Читайте также:
|
|
= Камни Атин и Ладан: Волог. г., Зелен., 230-231; на Окияне -море камень- Ладан: Вятск. о., Иван., 19.
( 1 упоминание вместе, 1 - только Ладан.
( Ладан, возможно, народноэтимологическое переосмысление названия Латырь, Алатырь ®.
( На камне стоит церковь.
БЕЛОРОБ
= Камень Б±лороб: Орл. г., Попов, 243.
( 1 упоминание.
( На нем сидит змей- Скоросп±й ®.
БУЙ
= Бы(на светом Бу±: Арх. г., Мансик., 127.
( 1 упоминание.
( См. Буян ®.
( Этимология и контекст прозволяют предположить, что перед нами название острова, хотя в тексте этого прямо не сказано.
( На нем находится Никита Великомученик®, к которому субъект обращается с вопросом, не болят ли у мертвого зубы (в зубном заговоре).
БУЛ
= Бул камень: Костромск. у и г., Вин. 1, 45-46.
( 1 упоминание.
( Закрепляет своей крепостью слова заговора.
КИП
= Кип -камень: Вятск. г., Осокин, 4.
( 1 упоминание.
( Название, по всей вероятности, тавтологическое. Ср.: кЕпака - 'невысокий, крутой каменистый берег', Арх. (СРНГ, в. 13, 214); 'вырастающий из моря камень', Онеж., Кемь (Подвысоцкий 1885, 66); 'гладкий, выходящий из моря камень', Арх. (ООВС, 82); кип(ка - 1.'невысокий, скалистый берег', Арх., 2.'выступающий из воды камень, скала в море', Арх. (СРНГ, в. 13, 214). Ср. также в украинских говорах кiпець - 'искусственный холм' (Марусенко 1972, 285).
КИТРА
= Камень Китра: Щуров, 161.
( 1 упоминание.
( Название, по всей вероятности, тавтологическое. Ср.: китряй - 'камень', Костр. г., Галич (Макаров б. г., 116). Ср. также в украинских говорах китиця - 'гора, поросшая лесом только на вершине', 'крутая гора, поросшая лесом' (Марусенко 1972, 285).
( Под ним 3 черта братья - бьют и выбивают пуд меди, железа и укладу.
ОРАН
= Оран - в Ариянском море®: ркп. из Новгорода, Майк., 530-539.
( 1 упоминание.
( Повторяет название моря, в котором лежит. Ср. также Арап -камень®.
( Закрепляет своей твердостью слова заговора.
СИНИЙ
= Синий - в Синем море®: ркп. из Костр. г., Вин. 1, 53-56.
( 1 упоминание.
( Повторяет название моря, в котором лежит.
( Закрепляет своей твердостью слова заговора.
ХВАЛЫНЬ
= Хвалынь камень: Арх., Ефим., 170-172.
( 1 упоминание.
( Лежит в Хвалынском море®.
ЧЕРНЫЙ
= Черный - в Черном море®: ркп. из Костр. г., Вин. 1, 53-56.
( 1 упоминание.
( Повторяет название моря, в котором лежит.
( Закрепляет своей твердостью слова заговора.
ЯНТАРЬ
= Янтарь камень: Перм г., Майк., 552-553.
( 1 упоминание.
( Скорее всего, перед нами позднее народноэтимологическое переосмысление, не добавляющее аргументов в пользу "янтарной" этимологии камня Алатыря ®.
( На нем сидит старик седой и сечет, рубит по нему. Нет искры, дыма и пламени - так бы и у ружья. С его крепостью сравнивается крепость замка, на который замыкаются слова.
ЦЕРКВИ
Рассмотрены в рубрике " Имена (названия) строений "®.
Дата добавления: 2015-08-03; просмотров: 67 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
АЛАТЫРЬ | | | ЛУКОРЬЕ |