Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Bed house 17 страница

Читайте также:
  1. Bed house 1 страница
  2. Bed house 10 страница
  3. Bed house 11 страница
  4. Bed house 12 страница
  5. Bed house 13 страница
  6. Bed house 14 страница
  7. Bed house 15 страница

За двумя зайцами погонишься - ни одного не поймаешь

 

if only

если (бы) только


If the cap fits, wear it
Eсли шляпа подходит, носи ее

 

If the youth could know, if the oldster could be able can!

Если бы молодость знала, если бы старость могла!

 

If wishes were horses

Если бы да кабы; Если бы да кабы, то во рту росли б грибы

 

If you can’t have the best, make the best of what you have

· If you cannot have the best, make the best of what you have

Если не имеешь лучшего, используй лучшим образом то, что имеешь; Если не можешь быть сильнее обстоятельств, стань выше их

 

If you cannot have the best, make the best of what you have

Если не имеешь лучшего, используй лучшим образом то, что имеешь; Если не можешь быть сильнее обстоятельств, стань выше их

 

If you could know where you fall - you would spread some straw (there)

Кабы знать, где упадёшь, - соломки бы подстелил

 

If you don’t like, it you may lump it

· Like it or lump it

· Like it or not

· nolens volens

· will he, nill he

волей-неволей; хочешь не хочешь; Вам волей-неволей придется примириться с этим, нравится вам это или нет

 

If you have had call yourself milk mushroom - go into the basket

Назвался груздём - полезай в кузов

 

If you like to sled - you have to like to drive the sledge
Любишь кататься - люби и саночки возить

 

If you run after two hares you will catch neither

За двумя зайцами погонишься – ни одного не поймаешь

 

If you try to overhaul two rabbits you can catch no one

За двумя зайцами погонишься - ни одного не поймаешь

 

If your ship doesn't come in, swim out to it! Если корабль не плывет к тебе, плыви к нему!; ср.: Если гора не идет к Магомету, Магомет идет к горе


ill at ease
1. не по себе; 2. стесненно; неловко; 3. нервный

 

Ill news comes apace

Плохие новости странствуют быстро; Дурная весть стрелой летит

 

illegal entry

незаконный въезд

 

illegal partnership

незаконное товарищество

 

illegal residence

незаконное проживание

 

ill at ease
не по себе; неловко

 

ill timed

сделанный невовремя, некстати; неуместный

 

ill with a disease

больной какой-л. болезнью

 

illicit manufacturing

незаконное изготовление

 

illicit origin of property

преступный источник имущества

 

illicit transfer of conventional weapons

незаконная передача обычных видов оружия

 

illicit use

незаконное использование

immediate subordinate

непосредственный подчиненный

immediate superior

непосредственный начальник

 

immunity from prosecution

иммунитет от уголовного преследования

 

Implementation Plan Approval

· IPA

утверждение плана практического осуществления, воплощения в жизнь

проекта, идеи

 

implicated in crime

причастный к преступлению

 

import authorization

импортное разрешение

 

import licence

import license

импортная лицензия; лицензия на импорт

 

import trade

импортная торговля

 

important business

· important business to attend to

важное дело

 

important business to attend to

важное дело, которому нужно уделить внимание, которым нужно заняться

 

important to (do smth.)

· It is important to (do smth.)

· It’s important to (do smth.)

важно сделать что-л.

 

impose a fine

налагать штраф

 

impose smth. on smb.

возлагать, налагать что-л. (напр., ограничение) на кого-л.

 

impressed by

· impressed with

впечатленный (чем-л., кем-л.)

 

impressed with

впечатленный (чем-л., кем-л.)

 

in a bind

· in a fix

· in a quandary

в очень трудном положении

 

in a cold storage

· in cold storage

1. (хранящийся) в холодильнике; в холодном месте; 2. «под сукном», «в долгом ящике»


in a fair way to
быть на верном пути; добиваться успеха в...

 

in a few words

в нескольких словах, вкратце

 

in a fix

в затруднительном положении

 

in a flash

моментально; очень быстро; в мгновение ока; мигом; в два счета; немедленно

 

in a funk

испуганный, подавленный

 

in a huff

сердитый, раздраженный

 

in a hurry

в спешке

 

in a jam

1. в переделке; в переплете; 2. в транспортной пробке; в пути в час пик

 

in a jiffy

мигом; в два счета

 

in a loud voice 1. громко, во весь голос; 2. вслух

 

in a low voice

негромко, приглушенно

in a mess
1. в беспорядке; 2. в грязи; 3. в беде; с неприятностями

 

in a moment

очень скоро, быстро; незамедлительно; почти моментально; сразу

 

in a new light

в новом свете; в свете новых фактов, обстоятельств и т.п.


in a nutshell

· in a word

· in brief

· in few

· in one word

вкратце; одним словом; коротко говоря; короче говоря

 

in a pig’s eye

вряд ли

 

in a pinch

в крайнем случае

 

in a quandary

в затруднительном положении

 

in a row

1. в ряду; 2. подряд

 

in a short time

в скором времени

 

in a stew

озадаченный; сконфуженный

 

in a sweat

1. взволнованный; 2. напряженный; 3. запуганный

 

in a thin voice

тонко, пискляво; тонким голосом

 

in a way

в некотором отношении; до известной степени

 

in a word

одним словом; коротко говоря; короче говоря

 

in a year

через год (вообще «in» = «через» при обозначениивременнОго промежутка)

 

in accordance with

в соответствии с..; согласно (чему-л.)

 

in addition to

в дополнение к; кроме (чего-л., кого-л.)


in advance
заранее

in aggregate

в целом; в совокупности; в сумме

in agreement (with)

в согласии (с...)

in all

всего; итого; в сумме; в общем

in all likelihood

· in all probability

по всей видимости; по всей вероятности

in all probability

по всей вероятности

in an angry voice

сердито

in ancient time

· in ancient times

· in old time

· in old times

· in olden time

· in olden times

в старое время; в старые времена; в стародавние времена; когда-то давно; в древности; во время о но

in ancient times

в старое время; в старые времена; в стародавние времена; когда-то давно; в древности; во время о но

in and out

· out and in

1. то появляющийся, то исчезающий; 2. внутри и снаружи

 

in any case

во всяком случае; в любом случае

 

in apple pie order

в ажуре, в порядке

 

in autumn

осенью

 

in bad time

1. не вовремя; 2. поздно, с опозданием

 

in bad voice

(быть) не в голосе

 

in bed

в кровати, постели

 

in brief

вкратце; в двух словах

 

in business

1. на фирме; 2. имеющий свое дело; 3. «в деле», «в доле»; 4. загруженный, занятый


in cahoots
1. вместе; коллегиально; как партнеры; одной командой; 2. «в связке»; в объединении, секретном сотрудничестве (обычно для совершения чего-л. плохого)

 

in case (в случае), если

 

in case of emergency

· on emergency

в случае крайней необходимости

 

in case of smth. в случае чего-л.

 

in cash

при деньгах

in charge (of)

заведующий; ответственный (за что-л.)

in class

в классе (обычно в помещении класса)

in clover

1. как сыр в масле; 2. беспечно и беззаботно; 4. успешно; в процветании

in cold storage

1. (хранящийся) в холодильнике; в холодном месте; 2. «под сукном», «в долгом ящике»

in conjunction (with)

в связи (с...); в сотрудничестве (с...)

in connection with

что касается..; в связи с..; в отношении...

in contrast to

· in contrast with

в отличие от..; в противоположность...

in contrast with

в отличие от..; в противоположность...

 

in conclusion

в заключение; подводя итоги

 

in course of time

· in the course of time

· with time

с течением времени; со временем

 

in deep shit (разг.) по уши в дерьме; в очень нехорошей, неудобной и некрасивой ситуции

 

in deep water в беде; в сложной ситуации; в затруднительном, тяжелом положении

in depth

глубоко, детально, полно

 

in despite of

несмотря на

 

in detail

детально, скрупулезно, подробно

 

in due time

в нужное время; в свое время; своевременно

 

in dutch

в беде

 

in earnest

серьезно; всерьез


in effect
1. в сущности; 2. в действии

 

in essence

по существу; существенно

 

in excess of

более чем

 

in exchange

в обмен

 

in exchange for

в обмен на…

 

in fact

на самом деле; фактически

 

in favor

in favour

в чести, в почете

in favor of

in favour of

(быть) за что-л.; (быть) сторонником (какой-то идеи и т.п.); горячо приветствовать (решение, предложение и т.д.)

 

in few

вкратце; в двух словах

 

in figures

цифрами

 

in folio

1. большого формата; 2. в большом объеме; 3. на широкую ногу

 

In for a penny, in for a pound

Поставил копейку, поставь и рубль; Кто сказал «а», тот должен сказать и «б»

 

in force

имеющий силу; действующий

 

in for it


Дата добавления: 2015-08-05; просмотров: 32 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Bed house 6 страница | Bed house 7 страница | Bed house 8 страница | Bed house 9 страница | Bed house 10 страница | Bed house 11 страница | Bed house 12 страница | Bed house 13 страница | Bed house 14 страница | Bed house 15 страница |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Bed house 16 страница| В переделке; с неприятностями 1 страница

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.036 сек.)