Читайте также: |
|
1
кали-йуге шри кришна чаитанйа абатара
кхелибара прабандхе каила кхола каратала
2
гадагади йана прабху ниджа санкиртане
гхаре гхаре хари-нама дена сарба-джане
3
уччаих-сваре канде прабху джибера лагийа
четана карана джибе кришна-нама дийа
4
чхала чхала каре анкхи найанера джале
джагата пабитра каила гаура-калебаре
5
джхала джхала мукха йена пурна шашадхара
эмата та декхи на-и дайара сагара
6
таламала каре анга бхабете бибхола
тхамаке тхамаке чале бале харибола
7
дорахи куапина кшина катира упаре
дхалийа дхалийа паде гададхара кроде
8
ана парасанга гора на шуне шрабане
тана мана гана расе маджа-ийа мана
9
тхира нахи хайа прабхура найанера джала
дина-хина джанере дхарийа дейа кола
10
дхейамийа пураба пирити парасанга
на джани кахара бхабе ха-ийа три-бханга
11
према-расе бхаса-ийа акхила самсара
пхутила шри-бриндабана сурадхуни дхара
12
брахма махешвара йаре каре анвешана
бхабийа на пана йамре сахасра-лочана
13
матта матанга гати мадхура мриду хаса
йашомати мата йамра бхубане пракаша
14
ратипати джини рупа ати манохара
лила лабанйа йара ати анупама
15
басудеба-сута се-и шри-нанда-нандана
шачира нандана эбе бале сарба-джана
16
чатур-бхуджа рупа хаила атй-ашчарйа-майа
сабадхана прана-натха гора расамайа
17
хари хари бала бха-и кара маха-йагйа
кшити-тале джанми кеха на хаийа абигйа
18
э чаутриша падабали йе каре киртана
даса нароттама маге тахаре чарана
1 В Кали-югу Господь Чайтанья пришел в этот мир. Он проводил игры-киртаны под кхолы и караталы.
2 Повторяя Свои собственные святые имена, Он катался по земле в блаженстве. Ходя от дома к дому, Он безвозмездно раздавал дары любви к Богу.
3 Ради блага джив Господь громко плакал в приливе духовной любви. Одаривая души святыми именами Кришны, Он оживлял их.
4 Слезы экстатической неземной любви текли из Его глаз. Его светлый духовный облик очищал все миры.
5 Его славный лик был ярче луны. Видел ли кто-нибудь раньше такой океан милосердия?
6 Он трепетал в восторге от любви к Богу. В танце Он всегда восклицал: ”Харибол!”
7 На Его тонкой талии была набедренная повязка. Пошатываясь в танце, Он то и дело падал в сторону Гададхары.
8 Господь Гауранга не слушал ничего, кроме прославления Господа Кришны. Его сердце настраивалось на сладостные песни во славу Господа Кришны.
9 Он часто был вне Себя. Слезы упоительной любви к Господу ручьями текли из Его глаз. Он любил обнимать падших.
10 Он часо медитировал на Свои любовные игры со Своими спутниками в предыдущем воплощении господа Кришны. Кто стоял перед Ним в форме с тремя изгибами, Он не знал.
11 Он насытил все планеты вселенной нектаром божественной любви. На берегу Ганги Он проявил прекрасный духовный мир Вриндаваны.
12 Брахма, Шива и другие полубоги стремятся к Нему. Тысячеглазый Индра медитирует, но не может найти Его.
13 С улыбкой на лице Он идет, как опьяненный слон. В Его доме жила мама Яшода.
14 Его чарующий облик затмил великолепие облика Камадевы. Его красота и игривость несравненны.
15 Говорят, что Господь Кришна, сын Васудевы и Нанды, теперь стал сыном Шачи.
16 Он проявил удивительную шестирукую форму. Господь Гаура сладостен, как нектар. Он - властелин моей жизни.
17 О братья, пожалуйста, повторяйте “Хари! Хари!” Совершайте эту великую ягью повторения святых имен Бога Хари! Когда все на Земле повторяют святые имена, остался ли кто-нибудь в невежестве?
18 Нароттама дас молится у стоп тех, кто поет эту песню.
Дата добавления: 2015-08-05; просмотров: 89 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
По-моему. песни 134, 135 и 136 написаны в “лучших” традициях унылого каништхи. | | | КАМОДА-РАГА |