Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Классификация валютных оговорок и особенности их применения

Читайте также:
  1. IFRS 9 «Финансовые инструменты» - плюсы и минусы досрочного применения
  2. II. Особенности совершения таможенных операций в отношении
  3. III. Медициналық құралдар мен аппараттардың классификациясы.
  4. VIII. Особенности правового статуса иностранцев.
  5. XIII. Особенности предоставления коммунальной услуги газоснабжения потребителей по централизованной сети газоснабжения
  6. Аварийное обрушение зданий и сооружений. Их сущность и классификация
  7. Автоматические линии и их классификация

Способы страхования валютных рисков получили название за­щитных оговорок. Они построены на принципе увязки размеров платежей с изменениями, происходящими на валютных и товарных рынках и направлены на сохранение содержания расчетного обяза­тельства, выраженного в конкретной валюте. К ограничению валютных рисков оговорками стремятся прежде всего экспортеры, придавая им двусторонний характер. Особенно часты защитные ва­лютные оговорки при заключении контрактов с партнерами из раз­вивающихся стран, валюта которых неконвертируема.

Для российских экспортеров, однако, не меньший риск пред­ставляют контракты с партнерами из западных стран, поскольку использование во внешнеторговых расчетах в основном их нацио­нальной валюты во многом повышает валютные риски российской стороны.

Валютные оговорки — условие, включенное в текст контракта, в соответствии с которым сумма платежа изменяется пропорциональ­но изменению курса валюты платежа по отношению к курсу валю­ты оговорки. Они могут быть односторонними, двусторонними, прямыми, косвенными, индексными.

Двусторонние валютные оговорки предусматривают пере­счет суммы платежа в случае изменения курса валюты платежа. Они дают возможность предстоящие убытки или выгоды в равной сте­пени распространить на обоих партнеров внешнеторговой сделки.

Односторонние оговорки защищают интересы лишь одной из сторон, поскольку предусматривают пересчет суммы пла­тежа только в случае повышения (или понижения) валютного курса.

Прямая валютная оговорка (на базе текущего валютного курса) применяется при совпадении валюты цены и платежа, ставя при этом в зависимость цену товара и сумму платежа от изменения курса другой, более стабильной валюты (валюты оговорки). Напри­мер, если валюта цены и платежа фиксируется в шведских кронах, а цена и сумма платежа ставятся в зависимость от курса марки Гер­мании. Однако эта форма оговорки малоэффективна в условиях интенсивного обесценения валют (плавающих валютных курсов).

Простейшей формой валютной оговорки выступает косвен­ная (на базе текущего валютного курса). Она применяется в слу­чае, когда предусматривается фиксация экспортной цены в более стабильной валюте (например, швейцарский франк), а последую­щий платеж — в более слабой валюте. Такая форма оговорки до­вольно часто используется российскими экспортерами.

Для повышения степени эффективности валютных оговорок применяется мультивалютная оговорка, предусматривающая пере­счет суммы платежа в случае изменения среднеарифметического курса набора нескольких наиболее устойчивых валют по отноше­нию к валюте платежа.

Подобная форма позволяет избежать жесткой зависимости от одной из конвертируемых валют, однако она отличается громозд­костью расчетов и практически заменена оговоркой об изменении суммы платежа в зависимости от колебания курса евро и СДР.

Один из возможных методов сохранения покупательной спо­собности валюты — индексные валютные оговорки, ориенти­рованные на изменение суммы платежа в зависимости от движения общего (или отдельных) индекса цен.

Однако у них есть недостаток — эти индексы часто не отражают реального движения цен на конкретный товар, являющийся пред­метом внешнеторговой сделки, и поэтому применяются довольно редко.

Кроме перечисленных, используются оговорки о пересмотре кон­трактной цены, которые предусматривают пересмотр контрактной цены в случае изменения курса валюты цены, выходящие за рамки пределов его колебания, установленные контрагентами. Одной из разновидностей таких оговорок является оговорка о скользящих ценах (эскалаторная), которая предусматривает фиксацию в контракте условной цены с последующим пересмотром в зависимос­ти от изменения ценообразующих факторов.

31. Паспорт экспортной сделки как основной документ валютного контроля: назначение, объекты контроля, применяемые формы.

Паспорт сделки —базовый документ валютного контроля, оформляется, если проводятся валютные операции между резидентом и нерезидентом.

Основания для оформления паспорта сделки:

· за вывозимые с таможенной территории РФ или ввозимые на таможенную территорию РФ товары, а также выполняемые работы, оказываемые услуги, передаваемую информацию и результаты интеллектуальной деятельности, в том числе исключительные права на них, по внешнеторговому контракту, заключенному между резидентом и нерезидентом;

· при предоставлении резидентами займов в иностранной валюте и в валюте РФ нерезидентам, а также при получении резидентами кредитов и займов в иностранной валюте и в валюте РФ от нерезидентов по кредитному договору.

Случаи, когда не надо оформлять паспорт сделки, если контракт заключен:

· между нерезидентами и физическими лицами - резидентами, не являющимися индивидуальными предпринимателями, при осуществлении указанными резидентами валютных операций по контракту;

· между нерезидентом и кредитной организацией - резидентом;

· между нерезидентом и федеральным органом исполнительной власти, специально уполномоченным Правительством РФ на осуществление валютных операций;

· между нерезидентом и резидентом в случае, если общая сумма контракта (кредитного договора) не превышает в эквиваленте 5 тыс. долларов США по курсу иностранных валют к рублю, установленному Банком России на дату заключения контракта (кредитного договора) с учетом внесенных изменений и дополнений.


Дата добавления: 2015-08-09; просмотров: 277 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Понятия национальной и иностранной валют, внутренних и внешних ценных бумаг, валютных ценностей и валютных операций. | Лицензирование банковских операций с драгоценными металлами | Валютные операции между резидентами физическими, юридическими лицами и уполномоченными банками. | Права и обязанности резидентов и нерезидентов перед органами и агентами валютного контроля. | Распределение полномочий между органами валютного контроля, их агентами и должностными лицами. | Федеральная налоговая служба (ФНС) как агент валютного контроля и ее функции. | Федеральная служба по финансовому мониторингу (Росфинмониторинг) как агент валютного контроля | Организационная структура ФТС в сфере валютного регулирования | Понятие внешнеэкономической сделки, классификация международных контрактов | Особенности применения Инкотермс 2010 в практике заключения внешнеторговых контрактов. |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Управление валютно-экономическим риском| Порядок прохождения документов валютного контроля после оформления паспорта сделки при экспорте товаров.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.014 сек.)