Читайте также:
|
|
СРЕДСТВА ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ВЫРАЗИТЕЛЬНОСТИ
или художественные средства (например, аллегория, метафора, гипербола, гротеск. сравнение, эпитет и др.), помогающие нарисовать человека, событие или предмет ярко, конкретно, наглядно.
ТРОПЫ –употребление слов в переносном значении. Наряду с основным слово подразумевает ряд вторичных смысловых оттенков, которые выступают при сочетании его с другими словами (хвост собаки, хвост очереди, хвост кометы).
АЛЛЕГОРИЯ (греч. Allegoria – иносказание) – иносказательное изображение предмета, явления с целью наиболее наглядно показать его существенные черты.
АЛЛИТЕР А ЦИЯ (от лат. ad – co, Littera – буква, т.е. собуквие) – повторение однородных согласных звуков, придающее литературному тексту особую звуковую и интонационную выразительность (например: “В сто сорок солнц закат пылал…” – В. В. Маяковский).
АЛОГИЗМ- сопоставление несопоставимых понятий. Например: Сравните показатели первой таблицы с таблицей седьмой.
АН А ФОРА - (от греч. anaphora — вынесение вверх) - повтор созвучий или одинаковых слов в начале стихотворной строки или прозаической фразы.
А. довольно часто встречается в стихотворениях Ф. Тютчева, например:
Как ни гнетет рука судьбины,
Как ни томит людей обман,
Как ни браздят чело морщины... («Весна».)
«Уже сукна купил он себе такого, какого не носила вся губерния..., уже приобрел он отличную пару и сам держал одну вожжу, заставляя пристяжную виться кольцом; уже завел он обычай вытираться губкой, намоченной в вбде, смешанной с одеколоном; уже покупал он весьма недешево какое-то мыло для сообщения гладкости коже, уже...» (Н. Гоголь. Мертвые души). К. В.
АМФИБОЛИЯ- (от греческого – двойственность, двусмысленность) – ненамеренная двумысленность, возникающая в речи. Амфиболия чаще всего возникает при построении предложения: из-за определенного порядка слов (например, в словосочетании Обучение журналистов слово в объекте – кто-то обучает журналистов), двоякого соотнесения местоимения. Иногда амфиболию используют как стилистический прием,например в предложении Казнить нельзя помиловать смысл проявляется только при постановке запятой. То же мы наблюдаем в названии поэтического сборника Б. Пастернака <Сестра моя жизнь>.
АНАДИПЛОЗИС – фигура речи,то же, что и подхват. Слово или несколько слов, завершающих отрезок текста, повторяются в начале следующего отрезка. Например я к тебе обязательно приду. Приду с победой!
АПОКОЙНУ - фигура речи, построенная на объединении двух предложений в одно высказывание, содержащее общий компонент. Свойственно разговорной речи. Например: Там пришел человек тебя ждет.
АПОСИНЕЗА - фигура речи, когда высказывание умышленно не завершено, с тем, чтобы читатель сам додумал пропущенные слова.
АСИНДЕТОН - фигура речи, противоположная многосоюзию, заключающаяся в намеренном пропуске сочинительных союзов. Например: Мелькают мимо будки. Бабы, Мальчишки, лавки, фонари, Дворцы, сады, монастыри, Бухарцы, сани, огороды, Купцы, лачужки, мужики, Бульвары, башни.
АРХАИЗМЫ- это слова, называющие существующие предметы и понятия, но вытесненные из активного употребления синонимами. Архаизмы продолжают существовать в языке как стилистическое средство, например как разновидность высокой лексики: золото и злато, палец и перст, молодость и младость.
АССОН А НС (от лат. assonare — звучать в лад)—повторение в стихотворной речи одинаковых гласных звуков, один из видов звукописи (см.). Например:
Взложу на тетиву тугую,
Послушный лук согну в дугу,
А там пошлю наудалую,
И горе нашему врагу. (А. Пушкин.)
Повтор звуков усиливает выразительность поэтической речи.
А. также называют неточную рифму, в которой созвучны лишь некоторые, главным образом гласные звуки, стоящие под ударением: «красивая — неугасимая», «музыкой — мускульной», «жажда — жалко» и др. Б. Г.
ВКЛЮЧЕНИЕ ДЕЕПРИЧАСТНОГО ОБОРОТА В ПАССИВНУЮ КОНСТРУКЦИЮ- стилистическая ошибка при которой деепричастный оборот включается в пассивную конструкцию, что ведет к двусмысленности высказывания.
ДВОЙНАЯ ЗАВИСИМОСТЬ ФОРМ УПРАВЛЕНИЯ- стилистическая ошибка, при которой два слова, требующие различных падежей, управляют одной словоформой.
ГИПЕРБОЛА (греч. Huperbole – преувеличение) – чрезмерное преувеличение свойств изображаемого предмета. Вводится в ткань произведения для большей выразительности, характерно для фольклора, поэзии романтизма и жанра сатиры (Н. Гоголь, М. Салтыков-Щедрин, В. Маяковский).
ГРАДАЦИЯ- фигура речи, в основе которой лежит синонимия. Синонимы объединяются в один ряд так, что каждый последующий синоним усиливает выразительность предыдущего.
ГРОТ Е СК (франц. Grotesque, итал. Grottesco – причудливый, от grotta – грот) – предельное преувеличение, основанное на фантастике, на причудливом сочетании фантастического и реального.
ИНВЕРСИЯ- (обратный порядок слов) изменение обычного расположения слов в предложении (синтаксическая функция членов предложения не меняется). В результате представленный элемент выделяется и в смысловом, и в синтаксическом плане. Наибольшая смысловая нагрузка приходится на слова, стоящие в начале или в конце предложения. Неоправданная инверсия может привести к стилистической ошибке, искажению смысла фразы или двусмысленности.
ИР О НИЯ (от греч. eironeia —притворство, насмешка).
1. Отрицательная оценка предмета или явления через его осмеяние. Комический эффект в ироническом высказывании достигается тем, что истинный смысл события замаскирован. При И. мы высказываем прямо противоположное тому, что подразумевается. Например: «Откуда, умная, бредешь ты, голова?» (И. А. Крылов.) Видимое восхваление означает здесь как раз обратное — насмешку над ослом.
2. В литературном произведении И. может иметь и более широкий и более значительный смысл: она придает художественному изображению особую окраску, своеобразно раскрывая неудовлетворенность автора окружающим миром. В этом случае И.— уже не просто оборот речи (троп), а художественный принцип, из которого исходит писатель при изображении жизни.
Цель И.— не смешить, не развлекать, а, напротив, подчеркнуть всю серьезность, порой даже трагичность положений и ситуаций. Насмешка создается тем, что обнажается нелепость происходящего.
И. в произведении может относиться к отдельным персонажам; писатели часто пользуются ею для создания характера (см.).
Посредством И. может быть передано авторское суждение о действительности в целом. В таком случае принцип И. становится стержневым, на нем строится все произведение. Примером могут служить многие рассказы Чехова. Д. Ч.
ИСТОРИЗМЫ - слова, вышедшие из употребления в связи с исчезновением обозначающихся ими понятий.
КАЛАМБУР - фигура речи, состоящая в юмористическом обыгрывании различных значений многозначного слова или омонимов.
КОМПРЕССИЯ - опущение того или иного члена предложения вследствие его предсказуемости. Таким образом, из двух образующих словосочетание слов остается одно, которое вмещает в себя значение всего словосочетания. Компрессия может служить одним из способов речевой экономии или же лежать в основе каламбура, но если она не оправдана, то может стать причиной стилистической ошибки.
КОНСТРУКЦИЯ С ДВУМЯ ВИНИТЕЛЬНЫМИ ПАДЕЖАМИ- стилистическая ошибка, возникающая в том случае, если определяемое слово и причастие стоят в винительном падеже и причастный оборот не обособляется. Такая конструкция имеет устарелый характер.
КОНТАМИНАЦИЯ ЛЕКСИЧЕСКАЯ- объединение слов или их частей на основе структурной, функциональной или ассоциативной близости, приводящее к их формальному или семантичеческому изменению. Лексическая контаминация может быть стилистическим приемом, например при создании окказионализмов, когда окказиональное слово складывается из основ созвучных слов и вбирает в себя их семантику (такой прием называется «скорнение»). Неоправданная контаминация приводит к стилистической ошибке, так как она разрушает устойчивые связи лексем.
КОНТАМИНАЦИЯ ПРЯМОЙ И КОСВЕННОЙ РЕЧИ- стилистическая ошибка, при которой в структуре сложного предложения происходит смешением двух форм передачи чужой речи. При этом высказывание приобретает разговорный характер.
КООРДИНАЦИЯ ГРАММАТИЧЕСКАЯ- формальное соответствие форм сказуемого. Сказуемое ставится в форму единственного числа, соотносясь с главным словом словосочетания, которым выражено подлежащее.
КООРДИНАЦИЯ ПО СМЫСЛУ - пренебрежение грамматическим соответствием сказуемого и подлежащего из-за несоответствия смысловых отношений. Сказуемое ставится в форму множественного числа, указывая на множественность деятелей, то есть грамматическая форма глагола сопоставляется с лексическим значением подлежащего.
ЛЕКСИЧЕСКАЯ НЕДОСТАТОЧНОСТЬ - стилистическая ошибка, состоящая в пропуске необходимого компонента словосочетания.
ЛЕКСИЧЕСКАЯ СОЧИТАЕМОСТЬ СЛОВ - это способность слова «связываться» с другими словами контекста. Не разрушая семантических и синтаксических закономерностей подобной связи.
ЛИТ О ТА (от греч. Litotes – простота, сдержанность) – приём выразительности речи, заключающийся в намеренном ослаблении говорящим признака или свойства, о котором идёт речь. Достигается с помощью двойного отрицания: не без умысла, небесполезный; отрицание может присоединяться также к словам, имеющим «отрицательное» значение (т.е. таким, у которых отрицание входит в смысл слова): неплохой, неглупый, не лишённый обаяния. Литота – «обратная гипербола», намеренное преуменьшение малых размеров предмета речи: мужичок с ноготок, мальчик с пальчик, от горшка два вершка, одну секундочку!, в двух шагах отсюда.
МЕЙОЗИС - троп, состоящий в намеренном преуменьшении качеств, свойств, признаков предмета или явления. Троп, противоположный гиперболе. МЕЙОЗИС употребляется говорящим в целях иронии, намеренной сдержанности оценок при эвфемизме. Как мейозис может расцениваться современное употребление как бы в целях смягчения категоричности речи. Разновидность мейозиса- литота.
Дата добавления: 2015-08-03; просмотров: 2326 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
III квартал. | | | МЕТАФОРА (греч. Metaphora – перенос) – переносное значение слова, основанное на сходстве или противопоставлении одного предмета или явления другому. |