Читайте также: |
|
К диалектной лексике относятся слова, распространение которых ограничено той или иной территорией. Диалектная лексика находится за пределами литературного языка.
Выделяют следующие группы диалектизмов:
1. Фонетические (отличаются от литературных слов своей звуковой оболочкой): Хведор, нясу, ряка → яканье, к[о]р[о]ва → оканье, лямоцки (лямочки) → цоканье, павук.
2. Словообразовательные (отличаются от литературных слов своим морфемным составом): гуска (гусыня), сбочь (сбоку), волкуха (волчица), тоскнуть (тосковать).
3. Грамматические (отличаются от литературных слов своими грамматическими формами): видел своим глазам (совпадение окончаний творительного и дательного падежей множественного числа), у мене, у себе (дательный падеж), нет нитков (родительный падеж), пойдеть, несеть (формы 3-его лица единственного числа), он был пошел, отец заболевши.
4. Лексические:
· собственно лексические (совпадают по значению с литературными, но отличаются своей звуковой и графической оболочкой): баской ‘красивый’ (сев.-ур.), векша ‘белка’ (сев.), зубарь ‘спорщик’ (сев.-ур.), музга ‘болото’ (южн.-донск.), балка ‘овраг’ (южн.), чукун ‘кузнечик’, шабер ‘сосед’, хлузда ‘хвастун’;
· семантические (совпадают с литературными словами своей звуковой и графической оболочкой, но отличается значением): бодрый ‘красивый, нарядный’ (южн.-ряз.), мосты ‘полы’ (южн.), веснушка ‘лихорадка’, воля ‘богатство’;
· этнографические (названия местных предметов быта): понева ‘юбка из домотканной материи’ (ряз.), шушпан ‘верхняя женская одежда из белой домотканной шерстяной материи’ (ряз.), пуня ‘сарай для хранения сена, мякины’, шаньга ‘род ватрушки с мятым картофелем или творогом’.
Термины – это слова или словосочетания, используемые для логически точного определения специальных понятий: органическая химия.
Профессионализмы – слова и выражения, которые не являются строго узаконенными определениями узкопрофессиональных понятий: органика.
Жаргон – разновидность речи, используемая преимущественно в устном общении отдельной, относительно устойчивой социальной группы, объединенной профессиональными занятиями, интересами, общим времяпровождением, возрастом, социальной принадлежностью и т. п. Например: из молодежного жаргона – ботинок ‘отец’ (вероятно, по созвучию с батя), антиквариат, предки, олды ‘ родители’, фильтруй базар ‘думай, что говоришь’, зарядить тачку ‘ поймать такси’.
Бабайка (‘весло’), снег (‘мелькание белых точек на экране телевизора’), калым (‘левый заработок’), бампера, ассимиляция (‘уподобление’), лох, окоем (‘горизонт’), мандраж, аллергия, стоянка (‘специальный трос, используемый во время стоянки судов’), корогод (‘хоровод’), сбацать (‘сыграть, станцевать’), клава (‘клавиатура’), прикол (‘шутка, что-то смешное’), кричать (‘плакать’), говорил с умным людям (совпадение окончаний творительного и дательного падежей), карга (‘ворона’), академия (‘тюрьма’), семема (‘значение слова’), комп а́ с, худ о́ ба (‘домашний скот’), сугрёвушка (‘родной, милый, сердечный человек’, северные говоры), черница (‘черника’), по барабану (‘все равно’), бирюк (‘одинокий, угрюмый человек’), вытравить (‘постепенно выпустить якорную цепь или трос’), девцонка (‘девчонка’), мормыжка (‘часть рыболовного снаряжения’), ономасиология (‘часть лексической семантики, изучающая ЛЗ в направлении от плана содержания к плану выражения’), сайгак (‘скорый поезд’)
Диалектизмы
Фонетические: ___________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________
Словообразовательные: ____________________________________________________________
Собственно лексические: __________________________________________________________
_________________________________________________________________________________
Семантические: __________________________________________________________________
Грамматические: _________________________________________________________________
Термины
_________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________
Профессионализмы
_________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________
Жаргонизмы
_________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________
ЗАДАНИЕ 11. Подчеркните архаизмы и определите их тип (фонетические, лексические, семантические, словообразовательные, морфологические).
Дата добавления: 2015-08-03; просмотров: 131 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Образец выполнения задания | | | Алгоритм лексического анализа слова |