Читайте также:
|
|
Верховный Господь проявил материальный космос и вложил в сердце Брахмы, первого живого существа во Вселенной, ведическое знание, а также наставления о сотворении мира. Подобно этому, Господь Чайтанья, желая возродить память об играх Кришны во Вриндаване, вложил духовное знание в сердце Рупы Госвами. По милости Господа Рупа Госвами сумел поведать о деяниях Кришны во Вриндаване, хотя память о них уже давно была утрачена. Рупа Госвами весь мир одарил сознанием Кришны.
* * *
Повстречавшись с Господом Чайтаньей в деревне Рамакели, братья Рупа и Санатана потеряли всякий интерес к царской службе и мирским делам. Они думали только о том, чтобы служить Господу Чайтанье. Как можно скорее им хотелось достичь прибежища у лотосных стоп Господа, и ради этой высокой цели братья пригласили к себе в дом двух опытных брахманов, щедро одарили их и попросили провести особое жертвоприношение пурашчарана, которое помогает добиться исполнения любого желания.
Наконец Шри Рупа Госвами решил покинуть Бенгалию. Братья Рупа и Санатана были первыми советниками царя Бенгалии Наваба Хуссейна, и царь во всем полагался на них. Рупа знал, что Наваб никогда не отпустит их, и потому решился на побег. Хорошенько все обдумав, Рупа Госвами собрал все деньги, что накопил за время царской службы, - золота и серебра было так много, что оно едва вместилось в большую лодку, - а потом разделил их. Половину он раздал вайшнавам и брахманам, четверть оставил родственникам, а все, что осталось, отложил для себя, передав на хранение одному почтенному брахману. Рупа знал, что на пути встретит много трудностей, и хотел иметь на всякий случай деньги. Десять тысяч золотых монет он отдал на хранение местному лавочнику. Деньги эти впоследствии помогли Шри Санатане Госвами освободиться из тюрьмы.
Шрила Рупа Госвами слышал, что после их встречи в Рамакели Господь Чайтанья вернулся в Джаганнатха Пури и теперь готовится к путешествию во Вриндаван. Поэтому он отправил двух людей в Нилачалу, разузнать, когда Шри Чайтанья Махапрабху отправляется во Вриндаван.
- Возвращайтесь как можно скорее и дайте мне знать, когда Он ушел, - наказывал посланцам Рупа. - Тогда я сумею устроить мои дела как раз к Его возвращению.
Шрила Рупа и его младший брат Анупама уже покинули дом, а их старший брат Санатана еще оставался в Бенгалии. Ему было не так легко освободиться, как Рупе и Анупаме, потому что его связывали с Навабом Хуссейном определенные обязательства. Наваб Хуссейн очень любил Санатану и всегда покровительствовал ему, и Санатана не мог с этим не считаться. Но ради служения Господу он готов был даже навлечь на себя царский гнев. « Если Наваб рассердится на меня, я вздохну с облегчением », - думал Санатана Госвами.
Чтобы освободиться от царской службы, Санатана объявил, что болен, перестал появляться при дворе и несколько дней не выходил из дома. У Санатаны в подчинении находились все царские чиновники, и теперь, когда он оставил высокий пост, они с жадностью делили власть, стремясь взять на себя его обязанности. А Санатана Госвами в обществе двадцати или тридцати ученых брахманов обсуждал « Шримад-Бхагаватам » и другие священные писания.
Наваба Хуссейна очень беспокоило отсутствие при дворе Рупы и Санатаны, без них он чувствовал себя словно без рук. И в один прекрасный день, когда Санатана слушал в обществе ученых брахманов « Бхагаватам », царь Бенгалии со всей свитой появился у него в доме.
Как только Наваб Хуссейн переступил порог дома, Санатана Госвами и все брахманы поднялись, приветствуя его, и почтительно предложили сесть.
- Я посылал к тебе моего лекаря, - первым заговорил Наваб, обращаясь к Санатане. - Он говорит, что ты совершенно здоров, он не нашел у тебя ни одного признака болезни. Я всегда полагался на тебя и доверил много обязанностей, которые ни на кого нельзя переложить. Теперь, когда ты оставил службу, все дела в государстве пришли в беспорядок. Я не могу понять твоего поступка. Пожалуйста, объясни мне все начистоту.
- О царь, - ответил Санатана Госвами, - пожалуйста, подыщи себе другого помощника, который управлял бы делами. Я не могу больше служить тебе.
Наваб разгневался:
- Твой старший брат убил множество людей и животных и разрушил всю Бенгалию. А теперь точно так же ты разрушаешь его надежды и планы!
Царя Бенгалии и Санатану Госвами связывала тесная дружба. Наваб любил его, как младшего брата, но сейчас он не на шутку был разгневан. Отказ Санатаны причинял ему боль.
- Я - твой старший брат! - сказал царь Санатане. - Ты знаешь, что никогда прежде я не занимался делами. Единственным моим делом была война с соседними государствами. На чьи земли ни вступили бы мои воины, всюду я сражался как грабитель. Я ем мясо и отношусь ко всем людям и животным как охотник, убивая их без разбору и жалости. Я опустошил Бенгалию, чтобы удержать ее на коленях. Однако, хотя я искусен в ведении войны, мне нужен помощник в управлении царством. Я надеялся, что это будешь ты. Ты должен править моим царством и поддерживать его. Когда старший брат занят войной, дело младшего - хранить его владения. Если ты не поможешь мне править Бенгалией, смогу ли я продолжать завоевательные походы?
Санатана решил говорить с царем доверительно, как с другом.
- Ты - царь Бенгалии и можешь поступать как пожелаешь. Если кто-то совершает ошибку, ты вправе наказать.
Санатана давал понять, что если Наваб привык действовать как грабитель, то он может нападать первым. Пусть он не боится наказать Санатану за отказ, забыв всю их прежнюю дружбу.
Наваб понял намек, и гневу его не было предела. Он объявил, что отстраняет Санатану от службы, и за непокорность велел бросить его в темницу. Наваб был умен и понял, что Санатана хочет покинуть Бенгалию. Но как он справится со страной без Рупы и Санатаны, чем укрепит свою власть? Чтобы не допустить великой потери, он приказал арестовать своего « младшего брата ».
Как раз в это время Наваб собирался напасть на Ориссу, которой правил царь Пратапарудра. Готовясь к походу, он снова призвал к себе Санатану Госвами и раскрыл свои планы.
- Ты пойдешь со мной, - сказал он Санатане.
Но Санатана ответил царю:
- Ты хочешь вторгнуться в Ориссу, чтобы причинить боль Верховной Личности Бога? Я не могу идти с тобой!
Разгневанный Наваб опять велел отвести Санатану в темницу.
А что тем временем делал Рупа Госвами? Посланные им брахманы вернулись из Джаганнатха Пури и рассказали, что Господь Чайтанья уже покинул Нилачалу и отправился во Вриндаван. Получив это известие, Рупа тут же написал письмо своему старшему брату Санатане: « Шри Чайтанья Махапрабху отправился во Вриндаван. Мы с Анупамой Малликом отправляемся в путь, чтобы увидеться с Господом Чайтаньей, и ты должен оставить службу и поспешить за нами. Местному лавочнику я оставил на хранение десять тысяч золотых монет. Возьми эти деньги и подкупи стражников, чтобы они помогли тебе бежать. Найди способ вырваться и иди во Вриндаван ».
Рупа Госвами отправил письмо, а сам с младшим братом Анупамой отправился в Праяг. Анупама Маллик был великим преданным Господа Чайтаньи, настоящее его имя было Шри Валлабха. Достигнув Праяга, братья сразу услышали о том, что Господь Чайтанья уже в городе, и возликовали.
Наконец они увидели Его, когда Шри Чайтанья Махапрабху направлялся в храм Бинду Мадхавы. Сотни тысяч людей не сводя глаз ловили каждое Его движение, потому что их единственным желанием было увидеть Господа. Одни танцевали, другие смеялись, третьи громко пели или в восторге катались по земле с возгласами « Кришна! Кришна! ». Своим присутствием Господь затопил древний Праяг любовью к Богу, хотя даже во время великой Магха Мелы Ганга и Ямуна не могут затопить город своими водами.
Рупа и Анупама скромно стояли в стороне и наблюдали, как вокруг Господа Чайтаньи волнуется огромное людское море. Они видели, как Шри Чайтанья созерцает Господа Бинду Мадхаву, и чело Его сияет трансцендентной радостью. Господь громко повторял святое имя Хари и танцевал, воздев руки. Переполненный восторгом любви, Он говорил каждому:
- Хари! Хари!
Величие Шри Чайтаньи Махапрабху поражало людей, и они шли за Ним, забыв обо всем, что недавно составляло их жизнь. Он становился их жизнью и душой, Его божественный экстаз захватывал и поглощал каждого. Невозможно описать все великолепие игр Господа в Праяге.
Шри Чайтанья познакомился здесь с брахманом из Деккана в Южной Индии, и тот пригласил Его к себе домой пообедать. Пока Господь отдыхал в тишине и прохладе, к дому подошли Рупа Госвами и его младший брат Шри Валлабха. Зажав в зубах по пучку соломы, оба упали на землю, словно палки, на большом расстоянии от Господа, предлагая свои поклоны. Выражая свою любовь к Господу Чайтанье, братья восторженно прославляли Его стихами писаний и снова почтительно кланялись. Много раз поднимались они и снова падали на землю.
Господь Чайтанья искренне обрадовался Рупе Госвами. Улыбаясь, Он сказал:
- Поднимись! Поднимись! Дорогой Рупа, скорей иди сюда! Когда Рупа Госвами приблизился к Нему, Господь Чайтанья сказал:
- Как велика милость Господа! Кришна освободил вас из колодца мирских удовольствий! « Как бы прекрасно человек ни знал ведическую литературу на санскрите, Я не признаю его Своим преданным, пока он не очистится в преданном служении. Но даже рожденный в семье чандалов будет дорог Мне, если это чистый преданный и в сердце его нет желания наслаждаться плодами своей деятельности или предаваться философским рассуждениям. Нет сомнения, такой преданный достоин всех знаков почтения. Что бы он ни предложил Господу, все будет принято. Такому преданному следует совершать такое же поклонение, какое совершают Мне ».
Сказав это, Господь обнял обоих братьев и по Своей беспричинной милости возложил стопы на их головы.
Обретя милость Господа, Рупа Госвами и Шри Валлабха в смирении сложили руки и вознесли прекрасные молитвы:
Дата добавления: 2015-08-05; просмотров: 47 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Глава 25 ВРИНДАВАН | | | Кришная кришна-чайтанья-намне гаура-твише намах |