|
Слово Аллаха: ﴿قُلْ فِيهِمَآ إِثْمٌ كَبِيرٌ وَمَنَـافِعُ لِلنَّاسِ﴾
Скажи: «В них есть большой грех, но есть и польза для людей...»
- здесь грех с точки зрения религии, а польза с мирской точки зрения, ведь вино
(в некоторой степени) полезно для организма, оно способствует пищеварению, очищает от экскрементов, обостряет разум (на некоторое время), вызывает приятные ощущения при питье, приносит материальную выгоду от его продажи. Относительно азартных игр, то на средства от выигрыша человек может содержать себя и семью. Однако польза от этих пороков несравнима с вредом от них, ибо они разрушают разум и религию, именно
поэтому Аллах сказал: ﴿وَإِثْمُهُمَآ أَكْبَرُ مِن نَّفْعِهِمَا﴾ «хотя греха в них больше, чем пользы».
Этот аят предшествовал категорическому запрету на вино, здесь запрет не был выражен буквально, он больше иносказателен.Как было упомянуто выще, когда этот аят прочитали Умару ибн аль-Хаттабу, он воззвал с мольбой: «О, Аллах, изложи нам действо, разъясняюшее всё о вине». Он продолжал делать так, пока не был ниспослан аят о запрете вина в суре «Трапеза» (90-91), об этом мы расскажем в комментарии к этим аятам если пожелает Аллах.
Ибн Умар, аш-Ша’би, Муджахид, ар-Раби ибн Анас
и Абдур-Рахман ибн Зайд сказали, что первый аят о запрете вина был:
﴿يَسْـَلُونَكَ عَنِ الْخَمْرِ وَالْمَيْسِرِ قُلْ فِيهِمَآ إِثْمٌ كَبِيرٌ﴾
Они спрашивают тебя о вине и азартных играх. Скажи: «В них есть большой грех. (2:219) Затем был ниспослан аят в суре «Женщины»,
затем в суре «Трапеза», после чего был наложен категорический запрет на вино.
Слово Аллаха: ﴿وَيَسْـَلُونَكَ مَاذَا يُنفِقُونَ قُلِ الْعَفْوَ﴾
Они спрашивают тебя, что они должны расходовать. Скажи: «Остаток».
Аль-Хакам передаёт от Миксата, что ибн Аббас сказал: «Всё, что выше расходов на семью».
Также передают, что ибн Умар, Муджахид, Ата, Икрима, Саид ибн Джубайр,
Мухаммад ибн Кааб, аь-Хасан, Катада, аль-Касим, Салим, Ата аль-Хурасани,
ар-Раби ибн Анас и другие сказали, что речь идёт об излишках.
Ибн Джарир передаёт от Абу Хурайры (да будет доволен им Аллах),
что один человек обратился к пророку (да благословит его Аллах и приветствует):
“О, Посланник Аллаха, у меня есть один динар ”.
«أَنْفِقْهُ عَلى نَفْسِك» “Потрать на себя”, “ У меня есть и другой ”, – сказал тот.
«أَنْفِقْهُ عَلى أَهْلِك» “Так, потрать на семью”, – сказал пророк
(да благословит его Аллах и приветствует).“У меня есть еще”, – сказал он:
«أَنْفِقْهُ عَلى وَلَدِك» “Потрать на своего ребенка”, – сказал пророк
(да благословит его Аллах и приветствует).Человек сказал: “У меня есть ещё”,
на что Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:
Поступай, как знаешь”.
(этот хадис передаёт Муслим в Сахихе).
В хадисе, переданном Муслимом от Джабир говорится,что посланник Аллаха
(да благословит его Аллах и приветствует) сказал одному человеку:
«ابْدَأْ بِنَفْسِكَ فَتَصَدَّقْ عَلَيْهَا، فَإِنْ فَضَلَ شَيْءٌ فَلِأَهْلِكَ، فَإِنْ فَضَلَ شَيْءٌ عَنْ أَهْلِكَ فَلِذِي قَرَابَتِكَ،
فَإِنْ فَضَلَ عَنْ ذِي قَرَابَتِكَ شَيْءٌ فَهكَذَا وَهكَذَا»
Начинай с себя, и расходуй на себя, если есть излишки, то на семью.
Дата добавления: 2015-07-26; просмотров: 68 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
От пути Аллаха, не веровать в Него, (не пускать в) Запретную мечеть | | | Не женитесь на язычницах, пока они не уверуют. |