциями

ОКОНЧАТЕЛЬНОЕ ВРЕМЯ ОФОРМЛЕНИЯ ПАССАЖИРОВ – время, по истечении которого пассажиры не принимаются к перевозке на данный рейс.

ОСТАНОВКА В ПУТИ (STOPOVER) - предварительно согласованный пасса­жиром с перевозчиком временный перерыв в перевозке пасса­жира и его багажа в каком-либо пункте между пунктами от­правления и назначения.

ПАССАЖИРСКИЕ ПЕРЕВОЗКИ - транспортные услуги по перемещению пассажиров, связанные с безопасностью, своевременностью и комфортностью перевозки пассажиров, а также с сохранностью багажа.

 

ПАССАЖИР (PASSENGER) - лицо (исключая членов экипажа), которое перевозится на воздушном судне в соответствии с договором воздушной перевозки.

ПАССАЖИРСКИЙ КУПОН (Passengers Coupon) (купон «для пассажира») - часть би­лета, удостоверяющая заключение договора международной воздушной перевозки пассажира и его багажа.

ПАССАЖИР ТРАНЗИТНЫЙ (TRANSIT PASSENGER) - пассажир, который в соответствии с договором воздушной перевозки следует далее тем же рейсом, которым он прибыл в промежуточный пункт.

ПАССАЖИР ТРАНСФЕРНЫЙ (TRANSFER Passenger) - пассажир, который в соответствии с договором перевозки прибыл в пункт трансфера (стыков­ки) одним рейсом, а продолжает полет другим рейсом.

ПЕРЕВОЗЧИК (CARRIER) - см. авиационное предприятие.

ПЕРЕВОЗЧИК ПЕРВОНАЧАЛЬНО ОБСЛУЖИВАЮЩИЙ (ORIGI-NATING CARRIER) - на чей рейс пассажиру, первоначально выдан билет на пере­возку из согласованного пункта отправления.

ПЕРЕВОЗЧИК ПЕРЕДАЮЩИЙ (CONNECTING CARRIER) - перевозчик, кото­рый в соответствии с договором воздушной перевозки доставил пассажи­ра и его багаж, груз или почту в аэропорт трансфера.

ПЕРЕВОЗКА ГРУППОВАЯ (GROUP CARRIAGE) - перевозка группы (опре­деленной численности), имеющей общую цель поездки, подтвержденную документом.

ПЕРЕВОЗКА СМЕШАННАЯ - перевозка пассажира, багажа или груза, осуществляемая перевозчиками разных видов транспорта.

ПЕРРОН - часть летного поля гражданского аэродрома, предназна­ченная для размещения воздушных судов в целях посадки и высадки пас­сажиров, погрузки и выгрузки багажа, грузов, почты, а также для дру­гих видов обслуживания.

ПОЛЕТНЫЙ КУПОН (FLIGHT COUPON)- часть пассажирского билета, ко­торая пригодна для перевозки по одному из участков маршрута, указан­ного в билете (сдаваемая пассажиром при регистрации в обмен на посадочный талон число полетных купонов в билете должно соответствовать количеству рейсов на маршруте)

ПРАВО ПОЛЕТОВ НАД ОТКРЫТЫМ МОРЕМ - принцип свободы полетов, в соответствии с которым воздушные суда всех госу­дарств, прибрежных; и неприбрежных, вправе свободно совер­шать полеты над открытым морем.

ПРАВО РЕГУЛЯРНЫХ ПОЛЕТОВ - право, предоставляемое госу­дарством авиакомпаниям другого государства при заключении соглашения о международном воздушном сообщении, где ука­зывается, с какой частотой и по каким договорным маршрутам и трассам будут осуществляться полеты.

ПРАВО ЭПИЗОДИЧЕСКИХ ПОЛЕТОВ - право, предоставляемое го­сударством для авиакомпаний другого государства, путем выда­чи разовых разрешений на каждый полет.

ПРИБЫТИЕ - время остановки ВС на месте стоянки после окончания руления или буксировки ВС.

ПОТРЕБНОСТЬ - нужда, принявшая специфическую форму в соответствии с культурным уровнем и личностью индивида.

ПРОГРАММА - (от греч. Programma - объявление, распоряжение),
изложение основных положений и целей деятельности организации.

ПОНЯТИЕ «СЕРВИС» происходит от английского слова service — служба, обслуживания

ПОКАЗАТЕЛЬ КАЧЕСТВА ТРАНСПОРТНОЙ УСЛУГИ (ОБСЛУЖИВАНИЯ) - количественная характеристика одного или нескольких потребительских свойств услуги (обслуживания), составляющих ее качество.

ПОТРЕБИТЕЛЬ ТРАНСПОРТНОЙ УСЛУГИ - физическое или юридическое лицо, являющееся стороной договора перевозки, которое использует услугу.

ПРЕДЕЛЬНАЯ МАССА КОММЕРЧЕСКОЙ ЗАГРУЗКИ - наибольшая коммерческая загрузка, определяемая требованиями безопасности полетов.

ПРОВЕРКА КАЧЕСТВА ТРАНСПОРТНЫХ УСЛУГ - Систематический и независимый анализ, позволяющий определить соответствие деятельности и результатов в области качества запланированным мероприятиям, а также эффективность их внедрения и соответствие поставленным целям.

ПУЛ - ДОГОВОР - договор, соединяющий авиакомпании, дейст­вующие на одних международных маршрутах, в целях оптими­зации расписания движения самолетов, регулирования пассажиропотоков, а также в целях распределения прибыли на этих маршрутах между авиакомпаниями.

ПУЛ-ОБЪЕДИНЕНИЯ — союзы авиакомпаний, стратегические альянсы, направленные на упорядочение полетов и пассажиро­потоков на линиях, обеспечение сквозных поездок разными авиакомпаниями, упрощение формальностей и создание единых стандартов обслуживания пассажиров.

ПРЕТЕНЗИЯ (CLAIM) - заявленное клиентом письменное требование авиационному предприятию о возмещении вреда, возникшего в результате воздушной перевозки.

ПУНКТ НАЗНАЧЕНИЯ (DESTINATION) - последний пункт остановки, указанный в билете.

РЕЙС (FLIGHT) - полет воздушного судна (по расписанию или вне расписания), выполняемый в одном направлении от начального до конеч­ного пункта.

РЕГУЛЯРНЫЕ АВИАРЕЙСЫ - рейсы (международные или на­циональные, местные), выполняемые по определенным лицен­зионным маршрутам. Регулярные авиарейсы действуют по сформированным расписаниям, независимо от факторов загруз­ки этих рейсов пассажирами.

РЕЙС ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ - рейс воздушного судна, выполняе­мый дополнительно к расписанию по тому же маршруту, по которому осуществляются регулярные рейсы.

РЕЙС ЧАРТЕРНЫЙ (CHARTER FLIGHT) - рейс, выполняемый в соответс­твии с договором чартера, по маршруту, установленному этим догово­ром.

 

СБОР - утвержденная в установленном порядке сумма, взи­маемая перевозчиком либо другими компетентными органами при перевозке пассажира, багажа или груза.

СБОР ЗА УСЛУГИ (SERVICE CHARGE) - плата, устанавливаемая пере­возчиком или другими компетентными органами за специальное или до­полнительное обслуживание, связанное с воздушной перевозкой.

СБОР ЗА НЕЯВКУ (NO-SHOW CHARGE) - сбор, взимаемый с пассажира, за которым зарезервировано место, в аэропорт к отправляемому рейсу в течение времени, установленного перевозчиком или по иным причинам установленного тарифными и перевозочными правилами авиакомпании.

СВОЕВРЕМЕННОСТЬ ДОСТАВКИ ГРУЗОВ (БАГАЖА) - характеристика транспортной услуги, обусловливающая прибытие грузов (багажа) в конечный пункт в соответствии с установленными договором сроками или объявленным расписанием.

СВОЕВРЕМЕННОСТЬ ПЕРЕВОЗКИ ПАССАЖИРА - характеристика транспортной услуги, обусловливающая перевозку пассажиров в соответствии с объявленным расписанием, договором или другими установленными требованиями по времени движения транспортных средств.

СИСТЕМА КАЧЕСТВА - совокупность организационной структуры, методик (процедур), процессов и ресурсов, необходимых для осуществления общего руководства качеством.

СЕРВИС (service) работа по оказанию услуг, т. е. по удовлетворению чьих-либо потребностей.

СЕРТИФИКАЦИЯ - это процедура подтверждения соответствия, посредством которой независимая от изготовителя (продавца, исполнителя) и потребителя (покупателя) организация удостоверяет в письменной форме, что продукция соответствует установленным требованиям.

СЕРТИФИКАТ СООТВЕТСТВИЯ (далее – сертификат) - это документ, выданный по правилам системы сертификации для подтверждения соответствия сертифицированной продукции установленным требованиям.

СЕРТИФИКАТ СООТВЕТСТВИЯ (частный случай в авиации – Сертификат типа ВС);

СЕРТИФИКАТ КАЧЕСТВА – документ, аналогичный сертификату соответствия в РФ, выдается за рубежом (в РФ подлежит признанию).

СЛОТ - промежуток времени, в течение которого самолет данной авиакомпании имеет право совершить в соответствии с расписанием взлет или посадку в определенном аэропорту.

СОВМЕСТНАЯ ЭКСПЛУАТАЦИЯ АВИАЛИНИИ - эксплуатация авиалиний, в рамках которой авиакомпании объединяют свои технические возможности, распределяют между собой все рас­ходы и доходы в соответствии с долей участия каждой из них в общей работе.

СОГЛАШЕНИЕ О БЛОКЕ МЕСТ - промежуточный вариант сотруд­ничества между пулом и совместной эксплуатацией линий авиа­компаниями. Перевозчики договариваются о том, что одна из них выполняет рейс, получает доходы и несет все расходы по его выполнению, а другая получает блок мест на рейсе своего партнера. Получившая блок мест авиакомпания производит про­дажу этого количества мест и получает от них все доходы (око­ло 90 % тарифа), за исключением стоимости бортпитания и пас­сажирского сбора, перечисляемых авиакомпании-перевозчику.

СОВМЕСТИМОСТЬ - пригодность продукции, процессов или услуг к совместному, но не вызывающему нежелательных взаимодействий, использованию при заданных условиях для выполнения установленных требований.

СОПУТСТВУЮЩАЯ УСЛУГА - услуга, предоставляемая пассажиру, грузоотправителю или грузополучателю организациями транспортного комплекса или гражданами-предпринимателями, непосредственно не связанная с перевозкой.

СОХРАННОСТЬ ПЕРЕВОЗКИ ГРУЗОВ (БАГАЖА) - характеристика транспортной услуги, обусловливающая перевозку грузов (багажа) без потерь, повреждений, пропаж и загрязнения.

СТОП-ОВЕР (STOP-OVER) - намеренное, заранее согласованное с пе­ревозчиком прерывание пассажиром путешествия в месте между пунктом вылета и назначения, обозначенным в билете.

СТАНДАРТ - нормативный документ по стандартизации, разработанный, как правило, на основе согласия, характеризующегося отсутствием - возражений по существенным вопросам у большинства заинтересованных сторон, принятый (утвержденный) признанным органом (ГОСТ Р,ОСТ,СТП,СТО);

СТАНДАРТ ИКАО - Международные стандарты и Рекомендуемая практика принимаются Советом ИКАО в соответствии со статьями 54, 37 и 90 Конвенции о международной гражданской авиации и для удобства пользования называются Приложениями к Конвенции. Единообразное применение Договаривающимися государствами требований, включенных в Международные стандарты, признается необходимым для безопасности и регулярности международной аэронавигации, а единообразное применение требований, включенных в Рекомендуемую практику, считается желательным в интересах безопасности, регулярности и эффективности международной аэронавигации.

СТАНДАРТ ОБСЛУЖИВАНИЯ— это комплекс обязательных для ис­полнения правил обслуживания клиентов, которые призваны гаран­тировать установленный уровень качества всех производимых опе­раций

ТАРИФЫ (FAKES, TARIFFS) - цены, утвержденные в установленном порядке и взимаемые перевозчиком за перевозку пассажира, либо пере­возку единицы массы или объема багажа в соответствии с УСЛОВИЯМИ применения каждого конкретного тарифа.

ТЕХНОЛОГИЯ – (греч. Techne – исскуство, мастерство + logos – понятие, учение) как совокупность знаний о способах и средствах проведения производственных процессов, связанных с эффективностью использования труда, авиационной техники, механизации и автоматизации.

ТРАНСПОРТ(от латинского transporto – перемещаю) употребляется обычно для обозначения целесообразности перевозок в рамках производства, региона, страны; пассажиров, багажа, почты, грузов.

ТРАНСФЕР (TRANSFER) - смена класса обслуживания одного и того же перевозчика (внутрилинейный трансфер) или смена обслуживания од­ного перевозчика на обслуживание другого перевозчика (межлинейный трансфер).

ТРАНСПОРТНАЯ КЛИРИНГОВАЯ ПАЛАТА (ТКП) - исполнитель­ный орган в системе взаиморасчетов между авиакомпаниями РФ по перечислению выручки от продажи авиаперевозок с исполь­зованием нейтральных бланков ТКП.

ТРАНСПОРТНАЯ УСЛУГА - результат деятельности исполнителя транспортной услуги по удовлетворению потребностей пассажира и грузоотправителя в перевозках в соответствии, с установленными нормами и требованиям (ГОСТ Р 51006 – 96).

ТРАНСПОРТНЫЙ СЕРВИС - набор транспортных услуг, предоставляемых при перевозке грузов и пассажиров.

ТРАНСПОРТНАЯ ЭКСПЕДИЦИЯ - транспортные услуги, связанные с организацией процесса отправки и получения груза, а также других работ, имеющих отношение к перевозке, в соответствии с договором.

ТРАНСПОРТНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ - процесс предоставления транспортных услуг потребителям, в соответствии с установленными нормами и требованиями.

ТРАНСПОРТНЫЙ ПРОЦЕСС - процесс перемещения груза с применением транспортных и грузоподъемных средств, включающий подготовку груза к перевозке, погрузку, транспортирование, разгрузку и подготовку груза к последующему использованию или хранению.

ТУРОППЕРАТОР - разрабатывают и предлагают турпакеты, в которых представлены различные услуги (авиабилет, бро­нирование мест в гостиницах, наземная доставка пассажиров из аэропорта в гостиницу, заказ гостиниц, визовая под­держка).

УПРАВЛЕНИЕ - процесс реализации программы по сохранению и совершенствованию структур предприятия. обеспечивающий достижение объективно заданных целей.

УСЛУГА - результат непосредственного взаимодействия исполнителя и потребителя, а также собственной деятельности исполнителя по удовлетворению потребностей потребителя.

УСЛОВИЯ ДОГОВОРА ПЕРЕВОЗКИ - условия и положения, указанные в авиабилете и багажной квитанции.

УПРАВЛЕНИЕ КАЧЕСВОМ ТАНСПОРТНЫХ УСЛУГ - методы и деятельность оперативного характера, используемые для удовлетворения требований к качеству.

УРОВЕНЬ КАЧЕСТВА ТРАНСПОРТНЫХ УСЛУГ - относительная характеристика качества предоставляемых транспортных услуг, основанная на сравнении значений показателей качества оцениваемой услуги с базовыми значениями соответствующих показателей.

ЦЕНТР ТЯЖЕСТИ САМОЛЕТА (ЦТ) - точка приложения общей силы тяжести самолета.

ЧЛЕН ЛЕТНОГО ЭКИПАЖА - имеющий свидетельство член экипажа, на которою возложены обязанности, связанные с управлением воздушным судном в течение полетного времени.

ЧЛЕН ЭКИПАЖА - лицо, назначенное эксплуатантом для выполнения определенных обязанностей на борту воздушного судна в течение полетного времени.

ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ВОЗДУШНОГО ТРАНСПОРТА (ФАВТ) -федеральный орган исполнительной власти РФ в области граж­данской авиации.

ЧАРТЕРНЫЕ АВИАРЕЙСЫ — авиарейсы, действующие вне регу­лярного расписания. Обычно это сезонные или разовые пере­возки. Для них составляется отдельное расписание полетов до­полнительно к регулярному расписанию, в промежутки между слотами.

ФУНКЦИЯ - обязанность, круг деятельности, назначение, роль.

ЦЕХ БОРТОВОГО ПИТАНИЯ (КЕТРИНГ) (CATERING) - предприятие, пред­назначающееся для приготовления, кратковременного хранения и отпуска на ВС требуемого количества рационов бортового питания и бортовой посулы, а также для обеспечения ими пассажиров и экипажа в полете.

ЧАРТЕР (CHARTER) - договор чартера (фрахтования воздушных су­дов), по которому одна сторона (фрахтовщик) обязуется предоставить другой стороне (фрахтователю) за определенную плату всю вместимость или часть вместимости одного или нескольких ВС, на один или несколь­ко рейсов для перевозки пассажиров, багажа, груза, почты или иных целей.

ЭКСПЛУАТАНТ - гражданин или юридическое лицо, имеющие воздушное судно на правах собственности, на условиях аренды или на ином законном основании, использующие указанное воздушное судно для полетов и имеющие сертификат (свиде­тельство) эксплуатанта, а также имеющие лицензию на осуще­ствление воздушной перевозки пассажиров, багажа, грузов или почты на основании договора воздушной перевозки.

ЭКСПЛУАТАНТ (по ИКАО) - лицо, организация или предприятие, занимающиеся эксплуатацией воздушных судов или предлагающие свои услуги в этой области.

ЭКСПЛУАТАНТ (по Воздушному Кодексу РФ) - гражданин или юридическое лицо, имеющие воздушное судну на праве собственности, на условиях аренды или на ином законном основании, использующие указанное воздушное судно для полетов и имеющие сертификат (свидетельство) эксплуатанта.

ЭКИПАЖ ВОЗДУШНОГО СУДНА - по Воздушному Кодексу РФ состоит из летного экипажа (командира, других лиц летного состава) и кабинного экипажа (бортоператоров и бортпроводников).

ЭКСПЕДИТОР- юридическое лицо, предоставляющие услуги по приемке и отправке внешнеторговых и других грузов по поручению и от имени другого юридического или физического лица любыми видами транспорта по выбору клиента или по своему усмотрению. Он обеспечивает выполнение всех (или части) операций, связанных с выполнением торговой сделки за соответствующее вознаграждение

LOAD&TRIM SHEET– центровочный график, официальный рабочий документ, в котором зафиксированы данные рейса, расчет предельной коммерческой загрузки, распределение фактической загрузки в соответствии с заданным диапазоном предельно допустимых полетных центровок самолета и полученные при этом взлетно- посадочные массы и центровки.

LOADING INSTRUCTION – cхема загрузки воздушного судна.

LOADSHEET– сводная загрузочная ведомость, является одним из основных полетных документов, включает информацию о коммерческой загрузке и данные обеспечения безопасности полета по массе и центровке самолета.

«World Tracer» - многофункциональная автоматизированная система управления информацией о неисправном багаже.

ВВ – взрывчатые вещества

ВС – воздушное судно – летательный аппарат, поддерживаемый в атмосфере за счет взаимодействия с воздухом, отличного от взаимодействия с воздухом, отраженным от поверхности земли или воды.

КВС - лицо, имеющее действующий сертификат (свидетельство) пилота (летчика), а также подготовку и опыт, необходимые для самостоятельного управления воздушным судном определенного типа.

ОГ – опасные грузы

РМ – радиоактивные материалы

СТМ – передаточная ведомость

ABW – авиагрузовая накладная

AHL (advise-if-holding) - файл по розыску багажа в системе «World

Tracer».

DBC – компенсация, выдаваемая Авиакомпанией пассажиру за отказ в перевозке из-за отсутствия мест в ВС.

DPR (damage property report) - файл на повреждение багажа/недостачу вещей из багажа в системе «World Tracer».

FWD - сообщение о досылке найденного багажа в пункт

назначения, направляемое по системе «World Tracer».

OHD (on-hand) - файл по невостребованному багажу в системе «World

Tracer».

IATA (International Association of Air Transportation) -Международная ассоциация воздушного транспорта.

IATAN (International Airlines Travel Agents Network) -Международная организация агентов авиакомпаний при IATA.

ICAA (International Civil Airports Association) - Междуна­родная ассоциация гражданских аэропортов.

ICAO (International Civil Aviation Organization) - Между­народная организация гражданской авиации.

AOSI (Airport Operators Soviet International) - Междуна­родный совет эксплуатантов аэропортов.

ACI Europe (Airport Civil International Europe) - Между­народная ассоциация аэропортов Европы.

ААСС (Airport Associations Coordination Conference) - Ко­ординационный совет ассоциаций аэропортов.

 

 


Дата добавления: 2015-08-18; просмотров: 77 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Тарифы СПТ- ОВБ | Тарифы СПТ- ВВО | Тарифы СПТ- АНА | Тарифы СПТ- СУР | Тарифы СПТ- ТЮМ | Тарифы СПТ- ЧЛБ | Тарифы СПТ- БАН | ПЛ С Б 18000 36000 РУБ ЕЖД | Тарифы СПТ- ТСК | Тарифы МОВ- ХБР |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
S7 ТLЕТR2 Т 16000 РУБ ЕЖД М| Отыскание истинного себя

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.095 сек.)