Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

ТЕКСТ 35. са тв атма-йонир ативисмита ашрито 'бджам

Читайте также:
  1. II. Укажите какие из данных утверждений соответствуют содержанию текста.
  2. II. Укажите какие из данных утверждений соответствуют содержанию текста.
  3. II. Укажите какие из данных утверждений соответствуют содержанию текста.
  4. II. Укажите какие из данных утверждений соответствуют содержанию текста.
  5. II. Укажите какие из данных утверждений соответствуют содержанию текста.
  6. II. Укажите какие из данных утверждений соответствуют содержанию текста.
  7. II. Укажите какие из данных утверждений соответствуют содержанию текста.

 

са тв атма-йонир ативисмита ашрито 'бджам

калена тивра-тапаса паришуддха-бхавах

твам атманиша бхуви гандхам иватисукшмам

бхутендрийашайамайе витатам дадарша

 

сах — он (Господь Брахма); ту — но; атма-йоних — саморожденный (родившийся без матери, непосредственно от отца, Господа Вишну); ати-висмитах — очень удивленный (тем, что не обнаружил источник своего происхождения); ашритах — взошедший; абджам — на лотос; калена — через некоторое время; тивра-тапаса — суровой аскезой; паришуддха-бхавах — полностью очистившийся; твам — Тебя; атмани — в своем теле и бытии; иша — о мой Господь; бхуви — в земле; гандхам — запах; ива — как; ати- сукшмам — очень тонкий; бхута-индрийа — материальных элементов и органов; ашайа-майе — в том, что является прибежищем (в уме); витатам — распространившегося; дадарша — увидел.

 

Господь Брахма, которого называют атма-йони — родившимся без матери, — был крайне удивлен. Он укрылся тогда в цветке лотоса и предался суровой аскезе; так, после многих столетий аскезы, Господь Брахма очистился и увидел, что причина всех причин, Верховная Личность Бога, пребывает повсюду в его теле и чувствах, подобно тому как запах присутствует в земле и его можно ощутить, хотя он имеет очень тонкую природу.

 

КОММЕНТАРИЙ: В этом стихе объясняется смысл изречения осознавшей свою духовную природу души — ахам брахмасми, — которое, по мнению философов- майявади, означает «Я — Бог». Верховный Господь — изначальное семя всего сущего (джанмадй асйа йатах; ахам сарвасйа прабхаво маттах сарвам правартате). Он пребывает везде, даже в каждой частице нашего тела, ибо материальная энергия, из которой оно создано, представляет собой отделенную энергию Господа. Необходимо осознать, что, поскольку Верховный Господь пронизывает Собой все тела и поскольку каждая индивидуальная душа — это Его частица, все сущее есть Брахман (сарвам кхалв идам брахма). Очистившись, Господь Брахма обрел такое понимание, и оно доступно каждому. Человек, полностью осознавший эту истину — ахам брахмасми, — думает: «Я — частица Верховного Господа, мое тело создано из Его материальной энергии, а значит, я не могу существовать независимо от Него. Но, хотя все представляет собой проявление Верховного Господа, Он отличен от меня». В этом суть философии ачинтья-бхедабхеда- таттвы. Махараджа Прахлада поясняет свои слова на примере запаха, который есть в земле. Земля включает в себя и запахи, и цвета, но они недоступны нашему восприятию. Тем не менее любой цветок, выросший из земли, имеет свой цвет и запах, и это значит, что, хотя мы не способны различить в земле такой же запах и цвет, они там есть, ибо цветок не мог получить их ниоткуда кроме как из земли. Точно так же Верховный Господь с помощью Своих разнообразных энергий пронизывает Собой все наше тело и душу, но мы Его не видим. Впрочем, разумный человек вполне может видеть Верховного Господа везде и всюду. Андантара-стха- параману-чайантара-стхам: благодаря Своим разнообразным энергиям, Господь пребывает в каждой вселенной и в каждом атоме. Именно так разумный человек видит Верховного Господа. Брахма, первое из сотворенных существ, совершая тапасью, аскезу, стал в высшей степени разумным и обрел это видение. Следовательно, мы должны получать свое знание от Брахмы, который с помощью тапасьи достиг совершенства.

 


Дата добавления: 2015-08-03; просмотров: 50 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: ТЕКСТ 22 | ТЕКСТ 24 | ТЕКСТ 25 | ТЕКСТ 26 | ТЕКСТ 27 | ТЕКСТ 28 | ТЕКСТ 29 | ТЕКСТ 30 | ТЕКСТ 31 | ТЕКСТ 32 |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
ТЕКСТ 33| ТЕКСТ 36

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)