Читайте также:
|
|
Черепахе снилось, как наутро, когда над пустыней ещё не взошло солнце, её разбудил Львёнок.
— Большая Черепаха, — сказал он, — а не отправиться ли нам в путешествие?
— В путешествие?
— А что?
— Прямо вот так?
— Как — вот так? — переспросил Львёнок.
— В цилиндре и с тросточкой?
— Ну, это мы оставим здесь.
— Но в путешествие отправляются на чём-то…
— На чём?
— На корабле, на воздушном шаре.
— Хорошо. — Львёнок огляделся. — Корабля у нас нет, а воздушный шар найдём и надуем.
— Нужна гондола, корзина такая, — сказала Черепаха. — Мы будем в ней сидеть.
— Ты плети гондолу, а я пошёл. — И, напевая любимую песенку, Львёнок пошёл по пустыне, размышляя, кого бы надуть.
Носорог-рог-рог идёт,
Крокодил-дил-дил плывёт, —
пел Львёнок.
«Слон не согласится, — думал он. — И потом, получится слишком большой воздушный шар. Бегемот? Нет, Бегемот тоже не годится. Носорог! И рог у него специальный: отвинтишь шишечку и — надувай!»
И Львёнок ещё громче запел:
Носорог-рог-рог идёт,
Крокодил-дил-дил плывёт…
Носорог как раз налил себе чаю, когда подошёл Львёнок.
— Доброе утро, Носорог!
— Доброе! — Носорог был не в духе.
— Не хочешь ли ты отправиться в путешествие?
— Эх, — вздохнул Носорог, — улетел бы я отсюда, куда глаза глядят! Садись, угощайся!
Львёнок сел и уставился на носорожий рог, на самый кончик.
— Чего глядишь? — спросил Носорог.
«Интересно, отвинчивается шишечка или это так, для красоты? — Думал Львёнок. — И потом, если отвинчивается и Носорог согласится, кто нам поможет его надуть?»
— Носорог, — сказал Львёнок. — Можно я скажу прямо?
— Скажи.
— Ты не против, если тебя надует Слон?
— Я ему надую!
— Ты меня не так понял: если она отвинчивается, — Львёнок показал на шишечку, — Слон тебя надует, и мы полетим!
— Куда?
— Куда глаза глядят.
— Кто?
— Ты, я и Черепаха. Ты будешь воздушным шаром, мы в гондоле.
— В гондоле…
— Это корзина такая. Прижмёшь к животу, и всё.
— Отвинчивается, — сказал Носорог. — А кто же меня надует?
— Слон!
— Так он и согласится… А знаешь, — Носорог лёг, чтобы Львёнку было удобнее, — попробуй ты.
— Я?
— Зажми уши и дуй.
Львёнок отвинтил шишечку.
— Дуй! — приказал Носорог.
Львёнок дунул — Носорог расширился.
Львёнок дунул ещё — Носорог стал повыше.
— Легчает, — шептал Носорог. — Дуй! Дуй!
Львёнок дул изо всех сил.
— Совсем легко, а то в груди жгло. — Носорог стал больше себя в три раза.
Львёнок зажал уши лапами и дул без передышки.
— Хорошо! — шептал Носорог. — Зачем нам Слон? Так полетим.
Он стал таким большим, что Львёнок ни за что не достал бы до рога. Он сидел на носу Носорога и дул.
— Хорошо! Ох, как хорошо! — стонал Носорог. — Я уже не чую земли…
И тут он оттолкнулся и — полетел.
— Чуть-чуть левее! — командовал Львёнок. — Видишь Черепаху? Смотри, она уже сплела гондолу! Прижмёшь к животу и — айда!
— Айда! — повторил Носорог.
Они приземлились возле Черепахи.
— Какой замечательный воздушный шар! — обрадовалась Черепаха.
— Это наш друг Носорог стал воздушным шаром, — сказал Львёнок.
Львёнок с Черепахой уселись в гондолу.
Носорог прижал её к животу, оттолкнулся, и…
— Айда! — крикнул Львёнок.
— Айда! — Носорог взлетел. — Если б вы только знали, как мне теперь легко! — шептал он. — Какое это счастье — куда-нибудь лететь с друзьями!..
Глава вторая —
второй сон Большой Черепахи, в котором Львёнок, Черепаха и Носорог обедают у Кита
Носорог оказался замечательным воздушным шаром.
Он летел над горами, лесами, прижимая к животу корзину, в которой сидели Львёнок и Черепаха.
Черепаха захватила подзорную трубу, и теперь они с Львёнком по очереди глядели в подзорную трубу на землю.
— Гляди! Гляди! — кричал Львёнок. — Изюбр!
— Да нет, это — Олень! — кричала Черепаха.
— Изюбр! Изюбр! Ты только погляди…
Носорог таращился изо всех сил, но ничего не видел — ведь он прижимал к животу гондолу и не мог глядеть в подзорную трубу.
— Как ты себя чувствуешь, Носорог? — спросил Львёнок.
— Чудесно! А куда мы летим?
— Это не важно. Главное — не выпусти корзину, — сказала Черепаха.
Теперь внизу было море, и Кит качался на самой большой волне.
«Надо передохнуть», — подумал Носорог и опустился на спину Кита.
— Здравствуйте! — сказал Кит. — Кто вы и откуда?
— Мы путешествуем, — Львёнок выбрался из корзины. — Я — Львёнок Ррр-Мяу. Это — Большая Черепаха. А это — наш друг Носорог.
— Какой замечательный воздушный шар! — вздохнул Кит. — Как бы мне хотелось отправиться в путешествие вместе с вами!
— К сожалению… — Черепаха запнулась. — К сожалению, вы не уместитесь в нашей… гондоле.
— В этой корзине, господин Кит, — пояснил Львёнок.
Кит глубоко вздохнул и выпустил целый фонтан сверкающей воды.
— Не улетайте, — попросил Кит. — Не торопитесь. Отдохните как следует. Сейчас мы подплывём к маленькому острову, и я угощу вас чудесным обедом.
Островок оказался совсем крошечным. Будто большой круглый стол поднялся со дна моря.
Черепаха, Львёнок и Носорог вышли на берег, и Кит расположился рядом и повязал шею салфеткой.
Медузы расстелили скатерть.
Морские коньки в маленьких корзинках подняли со дна необыкновенные яства.
Дельфины, покачиваясь на хвостах, запели нежными голосами.
— Как вкусно! — шептал Львёнок.
— Как грустно! Как хорошо! — кивала головой Черепаха.
— Я никогда не ел ничего подобного! — сказал Носорог.
Кит ловко орудовал вилкой и ножичком.
— Обычно я ничего такого не ем, — говорил Кит. — Только планктон. Но когда такие гости…
Обедали до вечера.
А когда солнце стало садиться, Львёнок сказал:
— Нам пора!
— Как? Уже? — быстро-быстро заморгал маленькими глазками Кит.
Носорог лёг на песок. Львёнок отвернул шишечку.
— К сожалению, — сказала Черепаха.
Львёнок зажал лапами уши и дул до тех пор, пока Носорог снова не стал воздушным шаром.
— Спасибо! — неуклюже поклонился Киту раздувшийся Носорог. — Спасибо, господин Кит! Мы никогда не забудем этот чудесный обед в океане!
Он прижал к животу корзинку с Львёнком и Черепахой, и… они полетели.
И долго ещё был виден в сиреневых сумерках чёрный Кит с белой салфеткой на шее, и долго ещё сквозь свист ветра им слышалось нежное пение дельфинов.
Глава третья —
третий сон Черепахи, который мог иметь грустный конец
Простившись с Китом, друзья полетели на юг. Заходящее солнце красиво освещало летящего Носорога: гондола, которую он прижимал к животу, была золотой.
Солнце скрылось, высыпали звёзды, взошла луна, а друзья летели и летели, и море под ними не кончалось.
Наконец Носорог заметил белую пену прибоя. Он снизился.
Высокие волны били о крутой берег, и от холодных брызг Львёнку и Черепахе стало весело.
Носорог плавно опустился возле реки, и тут же на берег выполз Крокодил.
— Хе-хе! — обрадовался Крокодил. — Что это вы здесь делаете?
— Путешествуем, — сказал Львёнок. — Я…
— Знаю-знаю, — закивал Крокодил. — И тебя, и Черепаху, и Носорога.
В страшных глазах Крокодила сверкало по звезде.
Носорог потупился.
— Располагайтесь, — хрипел Крокодил. — Поспите до утра. А утром что-нибудь придумаем.
— Что? — спросил Львёнок.
— Ну… — Крокодил пошевелил хвостом. — Подумаем.
«Он что-то затеял, — соображала Черепаха. — Надо уйти от реки подальше».
И они ушли от реки и уснули под старым баобабом.
А Крокодил позвал сестру и зашептал ей в ухо:
— Сестрица! Ты видишь, кто спит во-он там, под баобабом?
— Кто-то большой и тёмный, — сказала сестра Крокодила.
— Хе-хе! Именно! Зови племянников!
Когда Львёнок и Черепаха проснулись, вокруг них лежали на песке Крокодил, сестра Крокодила и сорок крокодильих племянников. Это были крепкие молодые крокодилы, и зубы их на солнце сверкали.
«Так я и знала, — подумала Черепаха. — Надо было улететь подальше».
Носорог храпел, посвистывая.
«Пока я его надую, — соображал Львёнок, — эти страшилы нас съедят».
Львёнок встал.
— Крокодилы! — сказал он. — Я, Большая Черепаха и наш друг Носорог… извините, он очень устал и ещё спит… все мы всех вас — приветствуем!
Племянники щёлкнули зубами и вытянулись на песке.
— Крокодилы! — продолжал Львёнок. — Вы, наверное, знаете: я — знаменит на весь мир, и Черепаха — тоже, а у нашего друга Носорога — большое будущее.
Молодые племянники, не мигая, страшными глазами глядели на Львёнка.
— Ваш папа… — Львёнок обратился к Крокодилу.
— Дядя, — поправил один из племянников.
— Дядя, — согласился Львёнок, — хорошо знает песню Большой Черепахи, где про него — целая строчка.
Крокодил кивнул.
— Крокодилы! — в третий раз воззвал Львёнок. — Мы прилетели к вам с концертом! Сейчас я и Большая Черепаха споём вам нашу знаменитую песню… Я надеюсь, дядя подпоёт… А потом мы покажем фокус.
Крокодил прикрыл глаза.
Сестра Крокодила, разинув страшную пасть, глядела на Львёнка.
— Начали!
Я на солнышке лежу, —
затянули Львёнок с Черепахой.
Проснулся Носорог и теперь, вытаращившись, глядел на племянников.
— Подтягивайте! Все-все! И ты, Носорог! Дружно! — командовал Львёнок.
Племянники встали на хвосты.
Дядя пел зажмурившись.
Сестра Крокодила так и сидела с разинутой пастью.
— Пойте-пойте! — кричал Львёнок. — А я пока подготовлю фокус!
И он, как факир, поведя лапой, отвернул специальную шишечку и в такт песне стал надувать Носорога.
Носорог-рог-рог идёт, —
дружно пели Большая Черепаха и дядя с племянниками.
Крокодил-дил-дил плывёт, —
спел Крокодил соло.
Львёнок уже завинчивал шишечку.
Только я всё лежу, —
подхватил Львёнок, усаживаясь в гондолу.
И на солнышко гляжу! —
Крикнула Черепаха, прыгнул в корзину. Носорог оттолкнулся, и… они полетели.
— А фокус? Фокус! — кричали, прыгая на хвостах, молодые племянники.
— А разве это не фокус? — хохотал в небе Львёнок. — Улететь из-под носа у молодых крокодилов на стареньком Носороге!
Глава четвёртая —
четвёртый сон Большой Черепахи, в котором в утреннем небе парят слоны
«Вот уж чего не ожидал, так не ожидал», — думал о крокодилах Носорог, паря в утреннем небе.
Черепаха с грустью глядела на проплывающую под ними Африку.
«Кит, чудище морское, — думала Черепаха, — встретил царским обедом, а эти…»
И тут Львёнок вскрикнул:
— Гляди! — и Черепаха припала к подзорной трубе.
В синем африканском небе навстречу им плыл Слон.
Он был серый, как туча, и лёгкий, как облако. Слон вздымал уши, как орёл, и трубил, радостно вытягивая хобот.
— Слон! — выдохнула Черепаха.
— Ту-ру-ру! — трубил Слон, подлетая. — Ту-ру-ру! Доброе утро! Как поживаете? Я — Слон.
— Доброе утро! — крикнул Львёнок. — Я…
— Кто же вас не знает, глубокоуважаемый Ррр-Мяу?
— Доброе утро! — сказала Черепаха. — Я…
— Кто же вас не знает, дорогая Черепаха?
— Доброе! — буркнул Носорог: он не мог забыть крокодилов.
— Это наш друг Носорог, — сказал Львёнок. — У него большое будущее.
— Очень приятно! Очень приятно! Что вы здесь делаете, в небе? Ту-ру-ру! — пел Слон.
— Путешествуем!
— Ах! Ах! Это — чудесно! — трубил Слон. — Обед в океане!
— А куда вы летите, глубокоуважаемый Слон? — спросил Львёнок.
— Сейчас — никуда! Если вы не возражаете, я полечу рядом, и мы чудесно побеседуем в утреннем небе.
— Давно из дома? — хмуро спросил Носорог. После встречи с крокодилами ему уже не хотелось путешествовать.
— С недельку.
— Где были?
— Ах! Ах! У пингвинов! Поднявшись, я полетел строго на юг, и — представляете? — сразу за океаном — Страна Пингвинов. Если б вы только знали, что это за изысканный народ!
— Как это? — спросил Львёнок.
— Все — во фраках! Представляете? Чёрный фрак, белая манишка, чёрные рояли на белоснежном снегу!..
«Рояли, — хмуро подумал Носорог. — А у нас — племяннички».
— И знаете? — трубил Слон. — Все — поют!
Солнце уже поднялось, но высоко в небе не было жарко.
— Хотите кофе? — спросила Черепаха.
— Благодарствую.
Слон взял кончиком хобота чашечку тонкого фарфора, которую ему предложила Черепаха.
— Представляете? Не успел я приземлиться: «Вы поёте?» — «Пою». — «Не откажите в любезности, спойте!» Если б вы только знали, как меня слушали!
«И этот артист, — насупился Носорог. — Все артисты».
— Потом были танцы! Господа — во фраках, дамы — в декольте! Восхитительно!
Носорог вздохнул и покрепче прижал к животу корзину.
Слон плавно вздымал уши, солнце сияло, и теперь уже все, а не только догадливый Носорог знали, что летят не куда-нибудь, а к Южному Полюсу, в страну, где повсюду на сверкающем льду стоят распахнутые рояли и все жители с утра до ночи ходят в чёрных фраках, белоснежных манишках, трубят в трубы, играют на роялях и, конечно, поют.
Глава пятая —
пятый сон Большой Черепахи, в котором сверкают сахарными зубами распахнутые рояли
К Стране Пингвинов подлетали в полдень — снежные горы сияли.
Пингвины высыпали на берег, выстроились рядами, встречая гостей.
Слон снизился и, плавно поводя ушами, совершил круг почёта.
У подножья ледяных гор, сверкая клавишами, как большие чёрные птицы с поднятым крылом, застыли рояли.
Носорог парил в вышине.
Первым сел Слон.
Его сразу окружили пингвины в чёрных фраках с белой грудью, дуя в золотые трубы.
Приземлился и Носорог.
Из гондолы на лёд плавно сошёл Львёнок, с поклоном подал лапу Черепахе.
Слон, сияя улыбкой и бивнями, представил пингвинам друзей.
— Дорогие пингвины! — сказал Слон. — Я привёз к вам знаменитого Львёнка Ррр-Мяу, прославленную Большую Черепаху и нашего друга Носорога, у которого большое будущее!
— Дорогие пингвины! — сказал Львёнок…
Но тут выскочил маленький Пингвинёнок, тоже во фраке и с бабочкой.
— А я вас знаю! — крикнул он Львёнку. — И вас! — обернулся к Черепахе. — А с вами, дорогой Носорог, очень рад познакомиться!
— Ту-ру-ру! — жмурясь от удовольствия, трубил Слон.
— А сейчас мы вас приглашаем на большой концерт, — сказал Пингвинёнок, — который мы дадим в вашу честь!
И гости уселись в специально приготовленные кресла, а пингвины задудели в золотые трубы, заиграли на сверкающих роялях, запели.
Слон танцует и поёт, —
пели пингвины, —
И садится, и встаёт,
Хобот вытянув, ложится,
Машет тоненьким хвостом,
Говорит:
«Зачем не птицей
Я родился,
А слоном?»
— Ай-яй-яй! Ха-ха! Ту-ру-ру! — сиял Слон.
И, не сдержавшись, с лёгкостью, неожиданной для Слона, выпрыгнул из кресла, заплясал, запел:
Если б я родился птицей,
Я б на веточке сидел.
Если б я родился птицей,
Я бы к морю полетел.
Но его заглушил хор пингвинов.
На спине Кита большого, —
пели пингвины, —
Посидел, поотдыхал.
«Здравствуй, Кит! Слона такого
Ты когда-нибудь видал?»
— Вот это да! — шептал Носорог. Ему тоже хотелось петь, но он не знал слов.
— А ты спляши! — шепнула Черепаха.
И Носорог запрыгал вокруг Слона — вот было весело!
А тут ещё вступили Львёнок с Черепахой.
«Неужели этой птицей
Стать сумел огромный Слон?» —
пели они дуэтом. —
Кит подумал: «Не годится
Оставаться мне Китом».
Выпустил фонтан до неба, —
подхватили пингвины, —
Разогнал волну хвостом…
— Эх! Эх! — плясал Носорог.
… Размечтался:
«Ах, и мне бы
Превратиться
Тоже в птицу —
Что за радость быть Китом?»
«Мы б взлетели, полетели, —
пели уже все вместе, —
Птица-Кит и птица-Слон,
А устали — посидели,
Отдохнули среди волн».
Слон был счастлив.
Пингвины плясали, Носорог прыгал, Львёнок скакал по сверкающему льду верхом на Черепахе, они пели, и пингвины, и Носорог, и Слон им подпевали.
И тут все увидели в синем небе огромный чёрный дирижабль. Плавно помахивая хвостом, он снижался.
— Да это же Кит! Прилетел Кит! — радостно закричал маленький Пингвинёнок, и все бросились встречать Кита.
Когда Кит приземлился, его усадили в самое большое кресло, а когда зажгли свечи и был подан праздничный ужин, Кит кушал свой любимый планктон из самой большой тарелки, какая только нашлась в Стране Пингвинов.
Глава шестая —
шестой, и последний, сон Большой Черепахи, в котором появляется весёлый Ки-ку — маленький Кролик с голубыми усами
На утро, распрощавшись с пингвинами и Слоном, Львёнок, Черепаха и Носорог полетели на Север. И вот высоко в небе Черепахе приснился сон.
В жёлтой Африке, которую омывают синие моря и голубые океаны, под раскалённым солнцем сидел на песке весёлый Ки-ку — маленький Кролик с голубыми усами. На голове у него была соломенная шляпа, потому что в Африке большинство кроликов летом ходят в шляпах — такое там жаркое солнце.
Ки-Ку сидел на песке и рисовал палочкой домик с окошком.
Высоко над ним сухо шелестели пальмы, а в соседнем болотце громко чавкал Гиппопотам.
«Вот, — думал Ки-ку, — сейчас я нарисую домик с окошками, а внизу — швейцара, точно такого, как я видел в городе Капатуки, когда ходил смотреть на дедушкин памятник. На голове у швейцара должна быть фуражка с золотым шитьём, на груди — блестящие пуговицы и по всему костюму — обязательно много полосок. Здесь надо нарисовать усы… А здесь — скамейку, чтобы он мог посидеть и отдохнуть…»
— А меня? — вдруг спросил кто-то сверху.
— Что — тебя? — не отрываясь от рисунка, переспросил Ки-ку.
— Нарисуй меня!
Кролик Ки-ку обернулся и увидел ноги.
Потом посмотрел повыше — и снова увидел ноги.
Тогда он задрал голову так, что чуть не свалилась шляпа, и увидел на высокой шее маленькую головку и аккуратненькие рожки.
— Кто вы? — спросил Ки-ку.
— Я — Жираф.
«Ха-ха!» — чуть не закричал Кролик. Ему только прошлой ночью приснилось, что он познакомился с Жирафом.
— Здравствуйте, Жираф! — сказал он. — Я — Кролик Ки-ку. Я обязательно нарисую, только с одним условием…
Жираф нагнул шею и поднял ухо.
— Я забыл, какие занавески на окнах в городе Капатуки, — сказал ему Ки-ку. — Мне бы очень хотелось посмотреть, какого они цвета.
— А когда ты узнаешь, ты меня нарисуешь?
— Конечно! — сказал Кролик. — Места много! — и показал лапой на пустыню.
Жираф вытянул шею и долго что-то разглядывал вдали. Потом сказал:
— Они — в клеточку!
— А какого они цвета?
— Жёлтые!
— Очень хорошо, — сказал Кролик. — Но мне бы самому тоже хотелось взглянуть…
Жираф пригнул к земле голову, Ки-ку уселся ему на шею, ухватился лапами за маленькие рожки и взлетел высоко в небо — выше кокосовой пальмы.
Весь город Капатуки был виден как на ладони.
Кролик сразу разглядел и дом с окошками, и красивого швейцара внизу, и занавески на окнах в жёлтую клеточку, но спускаться ему не хотелось, и он сказал:
— Жираф, а вы не могли бы ещё немножко вытянуть шею? Я не вижу центральной площади!
— А зачем тебе центральная площадь?
— На центральной площади — памятник моему деду. Он был великий художник!..
И Жираф встал на цыпочки.
— А теперь? — спросил он.
— Очень хорошо видно! — сказал Кролик. — Постойте так ещё немножечко!
Целый час Жираф стоял на цыпочках, а Ки-ку разглядывал памятник своему великому деду…
Потом Жираф вышел на середину пустыни, и Кролик попросил его лечь на песок.
— Ты лежи, а я тебя обведу палочкой, — сказал он. — А когда встанешь — получится твой портрет.
Так они и сделали.
— Вы меня очень хорошо нарисовали. Я здесь как живой! — сказал Жираф, подымаясь. — И кто вас так хорошо научил рисовать?
— Я могу тебя рисовать каждый день, — сказал Ки-ку. — Мне не трудно! А ты мне будешь показывать разные города.
— Конечно! Конечно! — сказал Жираф.
И на следующее утро, чуть свет, явился на очередной сеанс — то есть попросту пришёл и плюхнулся посреди пустыни. А Кролик Ки-ку быстро обежал его с палочкой, а потом целых два часа любовался городом Тапергу, в котором тоже был памятник его великому деду.
Ветер в то лето дул высоко, песок лежал неподвижно, и к осени Ки-ку зарисовал жирафами всю пустыню.
И когда Львёнок и Черепаха с Носорогом возвращались из Страны Пингвинов, они очень удивлялись, потому что сверху им были видны одни жирафы.
Дата добавления: 2015-08-05; просмотров: 86 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Как Львёнок и Черепаха отправились в путешествие | | | Кролик Ки-ку |